Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hodil
po
zemlji
je
naši
in
pil
nje
prelesti,
Er
ging
auf
unserer
Erde
und
trank
ihre
Wonnen,
Iskal
je
zavetje
pod
streho
dobrih
ljudi.
Suchte
Zuflucht
unter
dem
Dach
guter
Menschen.
Z
njimi
podajal
bi
hleb,
nagibal
iz
čaše,
Mit
ihnen
hätte
er
das
Brot
geteilt,
aus
dem
Becher
getrunken,
Ki
hrepenenje
z
veseljem
na
pol
si
deli.
Der
Sehnsucht
und
Freude
halbiert
teilt.
Mladi
duši
se
okušati
mudi...
Die
junge
Seele
eilt
zu
kosten...
Zdaj
plazi
po
grudi
Jetzt
kriecht
er
auf
der
Scholle
Se
blatni
s
trto
bolesti,
Schlammig,
mit
der
Rebe
des
Leidens,
Izdan
od
pohlepa
obran
do
kosti,
Verraten
von
Gier,
bis
auf
die
Knochen
beraubt,
Proč
od
krdela
volkov,
Weg
vom
Rudel
der
Wölfe,
Ki
se
kolje
med
sabo,
Die
sich
gegenseitig
abschlachten,
Hlapec
Jernej
za
prežitek
se
več
ne
bori.
Knecht
Jernej
kämpft
nicht
mehr
ums
Überleben.
Kar
je
hotel,
kar
je
upal,
kar
verjel.
Was
er
wollte,
was
er
hoffte,
was
er
glaubte.
Vse
prehitel,
vse
zamudil,
zaman
želel.
Alles
überholt,
alles
verpasst,
umsonst
gewünscht.
Stara
duša,
ki
posluša
svoj
nemir,
Alte
Seele,
die
ihrer
Unruhe
lauscht,
Stara
duša,
ki
poskuša
na
špancir,
Alte
Seele,
die
einen
Spaziergang
versucht,
Duša
stara,
ki
brez
para
se
vrti,
Alte
Seele,
die
sich
ohne
Partner
dreht,
Duša
stara,
ki
ne
mara,
da
se
jo
duši.
Alte
Seele,
die
es
nicht
mag,
erstickt
zu
werden.
Obrača
strani
prašne
knjige,
Sie
blättert
die
Seiten
eines
staubigen
Buches
um,
Kratkih
povesti,
Kurzer
Geschichten,
Starih
ljubezni,
prijateljev,
ki
so
odšli,
Alter
Lieben,
Freunde,
die
gegangen
sind,
Vošči
jim
miren
sen,
sreče
junaške
obilo,
Wünscht
ihnen
ruhigen
Schlaf,
heldenhaftes
Glück
in
Fülle,
Naj
se
nihče
več
ničesar
ne
boji.
Möge
niemand
mehr
vor
irgendetwas
Angst
haben.
Kar
je
videl,
kar
občutil,
kar
dojel.
Was
sie
sah,
was
sie
fühlte,
was
sie
begriff.
Vse
prežvečil,
vse
pogoltnil,
preživel.
Alles
durchgekaut,
alles
verschluckt,
überlebt.
Stara
duša,
ki
posluša
svoj
nemir,
Alte
Seele,
die
ihrer
Unruhe
lauscht,
Stara
duša,
ki
poskuša
na
špancir,
Alte
Seele,
die
einen
Spaziergang
versucht,
Duša
stara,
ki
brez
para
se
vrti,
Alte
Seele,
die
sich
ohne
Partner
dreht,
Duša
stara,
ki
ne
mara,
da
se
jo
duši.
Alte
Seele,
die
es
nicht
mag,
erstickt
zu
werden.
Stara
duša,
ki
posluša
svoj
nemir,
Alte
Seele,
die
ihrer
Unruhe
lauscht,
Stara
duša,
ki
poskuša
na
špancir,
Alte
Seele,
die
einen
Spaziergang
versucht,
Duša
stara,
ki
brez
para
se
vrtiš,
Alte
Seele,
die
du
dich
ohne
Partner
drehst,
Duša
stara,
ki
ne
mara,
da
se
jo
duši.
Alte
Seele,
die
nicht
mag,
dass
man
sie
erstickt.
Stara
duša,
ki
gre
sama
na
špancir.
Alte
Seele,
die
allein
spazieren
geht.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: egon herman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.