Текст и перевод песни MiZeb feat. Parker & Deetox Vengeance - Lost / Karma
Ja,
ja-ja-ja
Yeah,
yeah-yeah-yeah
95
– in
Hamburg
war
Winter
(ja)
95
– it
was
winter
in
Hamburg
(yeah)
War
noch
klein,
Mann,
ich
kann
mich
nicht
erinnern
(nein)
I
was
still
little,
man,
I
can't
remember
(no)
Sah
mein
Leben
nur
auf
schwarz-weiß
Polaroids
(yeah)
I
only
saw
my
life
on
black
and
white
Polaroids
(yeah)
Heut'
sind
sowas
einfach
Filter
auf
Insta
(ja)
Today
those
are
just
filters
on
Insta
(yeah)
Ich
sitz'
aufm
Teppich,
Papa
am
TV
I'm
sitting
on
the
carpet,
dad
on
TV
Im
Hintergrund
Kosovo,
Krieg
auf
Repeat
In
the
background
Kosovo,
war
on
repeat
Erstes
mal,
dass
ich
seh',
was
ist
Krieg
First
time
I
saw
what
war
is
Erstes
mal,
dass
ich
seh',
Menschen
flieh'n
First
time
I
saw
people
fleeing
Es
geht
vorbei
(-bei)
(ja)
It
will
pass
(-pass)
(yeah)
2001
– Boom
und
es
knallt
2001
– boom
and
it
bangs
Ich
bin
nicht
mehr
drei,
langsam
werd'
ich
reif
I'm
not
three
anymore,
I'm
slowly
maturing
Und
es
kommen
Fragen
rein,
ob
richtig,
oder
falsch
(fal-falsch)
And
questions
are
coming
in,
whether
right
or
wrong
(wro-wrong)
Seh'
die
Flugzeuge
wie
im
freien
Fall
See
the
planes
in
free
fall
Eine
Religion
als
Terrorzelle
Nummer
Eins
One
religion
as
terror
cell
number
one
Schon
wird
unterteilt,
komisch
für
mich,
weil
It’s
already
being
divided,
weird
for
me
because
Eigentlich
sagte
Dziadek
immer:
"Wir
sind
alle
gleich"
(Alle
gleich)
Grandpa
always
said:
"We
are
all
equal"
(All
equal)
Doch
ich
lernte
bald
– diese
Welt
ist
kalt
But
I
soon
learned
– this
world
is
cold
Und
ich
find'
mich
wieder
im
Jahr
2002
And
I
find
myself
again
in
2002
Vieles
wird
jetzt
gleich
Guck
mal
auf's
Gehalt
A
lot
is
going
to
be
the
same
now,
look
at
the
salary
Anstatt
fünf
Mark,
gab
es
dafür
jetzt
ein'n
Schein
Instead
of
five
marks,
there
was
now
a
bill
for
it
Als
kleiner
Junge
und
ich
dachte
ich
bin
reich
(ja-ja)
As
a
little
boy
and
I
thought
I
was
rich
(yeah-yeah)
Heute
Tipico,
Handycap,
minus
zwei
Today
Tipico,
handicap,
minus
two
Weg
ist
der
Schein,
weg
ist
dein
Life
(ja)
Gone
is
the
bill,
gone
is
your
life
(yeah)
Und
am
Ende
steigst
du
doppelt
wieder
ein
(ei-ein)
And
in
the
end
you
get
back
in
twice
(in-in)
2011
– Arabischer
Frühling
2011
– Arab
Spring
Kämpfen
für
Freiheit
und
Demokratisierung
Fighting
for
freedom
and
democratization
Ich
sitz'
in
der
Bahn,
hab'
kein'n
Plan,
was
passiert
I'm
sitting
on
the
train,
I
have
no
idea
what's
happening
Jede
Woche
Suff,
Mann,
und
Gras
war
mein
Liebling
(ja,
ja)
Booze
every
week,
man,
and
weed
was
my
favorite
(yeah,
yeah)
Häng'
im
Chat,
MSN
und
muss
klär'n
(klär'n)
Hanging
out
in
the
chat,
MSN
and
have
to
sort
things
out
(sort
things
out)
Währenddessen
bebt
in
Japan
die
Erde
Meanwhile,
the
earth
is
shaking
in
Japan
Viele
Menschen
sterben,
kriegen
keine
Ernte
Many
people
are
dying,
they
are
not
getting
a
harvest
Weil
in
diesem
Fukushima
strahlt
jetzt
die
Erde
(E-Erde)
Because
the
earth
is
now
radiating
in
this
Fukushima
(E-earth)
2013
– Kampf
gegen
Terror
(Terror)
2013
– fight
against
terror
(terror)
Nehmen
Gutes
um
das
Böse
zu
verteilen
Taking
good
to
spread
evil
Zu
viele
Feinde,
viel
zu
viele
Leichen
Too
many
enemies,
too
many
corpses
Lassen
Köpfe
rollen,
killen
wenn
sie
sich
weigern
Let
heads
roll,
kill
them
if
they
refuse
Sitz'
zuhaus'
in
meinem
Bett
und
ich
schreibe
Sitting
at
home
in
my
bed
and
I'm
writing
Um
Messages
wie
die,
zu
verbreiten
(verbreiten)
To
spread
messages
like
this
(spread)
Und
egal
wie
viele
Leute
ihr
verleitet
And
no
matter
how
many
people
you
mislead
Guck,
weil
wenn
das
Ende
kommt,
bist
du
mit
dir
alleine
Look,
because
when
the
end
comes,
you're
alone
with
yourself
Die
Reise,
sie
geht
weiter
The
journey
goes
on
Wieder
gibt
es
Krieg
Again
there
is
war
2015
– seh'
viele
Menschen
flieh'n
2015
– see
many
people
fleeing
Manche
sind
offen,
manche
bauen
Mauern
(Mauern)
Some
are
open,
some
build
walls
(walls)
Aber
jeder
Mensch
verdient
ein
Zuhause
(Ja,
ja)
But
everyone
deserves
a
home
(Yeah,
yeah)
2017
– Trump
Präsident
(ja,
ja)
2017
– Trump
President
(yeah,
yeah)
Hamburg
G20
– Die
ganze
Stadt
brennt
(oh)
Hamburg
G20
– The
whole
city
is
burning
(oh)
Ich
sitz'
Hamburg
Mitte
auf
der
Street
in
'nem
Benz
I'm
sitting
in
Hamburg
Mitte
on
the
street
in
a
Benz
Bullen
kriegen
Molotows
ab
und
sie
renn'n
(ja,
Brudi)
Cops
get
Molotov
cocktails
and
they
run
(yeah,
bro)
2020
– immer
noch
Krisen,
immer
noch
Kriege,
immer
noch
Verlierer
2020
– still
crises,
still
wars,
still
losers
Immer
noch
ficken
wir
weiter
unser
Klima
(ja),
We're
still
fucking
up
our
climate
(yeah),
Immer
noch
geht
es
um
Scheine
Farbe
Lila
(ja,
ja)
It's
still
about
purple
bills
(yeah,
yeah)
Unser
Leben
wird
bestimmt
von
ein
paar
Viechern
(ja)
Our
lives
are
determined
by
a
few
beasts
(yeah)
Weder
seh-,
hör-,
schmeck-,
oder
riechbar
Neither
see,
hear,
taste,
or
smell
Doch
wenn
sie
es
wollen
ja
dann
strecken
sie
uns
nieder
(yeah)
But
if
they
want
to,
yeah,
then
they'll
bring
us
down
(yeah)
Weil
am
Ende
ist
der
Mensch
der
Verlierer
(ja,
ja,
ja,
ja)
Because
in
the
end,
man
is
the
loser
(yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
Ich
will
weg,
ja
(ja)
I
wanna
leave,
yeah
(yeah)
Schieß'
mich
aus
der
Stratosphäre,
denn
ich
muss
raus
hier
Shoot
me
out
of
the
stratosphere,
because
I
have
to
get
out
of
here
Ich
kann
leider
kein'n,
der
noch
denken
kann,
aufspüren
I
unfortunately
can't
find
anyone
who
can
still
think
Alle
sind
lost
(lost,
ja)
Everyone
is
lost
(lost,
yeah)
Schaue
in
den
Himmel,
guck
mal,
alles
ist
schwarz
Look
at
the
sky,
look,
everything
is
black
Ich
glaub',
damit
haben
wir
unsere
Zukunft
gemalt
I
think
that's
what
we
painted
our
future
with
Ich
will
weg
(weg,
ja)
I
wanna
leave
(leave,
yeah)
Schieß'
mich
aus
der
Stratosphäre,
denn
ich
muss
raus
hier
Shoot
me
out
of
the
stratosphere,
because
I
have
to
get
out
of
here
Ich
kann
leider
kein'n,
der
noch
denken
kann,
aufspüren
(aufspüren)
I
unfortunately
can't
find
anyone
who
can
still
think
(think)
Alle
sind
lost
(lost)
Everyone
is
lost
(lost)
Und
mir
ist
egal,
was
Leute
über
mich
so
schreiben
And
I
don't
care
what
people
write
about
me
Ich
wollt'
ins
Finale,
um
es
allen
zu
beweisen
M-I
I
wanted
to
make
it
to
the
finals
to
prove
it
to
everyone
M-I
FiFtY
VinC
exclusive
FiFtY
VinC
exclusive
Und
wieder
gibt
es
Bars
in
deine
Fresse
(Fresse)
And
again
there
are
bars
in
your
face
(face)
Denn
ich
schlag'
deinen
Kopf
gegen
den
Tresen
Because
I'm
gonna
smash
your
head
against
the
counter
Du
kriegst
Bars
in
deine
Fresse
You're
getting
bars
in
your
face
Wer
nennt
hier
wessen
Mutter
Hure,
mein
Freund?
Who's
calling
whose
mother
a
whore,
my
friend?
Der
reale
Gangster
sitzt
am
Ende
in
der
U-Bahn
und
heult
The
real
gangster
sits
in
the
subway
at
the
end
and
cries
Nach
jeder
Niederlage
sauf'n,
erstmal
Kater
deines
Lebens
After
each
defeat
booze,
first
hangover
of
your
life
Stichel
weiter,
Dicka,
mach,
dann
nimmt
dir
Parker
deine
Ehre
Keep
poking,
fatso,
do
it,
then
Parker
takes
your
honor
Wenn
ihr
euch
gegenseitig
fickt,
wie
paar
Ratten
When
you're
screwing
each
other
like
a
couple
of
rats
Halten
ich
und
meine
Brüder
bis
zum
Ende
zusammen
Me
and
my
brothers
stick
together
till
the
end
Ihr
schämt
euch
nicht
mal
Feats
für
eure
Lieder
zu
hol'n
You're
not
even
ashamed
to
get
feats
for
your
songs
Bis
ins
Finale,
wir
kamen
beide
ohne
Features
hier
hoch
To
the
finals,
we
both
got
here
without
features
Ich
lad'
mal
wieder
Patronen
I'm
loading
cartridges
again
Rap
heißt:
Bald
nie
wieder
broke
Rap
means:
Soon
never
broke
again
Independant
ohne
Knast
und
ohne
Kilos
zu
hol'n
Independent
without
jail
and
without
getting
kilos
Fick'
dein
Dealer-Film,
du
bist
maximal
Kleinkrimineller
Fuck
your
dealer
movie,
you're
at
most
a
petty
criminal
Der
in
Songs
oben
ohne
was
von
Bleikugeln
trällert
Who
chants
about
lead
bullets
topless
in
songs
Komm'
ins
Finale,
dann
verschwindet
mein
Kanal
Come
to
the
finals,
then
my
channel
will
disappear
Gehackt,
gelöscht,
doch
wir
ham
die
Verschlüsselung
enttarnt
Hacked,
deleted,
but
we
decrypted
the
encryption
Aus
Russland
– Letzt
wurde
Berlin,
Teltow
From
Russia
– recently
became
Berlin,
Teltow
Mit
VPN
wurde
mal
kurz
der
Standort
verstellt
With
VPN
the
location
was
changed
briefly
So,
kann's
nicht
beweisen,
doch
wird's
verifiziert
So,
can't
prove
it,
but
it
will
be
verified
Bist
du
die
allergrößte
Fotze
und
wirst
exekutiert
You're
the
biggest
cunt
and
you're
gonna
get
executed
Du
bist
ein
Witz
also
fuck
mich
mal
nicht
ab
You're
a
joke
so
don't
fuck
with
me
Bin
die
Fresse
liefer'
Hits,
wenn
es
sein
muss
über
Nacht
I'm
the
face,
delivering
hits,
overnight
if
necessary
Dissen
ohne
Grund,
Digga,
ich
hab'
nichts
gemacht
Dissing
for
no
reason,
dude,
I
didn't
do
anything
Aber
willst
du
Beef,
Kleiner,
machen
wir
dich
Platt
But
if
you
want
beef,
little
one,
we'll
crush
you
Denn
egal
woher
du
kommst
und
egal
wer
dich
klickt
Because
no
matter
where
you
come
from
and
no
matter
who
clicks
you
Und
egal
wen
du
kennst
und
egal
wer
du
bist
And
no
matter
who
you
know
and
no
matter
who
you
are
Dich
kriegt
das
Karma,
uh
Karma
will
get
you,
uh
Und
es
regnet
Patronen,
ohh
And
it's
raining
cartridges,
ohh
Jetzt
ist
dieser
Typ
hier
im
Finale,
der
bringt
immer
nur
das
Gleiche
Now
this
guy
is
here
in
the
finals,
he
always
brings
the
same
thing
Mann,
was
will
denn
dieser
Penner
noch
hier?
Uh
Man,
what
does
this
bum
still
want
here?
Uh
Sagst
du,
ich
bring'
keine
Message,
hast
du
sie
nicht
kapiert
If
you
say
I
don't
bring
a
message,
you
didn't
get
it
Sie
blenden
wie
'n
Stroboskop
und
sie
Rappen
so
monoton
They're
blinding
like
a
strobe
and
they
rap
so
monotonously
Was
für
bester
Flow?
What's
the
best
flow?
In
deiner
DNS
fehlt
ein
Chromosom
(Timmy)
There's
a
chromosome
missing
in
your
DNA
(Timmy)
Behämmert
brüll'nd
trommelst
du
auf
die
Brust,
du
Spargeltarzan
Hammered,
roaring,
you're
drumming
on
your
chest,
you
asparagus
Tarzan
Red'
nicht
von
deinem
Wodka,
Opfer,
Don't
talk
about
your
vodka,
victim,
Doch
hier
bleibt
der
Russian
Standard
But
the
Russian
Standard
remains
here
Spiel
nicht
mit
Feuer,
gieriger,
kleiner
Klickkäufer
Don't
play
with
fire,
greedy
little
click
buyer
Ich
hoffe,
dass
du
deine
Story
mittlerweile
bereut
hast
I
hope
you
regret
your
story
by
now
Halt
jetzt
besser
die
Fresse,
sonst
beend'
ich
was
du
gestartet
hast
Better
shut
up
now,
or
I'll
end
what
you
started
Pass
auf,
wer
bald
in
deine
Kinderparty
im
Garten
platzt
(platzt)
Watch
out
who's
gonna
burst
into
your
kid's
party
in
the
garden
soon
(burst)
Ich
fick'
auf
Rapper
die
meinen,
sie
würden
Hype
generieren
I
don't
give
a
fuck
about
rappers
who
think
they're
generating
hype
Indem
man
einen
Gutschein
für
Adidas
an
die
Kids
vergibt
By
giving
away
an
Adidas
voucher
to
the
kids
Gute
Taktik,
so
kann
keiner
verlier'n
Good
tactics,
so
nobody
can
lose
Und
die
Cypher
wird
leider
zur
Caritas
für
Insta-Gs
And
the
cypher
unfortunately
becomes
Caritas
for
Insta
Gs
Tut
mir
Leid,
doch
ich
verkenn'n
den
Hype
I'm
sorry,
but
I
don't
recognize
the
hype
Mach's
wie
MW2
und
sei
still
(Kein
Russisch)
Do
it
like
MW2
and
be
quiet
(No
Russian)
Hab'
schon
verstanden,
dass
ihr
Gangster
seid
I
understand
that
you
guys
are
gangsters
Aber
hiernach
weiß
auch
keiner
mehr,
wer
du
bist
But
after
this
nobody
will
know
who
you
are
Du
bist
ein
Witz
also
fuck
mich
mal
nicht
ab
You're
a
joke
so
don't
fuck
with
me
In
die
Fresse
liefer'
Hits,
wenn
es
sein
muss
über
Nacht
I'm
the
face,
delivering
hits,
overnight
if
necessary
Dissen
ohne
Grund,
Digga,
ich
hab'
nichts
gemacht
Dissing
for
no
reason,
dude,
I
didn't
do
anything
Aber
willst
du
Beef,
Kleiner,
machen
wir
dich
Platt
But
if
you
want
beef,
little
one,
we'll
crush
you
Denn
egal
woher
du
kommst
und
egal
wer
dich
klickt
Because
no
matter
where
you
come
from
and
no
matter
who
clicks
you
Und
egal
wen
du
kennst
und
egal
wer
du
bist
And
no
matter
who
you
know
and
no
matter
who
you
are
Dich
kriegt
das
Karma,
uh
Karma
will
get
you,
uh
Und
es
regnet
Patronen,
ohh
And
it's
raining
cartridges,
ohh
Jetzt
ist
dieser
Typ
hier
im
Finale,
der
bringt
immer
nur
das
Gleiche
Now
this
guy
is
here
in
the
finals,
he
always
brings
the
same
thing
Mann,
was
will
denn
dieser
Penner
noch
hier?
uh
Man,
what
does
this
bum
still
want
here?
uh
Sagst
du,
ich
bring'
keine
Message,
hast
du
sie
nicht
kapiert
If
you
say
I
don't
bring
a
message,
you
didn't
get
it
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mizeb
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.