Текст и перевод песни MiG - Nie Ma Raju
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bo
ta
dziewczyna,
oj
była
dobrze
znana
Ведь
эта
девушка,
ох,
была
хорошо
известна
Paliła
papierosy,
gdy
była
pijana
Курила
сигареты,
когда
была
пьяна
Chodziła
spać
sama,
wcale
nie
musiała
Ложилась
спать
одна,
вовсе
не
должна
была
Wkładała
szpilki,
gdy
była
rozebrana
Надевала
шпильки,
когда
была
раздета
Opanuj
się
dziewczyno,
bo
to
na
raz
sztuka
Возьми
себя
в
руки,
девочка,
ведь
это
целое
искусство
Za
chwilę
do
drzwi
Twoich
miłość
będzie
pukać
Скоро
в
твою
дверь
любовь
постучится
Nie
ma
raju,
kiedy
nie
ma
Ciebie
Нет
рая,
когда
нет
тебя
Ogarnij
się
dziewczyno,
będzie
nam
jak
w
niebie
Возьми
себя
в
руки,
девочка,
нам
будет
как
в
небесах
Nie
ma
raju,
kiedy
nie
ma
Ciebie
Нет
рая,
когда
нет
тебя
Dziewczyno,
nie
chcę
czekać,
życie
mi
ucieka
Девочка,
я
не
хочу
ждать,
жизнь
моя
утекает
Nie
ma
raju,
kiedy
nie
ma
Ciebie
Нет
рая,
когда
нет
тебя
Ogarnij
się
dziewczyno,
będzie
nam
jak
w
niebie
Возьми
себя
в
руки,
девочка,
нам
будет
как
в
небесах
Nie
ma
raju,
kiedy
nie
ma
Ciebie
Нет
рая,
когда
нет
тебя
Dziewczyno,
nie
chcę
czekać,
życie
mi
ucieka
(życie
mi
ucieka)
Девочка,
я
не
хочу
ждать,
жизнь
моя
утекает
(жизнь
моя
утекает)
Na
spacer
chodzi,
kiedy
mocno
pada
На
прогулку
ходит,
когда
сильно
льет
Taki
charakter,
zaleta
jej
czy
wada
Такой
характер,
достоинство
ее
или
недостаток
Chodź
chciałbym
dobrze
to
ona
się
nie
zgadza
Хоть
я
и
хочу
как
лучше,
она
не
соглашается
Swym
zachowaniem
do
złości
doprowadza
Своим
поведением
до
злости
доводит
Opanuj
się
dziewczyno,
bo
to
na
raz
sztuka
Возьми
себя
в
руки,
девочка,
ведь
это
целое
искусство
Za
chwilę
do
drzwi
Twoich
miłość
będzie
pukać
Скоро
в
твою
дверь
любовь
постучится
Nie
ma
raju,
kiedy
nie
ma
Ciebie
Нет
рая,
когда
нет
тебя
Ogarnij
się
dziewczyno,
będzie
nam
jak
w
niebie
Возьми
себя
в
руки,
девочка,
нам
будет
как
в
небесах
Nie
ma
raju,
kiedy
nie
ma
Ciebie
Нет
рая,
когда
нет
тебя
Dziewczyno,
nie
chcę
czekać,
życie
mi
ucieka
Девочка,
я
не
хочу
ждать,
жизнь
моя
утекает
Nie
ma
raju,
kiedy
nie
ma
Ciebie
Нет
рая,
когда
нет
тебя
Ogarnij
się
dziewczyno,
będzie
nam
jak
w
niebie
Возьми
себя
в
руки,
девочка,
нам
будет
как
в
небесах
Nie
ma
raju,
kiedy
nie
ma
Ciebie
Нет
рая,
когда
нет
тебя
Dziewczyno,
nie
chcę
czekać,
życie
mi
ucieka
(życie
mi
ucieka)
Девочка,
я
не
хочу
ждать,
жизнь
моя
утекает
(жизнь
моя
утекает)
Nie
ma
raju,
kiedy
nie
ma
Ciebie,
Ciebie,
Ciebie...
Нет
рая,
когда
нет
тебя,
тебя,
тебя...
Nie
ma
raju,
kiedy
nie
ma
Ciebie,
Ciebie,
Ciebie...
Нет
рая,
когда
нет
тебя,
тебя,
тебя...
Życie
mi
ucieka...
Жизнь
моя
утекает...
Nie
ma
raju,
kiedy
nie
ma
Ciebie
Нет
рая,
когда
нет
тебя
Ogarnij
się
dziewczyno,
będzie
nam
jak
w
niebie
Возьми
себя
в
руки,
девочка,
нам
будет
как
в
небесах
Nie
ma
raju,
kiedy
nie
ma
Ciebie
Нет
рая,
когда
нет
тебя
Dziewczyno,
nie
chcę
czekać,
życie
mi
ucieka
(życie
mi
ucieka,
życie
mi
ucieka)
Девочка,
я
не
хочу
ждать,
жизнь
моя
утекает
(жизнь
моя
утекает,
жизнь
моя
утекает)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marek Gwiazdowski
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.