Текст и перевод песни Mi2 - Čista jeba
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
To
je
čista
jeba
Вот
это,
детка,
жопа
Ko
si
hkrati
čisto
blizu
Когда
вроде
всё
так
близко,
Pa
tak
daleč
od
vsega
Но
ты
далека,
как
звёзды.
Ko
bi
vedla
Если
б
знала,
Ko
bi
znala
Если
б
знала,
Tisto
noč
bi
raje
spala
Той
бы
ночью
ты
б
спала,
Tiho
zleknjena
vsaksebi
Тихо
свернувшись
одна,
Brez
spoznanj
o
čisti
jebi
Без
сознания
этой
жопы.
A
usoda
je
hotela
Но
судьба
распорядилась,
Da
predolgo
sta
trpela
Чтоб
она
ещё
помоталась.
Njega
grozno
je
dajalo
Он
пылал,
как
будто
печка,
Ko
je
gledal
sladko,
zalo
Наблюдал
за
ней
так
сладко,
Ona
pa
je
hod'la
k
maši
А
она
всё
в
храм
ходила,
A
pri
maši
mašnik
straši
Где
поповские
удила.
Kdor
v
življenju
vzdržen
nebo
Кто
в
этой
жизни
не
грешил,
Si
nakoplje
čisto
jebo
Тот,
считай,
что
в
жопе
жил.
To
je
čista
jeba
Вот
это,
детка,
жопа,
Ko
si
hkrati
čisto
blizu
Когда
вроде
всё
так
близко,
Pa
tak
daleč
od
vsega
Но
ты
далека,
как
звёзды.
To
je
čista
jeba
Вот
это,
детка,
жопа,
Ko
si
hkrati
čisto
blizu
Когда
вроде
всё
так
близко,
Pa
tak
daleč
od
vsega
Но
ты
далека,
как
звёзды.
Tak
so
jima
tekla
leta
Так
и
текли
их
годы,
V
nauku
duha,
sina,
očeta
В
догмах
духа,
сына,
небось.
Ni
več
dvoril,
ni
več
upal
Он
уже
не
ждал,
не
смел,
V
žganju
tiho
je
obupal
В
пьянстве
тихо
он
потел.
Ko
je
končno
le
izbrala
И
когда
она
решилась,
Pamet
pred
lažno
moralo
Разум
выбрав,
а
не
лживость,
Dedec
je
uvidel
zgrožen
Он
вдруг
с
ужасом
узнал,
Da
ni
v
hlačah
nič
več
prožen
Что
в
штанах
давно
отпал.
Spomni
se,
kaj
d'jal
je
pater
Вспомнил
он
слова
попа,
Pošlje
vse
v
božjo
mater
Что
отправит
всё
он
к
маме,
V
jezi
gre
z
róko
nad
sebe
И
в
отчаянье,
в
ярости,
Bil
je
konec
čiste
jebe
Он
закончил
грустну
повесть.
To
je
čista
jeba
Вот
это,
детка,
жопа,
Ko
si
hkrati
čisto
blizu
Когда
вроде
всё
так
близко,
Pa
tak
daleč
od
vsega
Но
ты
далека,
как
звёзды.
To
je
čista
jeba
Вот
это,
детка,
жопа,
Ko
si
hkrati
čisto
blizu
Когда
вроде
всё
так
близко,
Pa
tak
daleč
od
vsega
Но
ты
далека,
как
звёзды.
Nauk
te
zgodbice
nam
pravi
Учит
нас
история
эта,
Da
zaupaj
svoji
glavi
Слушать
чаще
свою
голову,
детка.
Saj
že
brez
modrosti
z
neba
Ведь
и
так
без
премудростей
свыше,
Je
življenje
čista
jeba
Жизнь
- та
ещё,
детка,
жижа.
To
je
čista
jeba
Вот
это,
детка,
жопа,
Ko
si
hkrati
čisto
blizu
Когда
вроде
всё
так
близко,
Pa
tak
daleč
od
vsega
Но
ты
далека,
как
звёзды.
To
je
čista
jeba
Вот
это,
детка,
жопа,
Ko
si
hkrati
čisto
blizu
Когда
вроде
всё
так
близко,
Pa
tak
daleč
od
vsega
Но
ты
далека,
как
звёзды.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: egon herman, robert novak
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.