Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Damals
war'n
wir
jung,
Party
mit
den
Jungs
(Ey)
Back
then
we
were
young,
partying
with
the
boys
(Ey)
Drogen,
keine
Kunst,
immer
Schädel
ist
gebumst
(Ja)
Drugs,
no
art,
always
a
busted
head
(Yeah)
Viel
zu
viele
Menschen,
Bro,
die
einfach
mit
dir
reden
(Ja)
Too
many
people,
bro,
who
just
talk
to
you
(Yeah)
Lehrer
sagt
so,
er
hat
recht,
ich
red'
dagegen
(Heh)
The
teacher
says
so,
he's
right,
I'm
talking
against
it
(Heh)
So
lang
her,
als
wir
noch
jung
war'n
am
Mic
So
long
ago
when
we
were
young
on
the
mic
Nie
echt
getickt,
doch
hatt
'nen
Bunker
daheim
Never
really
ticked,
but
had
a
bunker
at
home
Immer
Reiberei'n
mit
Girls,
ich
hab'
gelacht
und
sie
hat
Funken
gespeit
(Ey)
Always
friction
with
girls,
I
laughed
and
she
sparked
(Ey)
Und
nachts
im
Park
wurd
dann
'ne
Lunte
geteilt
(Ja)
And
at
night
in
the
park
a
joint
was
shared
(Yeah)
Über
Saufen
bis
zu
Fußballturnier'n
und
aus
Wut
explodier'n
From
drinking
to
soccer
tournaments
and
exploding
with
rage
Mit
dem
Messer
an
die
Kehle
und
versucht
kontrollier'n
(Kontrollier'n)
With
the
knife
to
the
throat
and
tried
to
control
(Control)
Niemals
überschätzt,
ich
konnte
gut
kalkulier'n
Never
overestimated,
I
could
calculate
well
Neue
Liebe
in
mei'm
Kopf,
die
alte
hockt
neben
mir
(Neben
mir)
New
love
in
my
head,
the
old
one
sits
next
to
me
(Next
to
me)
So
viele
rennen
vor
Problemen
im
Nacken
So
many
run
from
problems
breathing
down
their
necks
Doch
die
schlimmste
Angst
ist
die,
davor
'nen
Fehler
zu
machen
(Fehler
zu
machen,
ja,
ja)
But
the
worst
fear
is
the
one
of
making
a
mistake
(Making
a
mistake,
yeah,
yeah)
Zu
viel
Gefühle,
yeah,
zu
wenig
Liebe
Too
many
emotions,
yeah,
too
little
love
Wurd
es
zu
viel,
war
ich
weg
If
it
got
too
much,
I
was
gone
Groß
geworden
im
Bando,
oh
Grew
up
in
the
Bando,
oh
Zock'
mit
Bruder
Nintendo,
oh
Play
Nintendo
with
brother,
oh
Immer
voll,
doch
kein'n
Cent,
Bro,
oh
Always
drunk,
but
no
money,
bro,
oh
Alk
und
immer
Gras,
als
wir
Kinder
war'n
Booze
and
always
weed
when
we
were
kids
Groß
geworden
im
Bando,
oh
Grew
up
in
the
Bando,
oh
Zock'
mit
Bruder
Nintendo,
oh
Play
Nintendo
with
brother,
oh
Immer
voll,
doch
kein'n
Cent,
Bro,
oh
Always
drunk,
but
no
money,
bro,
oh
Alk
und
immer
Gras,
als
wir
Kinder
war'n,
yeah,
yeah
Booze
and
always
weed
when
we
were
kids,
yeah,
yeah
Sternklare
Nacht
und
ich
renn'
draußen
vor
den
Bull'n
Starry
night
and
I
run
outside
from
the
cops
Über
den
Zaun,
sie
kriegen
mich
nicht
geholt
Over
the
fence,
they
won't
catch
me
Damals
sitzen
mit
'ner
Mische
im
Park
Back
then
sitting
with
a
mix
in
the
park
Immer
Gas
und
auf
Gras,
war
so
beschissen,
egal,
yeah
Always
gas
and
on
grass,
was
so
fucked
up,
no
matter,
yeah
Mit
den
Jungs
in
'ner
WG
With
the
boys
in
a
shared
flat
Songs
von
YouTube
geladen
und
gebrannt
auf
'ne
CD
(Yeah)
Songs
downloaded
from
YouTube
and
burned
to
a
CD
(Yeah)
Battle-Rap
hör'n,
RBA
und
VBT
(Yeah)
Listening
to
battle
rap,
RBA
and
VBT
(Yeah)
Niemand
konnte
das
versteh'n,
doch
für
mich
war
das
mein
Leben
(Ja,
ja)
Nobody
could
understand
that,
but
for
me
it
was
my
life
(Yeah,
yeah)
Vier
Jobs
zu
einer
Zeit
hab'n,
doch
mehr
bezahl'n
als
reinkam
Having
four
jobs
at
a
time,
but
paying
more
than
came
in
Viel
Geld
verdien'n
und
am
Ende
wieder
keins,
Bra
(Ey)
Earn
a
lot
of
money
and
in
the
end
none
again,
bro
(Ey)
Nachts
in
mei'm
Bett
mit
dem
Mädel
aus
mein'n
Träum'n
At
night
in
my
bed
with
the
girl
of
my
dreams
Ich
sag',
ich
sag'
das
nicht
oft,
doch
das
hab'
ich
bereut
(Ey)
I'm
saying,
I
don't
say
it
often,
but
I
regretted
that
(Ey)
So
viel
mal
gehofft
und
so
viel
mal
enttäuscht
Hoped
so
many
times
and
so
many
times
disappointed
Geh'
über
meine
Grenzen,
und
werd'
dann
gefickt
vom
Zoll
(Ah)
Go
over
my
limits,
and
then
get
fucked
by
customs
(Ah)
Bleib'
nur
in
meiner
Zone,
jeder
Zweite
ist
fake
Just
stay
in
my
zone,
every
second
one
is
fake
Frère,
baise
le
monde
oder
Deutsch:
Fick
die
Welt!
Frère,
baise
le
monde
or
German:
Fuck
the
world!
Denk'
an
MW
2 auf
der
PlayStation
3
Thinking
of
MW
2 on
PlayStation
3
Afghan,
Terminal,
Rust,
Scrapyard,
Highrise
Afghan,
Terminal,
Rust,
Scrapyard,
Highrise
Ich
kannte
mich
besser
aus
als
bei
mir
daheim
I
knew
my
way
around
better
than
at
home
Immer
nach
der
Schule,
glaub',
das
war
die
beste
Zeit
Always
after
school,
I
think
it
was
the
best
time
Keine
Sorgen
über
Job,
was
fickt
heute
mein
Life?
No
worries
about
a
job,
what
fucks
up
my
life
today?
So
viele
woll'n
dein'n
Kopf
und
noch
mehr
deine
Zeit
(Zeit)
So
many
want
your
head
and
even
more
your
time
(Time)
Hörte
"Mockingbird"
auf
CD,
zufrieden
schlaf'
ich
ein
(Ah)
Listened
to
"Mockingbird"
on
CD,
I
fall
asleep
satisfied
(Ah)
Noch
ein
weiterer
Gedanke,
es
wird
nie
wieder
so
ein
Another
thought,
it
will
never
be
like
this
again
Groß
geworden
im
Bando,
oh
Grew
up
in
the
Bando,
oh
Zock'
mit
Bruder
Nintendo,
oh
Play
Nintendo
with
brother,
oh
Immer
voll,
doch
kein'n
Cent,
Bro,
oh
Always
drunk,
but
no
money,
bro,
oh
Alk
und
immer
Gras,
als
wir
Kinder
war'n
Booze
and
always
weed
when
we
were
kids
Groß
geworden
im
Bando,
oh
Grew
up
in
the
Bando,
oh
Zock'
mit
Bruder
Nintendo,
oh
Play
Nintendo
with
brother,
oh
Immer
voll,
doch
kein'n
Cent,
Bro,
oh
Always
drunk,
but
no
money,
bro,
oh
Alk
und
immer
Gras,
als
wir
Kinder
war'n,
yeah,
yeah
Booze
and
always
weed
when
we
were
kids,
yeah,
yeah
(Groß
geworden
im
Bando,
oh)
(Grew
up
in
the
Bando,
oh)
(Zock'
mit
Bruder
Nintendo,
oh)
(Play
Nintendo
with
brother,
oh)
(Immer
voll,
doch
kein'n
Cent,
Bro,
oh)
(Always
drunk,
but
no
money,
bro,
oh)
(Alk
und
immer
Gras,
als
wir
Kinder
war'n)
(Booze
and
always
weed
when
we
were
kids)
(Groß
geworden
im
Bando,
oh)
(Grew
up
in
the
Bando,
oh)
(Zock'
mit
Bruder
Nintendo,
oh)
(Play
Nintendo
with
brother,
oh)
(Immer
voll,
doch
kein'n
Cent,
Bro,
oh)
(Always
drunk,
but
no
money,
bro,
oh)
(Alk
und
immer
Gras,
als
wir
Kinder
war'n,
yeah,
yeah)
(Booze
and
always
weed
when
we
were
kids,
yeah,
yeah)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mirco Cebulla, Igor Voluptyk
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.