Текст и перевод песни MiZeb - Beschissener Traum
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Beschissener Traum
Дерьмовый сон
Seh
den
Nieselregen,
fällt
in
mein
Gesicht,
yeah
Вижу
моросящий
дождь,
он
падает
мне
на
лицо,
yeah
Fall
zu
Boden,
da
ist
niemand
der
mich
hält
Падаю
на
землю,
но
здесь
нет
никого,
кто
бы
меня
поддержал
Verlor
Gott
als
ich
ihn
bat,
dass
du
heut
nicht
stirbst
Я
потерял
Бога,
когда
молил
его,
чтобы
ты
сегодня
не
умерла
Doch
er
nahm
dich
mit
und
hoch
in
seine
Welt
Но
он
забрал
тебя
с
собой,
высоко
в
свой
мир
Ich
bin
never,
never,
never
so
wie
du
Я
никогда,
никогда,
никогда
не
буду
таким,
как
ты
Denn
da
draußen
in
der
Stadt
ist
es
kalt
Ведь
там,
на
улице,
в
городе,
так
холодно
Eisige
Wintertage
haben
ihren
Ruf
Ледяные
зимние
дни
имеют
свою
репутацию
Man
gefriert
und
wird
hart
wie
Asphalt
Люди
замерзают
и
становятся
твердыми,
как
асфальт
Alles
wird
zu
Eis
und
man
zerbricht
Все
превращается
в
лед,
и
ты
ломаешься
Es
ist
unmöglich
zu
beschreiben,
wie
viel
Scheiße
man
hier
frisst
Невозможно
описать,
сколько
дерьма
приходится
здесь
жрать
Es
ist
unmöglich
zu
begreifen
wer
ei'm
bleibt
und
nicht
vergisst
Невозможно
понять,
кто
останется
с
тобой
и
не
забудет
Dass
dieses
Leben
ist
'ne
Leiter,
die
bei
einigen
zerbricht
Что
эта
жизнь
- лестница,
которая
у
некоторых
ломается
Und
bei
and'ren
geht
sie
weiter,
bis
die
Gier
und
Neid
sie
frisst
А
у
других
она
продолжается,
пока
жадность
и
зависть
не
сожрут
их
Sie
seh'n
die
Fehler
bei
den
Fremden,
keine
eigenen
bei
sich,
yeah
Они
видят
ошибки
в
других,
но
не
в
себе,
yeah
Guck
ich
puste
den
Rauch
weit
in
den
Himmel
raus
und
frage
mich,
yeah,
siehst
du
das
auch?
Смотри,
я
выпускаю
дым
высоко
в
небо
и
спрашиваю
себя,
yeah,
видишь
ли
ты
это
тоже?
Wärst
du
jetzt
hier,
würde
ich
sagen:
"Guck,
ich
geb
niemals
auf!"
Если
бы
ты
была
сейчас
здесь,
я
бы
сказал:
"Смотри,
я
никогда
не
сдамся!"
Doch
ohne
dich
ist
das
'n
eigentlich
beschissener
Traum
Но
без
тебя
это
просто
дерьмовый
сон
Yeah,
sie
fragen:
"Was
der
Sinn
von
diesem
Leben?"
Yeah,
они
спрашивают:
"В
чем
смысл
этой
жизни?"
Was
soll
ich,
wenn
ich
mal
alt
bin,
meinen
Kindern
hier
erzählen
Что
я
скажу
своим
детям,
когда
стану
старым?
Wir
sind
Großstadtkids,
ohne
richtig
Kohle,
ohne
Norm
Мы
дети
большого
города,
без
особых
денег,
без
норм
Von
Familie
großgezogen,
von
der
Straße
neugeformt
Выросшие
в
семье,
но
переделанные
улицей
Ich
zieh
durch
die
Nacht
und
suche
in
dem
Wahnsinn
eine
Ordnung
Я
брожу
по
ночам
и
ищу
порядок
в
этом
хаосе
Alles
schnell,
hab
keine
Zeit,
sogar
die
Panik
hat
'nen
Vorsprung
Все
так
быстро,
у
меня
нет
времени,
даже
паника
имеет
преимущество
Sie
wollen
alle
was
vom
Kuchen,
aber
ist
nicht
Все
хотят
кусок
пирога,
но
его
не
хватает
Viele
bleib'n
liegen,
in
dem
Elend
ihrer
Gier
Многие
остаются
лежать
в
нищете
своей
жадности
Du
bist
nur
solange
glücklich,
bis
es
dich
trifft
Ты
счастлив
до
тех
пор,
пока
это
не
коснется
тебя
Mit
jedem
neuen
Stich
da
merkst
du
in
dir,
wie
es
stirbt
С
каждым
новым
ударом
ты
чувствуешь,
как
что-то
умирает
внутри
тебя
Seh
den
Nieselregen,
fällt
in
mein
Gesicht,
yeah
Вижу
моросящий
дождь,
он
падает
мне
на
лицо,
yeah
Fall
zu
Boden,
da
ist
niemand
der
mich
hält
Падаю
на
землю,
но
здесь
нет
никого,
кто
бы
меня
поддержал
Verlor
Gott
als
ich
ihn
bat,
dass
du
heut
nicht
stirbst
Я
потерял
Бога,
когда
молил
его,
чтобы
ты
сегодня
не
умерла
Doch
er
nahm
dich
mit
und
hoch
in
seine
Welt
Но
он
забрал
тебя
с
собой,
высоко
в
свой
мир
Ich
bin
never,
never,
never
so
wie
du
Я
никогда,
никогда,
никогда
не
буду
таким,
как
ты
Denn
da
draußen
in
der
Stadt
ist
es
kalt
Ведь
там,
на
улице,
в
городе,
так
холодно
Eisige
Wintertage
haben
ihren
Ruf
Ледяные
зимние
дни
имеют
свою
репутацию
Man
gefriert
und
wird
hart
wie
Asphalt
Люди
замерзают
и
становятся
твердыми,
как
асфальт
Seh
den
Nieselregen,
fällt
in
mein
Gesicht,
yeah
Вижу
моросящий
дождь,
он
падает
мне
на
лицо,
yeah
Fall
zu
Boden,
da
ist
niemand
der
mich
hält
Падаю
на
землю,
но
здесь
нет
никого,
кто
бы
меня
поддержал
Verlor
Gott
als
ich
ihn
bat,
dass
du
heut
nicht
stirbst
Я
потерял
Бога,
когда
молил
его,
чтобы
ты
сегодня
не
умерла
Doch
er
nahm
dich
mit
und
hoch
in
seine
Welt
Но
он
забрал
тебя
с
собой,
высоко
в
свой
мир
Ich
bin
never,
never,
never
so
wie
du
Я
никогда,
никогда,
никогда
не
буду
таким,
как
ты
Denn
da
draußen
in
der
Stadt
ist
es
kalt
Ведь
там,
на
улице,
в
городе,
так
холодно
Eisige
Wintertage
haben
ihren
Ruf
Ледяные
зимние
дни
имеют
свою
репутацию
Man
gefriert
und
wird
hart
wie
Asphalt
Люди
замерзают
и
становятся
твердыми,
как
асфальт
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mirco Cebulla, Elijah Cunningham
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.