MiZeb - Immer nachts - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни MiZeb - Immer nachts




Immer nachts
Каждую ночь
(M-I)
(M-I)
Ich kenn' viele Menschen, doch bin fast nur allein
Я знаю много людей, но почти всегда один.
Bin noch nicht angekomm'n, wo auch immer, nicht daheim (Ey)
Я еще не прибыл, где бы это ни было, не дома. (Эй)
Hab' mich in Lügen und in Krisen verformt
Я искалечил себя ложью и кризисами,
Doch bin mir sicher, seh'n uns wieder, auch in physischer Form, yeah
Но я уверен, мы еще увидимся, даже в физической форме, да.
Ihr habt jeden eurer Kriege verlor'n
Вы проиграли все свои войны,
Irgendwo zwischen ewig tot und wiedergebor'n
Где-то между вечно мертвыми и возрожденными.
Alte Friends bleiben liegen, doch ich fliege nach vorn
Старые друзья остаются, но я лечу вперед,
Denn seit zehn Jahr'n hab' ich die Melodien in mein'n Ohr'n, ah
Ведь уже десять лет в моих ушах звучат мелодии, а.
Ich denk' zu viel nach (Ey) und sprech' zu wenig aus (Yeah)
Я слишком много думаю (Эй) и слишком мало говорю (Да),
Weil ich weiß, dass man für manches gar nicht reden braucht
Потому что я знаю, что о некоторых вещах не нужно говорить.
Ich seh', so viele bleiben liegen, deshalb steh' ich auf
Я вижу, как многие остаются лежать, поэтому я встаю.
Diese Ziele verfliegen im Rahm'n des Lebenslaufs (Ey)
Эти цели исчезают в рамках жизни. (Эй)
Nur bewegen im Schatten, das ist mein Schwerpunkt (Schwerpunkt)
Движение только в тени - вот мой фокус. (Фокус)
Bunte Lichter und Farben kreuzen den Nährpunkt (Nährpunkt)
Яркие огни и краски пересекают точку питания. (Точка питания)
Hab' kein'n Plan, was ich mache und wo wir herkomm'n
Я понятия не имею, что я делаю и откуда мы идем,
Doch die Nacht ist der natürliche Status des Multiversums (Hahh)
Но ночь - это естественное состояние мультивселенной. (Ха!)
Deshalb schreib' ich immer nachts, was mich abfuckt im Leben
Поэтому я всегда пишу по ночам о том, что меня бесит в жизни.
Hör ma', ich hab's satt, mit dir Bastard zu reden
Слушай, я сыт по горло разговорами с тобой, ублюдок.
Sie könn'n auf mich schießen, aber wissen, was passiert
Они могут стрелять в меня, но они знают, что произойдет.
Ich zerfetz' ihr Leben auf 'nem winzigen Papier
Я разорву их жизнь на крошечном клочке бумаги.
Ich schreib' ich immer nachts, was mich abfuckt im Leben
Я всегда пишу по ночам о том, что меня бесит в жизни.
Hör ma', ich hab's satt, mit dir Bastard zu reden
Слушай, я сыт по горло разговорами с тобой, ублюдок.
Sie könn'n auf mich schießen, aber wissen, was passiert
Они могут стрелять в меня, но они знают, что произойдет.
Ich zerfetz' ihr Leben auf 'nem winzigen Papier
Я разорву их жизнь на крошечном клочке бумаги.
Seh' dich öfter in mei'm Traum, du kommst her und weckst mich auf
Я часто вижу тебя во сне, ты приходишь и будишь меня.
Doch es bleibt in meinem Kopf so tief drin und kommt nicht raus
Но это остается так глубоко в моей голове и не выходит наружу.
Wenn du fragst, was ich jetzt mach', ich mach' Business
Если ты спрашиваешь, чем я сейчас занимаюсь, я занимаюсь бизнесом.
Egal wie, auch wenn wir schon faktisch gerippt sind (Yeah)
Неважно как, даже если мы уже фактически ограблены. (Да)
Fick die Welt, ich seh' sie flackern im Blitzlicht (Ey)
К черту мир, я вижу, как он мерцает во вспышках.
In der Nacht und ich bin wach für die Hit-List (Yeah)
Ночью я не сплю ради хит-парада. (Да)
Ich beweg' mich nur im Schatten einer Stadt (Stadt)
Я передвигаюсь только в тени города. (Города)
Unter Tag wie'n Soziopath, ich hab' die Rattenbisse satt (Satt)
Днем я как социопат, с меня хватит укусов крыс. (Хватит)
Ich mach', was ich will und schreib' hier krass Geschichte (Pow)
Я делаю, что хочу, и пишу здесь крутую историю. (Бау)
Und brauch' kein'n Platz auf deiner Modus-Mio-Fake-Shit-Plastikliste
И мне не нужно место в твоем фальшивом пластиковом списке «Модус Вивенди».
Sie woll'n mich ficken, aber wissen nicht, wie
Они хотят поиметь меня, но не знают, как.
Ich wurd gehackt, bedroht, "Wir komm'n dich hol'n", doch nix ist passiert (Nix)
Меня взломали, угрожали: «Мы идем за тобой», но ничего не произошло. (Ничего)
Sie verletzen dich mit Worten und auch das kann dich ermorden
Они ранят тебя словами, и это тоже может тебя убить.
Doch ich bin schon so weit weg mental, Radar hat nix zu orten (Ey)
Но я уже так далеко морально, что радару нечего обнаружить. (Эй)
Früher schaute ich durchs Milchglas, heute klar und nicht verworren (E-ey)
Раньше я смотрел сквозь матовое стекло, теперь ясно и без искажений. (Э-эй)
Sitz' am Steg und rauch' 'ne Kippe in mei'm Hafen, hier im Norden (Eyy)
Сижу на пирсе и курю сигарету в своей гавани, здесь на севере. (Эй)
Deshalb schreib' ich immer nachts, was mich abfuckt im Leben
Поэтому я всегда пишу по ночам о том, что меня бесит в жизни.
Hör ma', ich hab's satt, mit dir Bastard zu reden
Слушай, я сыт по горло разговорами с тобой, ублюдок.
Sie könn'n auf mich schießen, aber wissen, was passiert
Они могут стрелять в меня, но они знают, что произойдет.
Ich zerfetz' ihr Leben auf 'nem winzigen Papier
Я разорву их жизнь на крошечном клочке бумаги.
Ich schreib' ich immer nachts, was mich abfuckt im Leben
Я всегда пишу по ночам о том, что меня бесит в жизни.
Hör ma', ich hab's satt, mit dir Bastard zu reden
Слушай, я сыт по горло разговорами с тобой, ублюдок.
Sie könn'n auf mich schießen, aber wissen, was passiert
Они могут стрелять в меня, но они знают, что произойдет.
Ich zerfetz' ihr Leben auf 'nem winzigen Papier
Я разорву их жизнь на крошечном клочке бумаги.





Авторы: Jonathan Kiunke, Mirco Cebulla


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.