Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
だんだん不思議な夜が来て
あたしは夢の中へ
Allmählich
kommt
eine
wundersame
Nacht,
und
ich
befinde
mich
in
einem
Traum.
だんだん不思議な夜が来て
あなたと夢の中へ
Allmählich
kommt
eine
wundersame
Nacht,
und
ich
bin
mit
dir
in
einem
Traum.
堕ちてく天使は
炎を見出してく
Der
fallende
Engel
entdeckt
die
Flammen.
だんだん不思議な夜が来て
あたしは夢の中へ
Allmählich
kommt
eine
wundersame
Nacht,
und
ich
befinde
mich
in
einem
Traum.
Woo...
だんだん不思議な夜が来て
あなたと夢の中へ
Woo...
Allmählich
kommt
eine
wundersame
Nacht,
und
ich
bin
mit
dir
in
einem
Traum.
歌声は響く
凍える冬の空に
Die
Gesangsstimme
erklingt
am
eisigen
Winterhimmel.
あなたと2人で
このまま消えてしまおう
Lass
uns
beide
zusammen,
so
wie
wir
sind,
verschwinden.
今
あなたの体に溶けて
ひとつに重なろう
Jetzt
verschmelze
ich
mit
deinem
Körper
und
wir
werden
eins.
ただあなたの
温もりを
Ich
spüre
nur
deine
Wärme
肌で感じてる
夜明け
auf
meiner
Haut
im
Morgengrauen.
今日
汚れなき羊達は
Heute
gießen
die
unschuldigen
Lämmer
命の水を注いで
das
Wasser
des
Lebens
aus
雪の中を彷徨ってる
und
irren
im
Schnee
umher.
だんだん不思議な夜が来て
あたしは夢の中へ
Yeah
Allmählich
kommt
eine
wundersame
Nacht,
und
ich
befinde
mich
in
einem
Traum,
Yeah.
あなたと2人で
このまま消えてしまおう
Lass
uns
beide
zusammen,
so
wie
wir
sind,
verschwinden.
今
あなたの体に溶けて
ひとつに重なろう
Jetzt
verschmelze
ich
mit
deinem
Körper
und
wir
werden
eins.
あなたと2人で
このまま消えてしまおう
Lass
uns
beide
zusammen,
so
wie
wir
sind,
verschwinden.
今
あなたの体に溶けて
ひとつに重なろう
Jetzt
verschmelze
ich
mit
deinem
Körper
und
wir
werden
eins.
ただあなたの
温もりを
Ich
spüre
nur
deine
Wärme
肌で感じてる
夜明け
auf
meiner
Haut
im
Morgengrauen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: YUKI, TAKUYA
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.