Текст и перевод песни Mia Julia feat. Specktakel, Sabbotage, Frenzy & Jay Ventura - Alles nur geklaut
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Alles nur geklaut
Всё просто сдуто
Döpp-döpp-döpp-dö-dö-döpp
Дёпп-дёпп-дёпп-дё-дё-дёпп
Es
ist
alles
nur
gedö-dö-dö-dö-dö-döpp
Всё
просто
сду-ду-ду-ду-ду-дёпп
Es
ist
alles
nur
gedö-dö-dö-dö-dö-döpp
Всё
просто
сду-ду-ду-ду-ду-дёпп
Doch
das
ist
uns
scheißegal
Но
нам
на
это
всё
равно
Immer,
immer
wieder,
immer,
immer
wieder
Снова,
снова,
снова,
снова
и
снова
Immer,
immer
wieder
sing'n
wir
immer
gleiche
Lieder
Снова,
снова,
снова
поём
мы
одни
и
те
же
песни
Es
geht
immer
nur
ums
Saufen
oder
billig
Brillen
kaufen
Всё
только
о
выпивке
или
о
покупке
дешёвых
очков
Immer,
immer
wieder
nur
noch
Wodka
und
Tequila
Снова,
снова,
снова
только
водка
и
текила
Immer,
immer
wieder,
immer,
immer
wieder
Снова,
снова,
снова,
снова
и
снова
Immer,
immer
wieder
sind
es
nur
dieselben
Lieder
Снова,
снова,
снова
одни
и
те
же
песни
Über
Themen
wie
zu
Hause
oder
Feiern
ohne
Pause
О
том,
как
дома
или
о
вечеринках
без
перерыва
Immer,
immer
wieder
Снова,
снова,
снова
Wir
sind
hier
und
schrei'n
es
raus
Мы
здесь
и
кричим
во
весь
голос
Wir
sind
hier
für
immer
laut
Мы
здесь,
всегда
громкие
Hände
hoch,
wir
rasten
aus
Руки
вверх,
мы
отрываемся
Es
ist
alles
nur
geklaut
Всё
просто
сдуто
Wir
sind
hier
und
schrei'n
es
raus
Мы
здесь
и
кричим
во
весь
голос
Wir
sind
hier
für
immer
laut
Мы
здесь,
всегда
громкие
Hände
hoch,
wir
rasten
aus
Руки
вверх,
мы
отрываемся
Es
ist
alles
nur
geklaut
Всё
просто
сдуто
Es
ist
alles
nur
gedö-dö-dö-dö-dö-döpp
Всё
просто
сду-ду-ду-ду-ду-дёпп
Es
ist
alles
nur
gedö-dö-dö-dö-dö-döpp
Всё
просто
сду-ду-ду-ду-ду-дёпп
Es
ist
alles
nur
gedö-dö-dö-dö-dö-döpp
Всё
просто
сду-ду-ду-ду-ду-дёпп
Doch
das
ist
uns
scheißegal
Но
нам
на
это
всё
равно
Es
ist
alles
nur
gedö-dö-dö-dö-dö-döpp
Всё
просто
сду-ду-ду-ду-ду-дёпп
Es
ist
alles
nur
gedö-dö-dö-dö-dö-döpp
Всё
просто
сду-ду-ду-ду-ду-дёпп
Es
ist
alles
nur
gedö-dö-dö-dö-dö-döpp
Всё
просто
сду-ду-ду-ду-ду-дёпп
Doch
das
ist
uns
scheißegal
Но
нам
на
это
всё
равно
Immer,
immer
wieder,
immer,
immer
wieder
Снова,
снова,
снова,
снова
и
снова
Immer,
immer
wieder
sing'n
wir
immer
gleiche
Lieder
Снова,
снова,
снова
поём
мы
одни
и
те
же
песни
Über
Tage
so
wie
diese
oder
unerfüllte
Liebe
О
днях,
подобных
этому,
или
о
неразделенной
любви
Immer,
immer
wieder
geht
es
endlich
in
den
Flieger
Снова,
снова,
снова,
наконец-то,
в
самолёт
Immer,
immer
wieder,
immer,
immer
wieder
Снова,
снова,
снова,
снова
и
снова
Immer,
immer
wieder
sind
es
nur
dieselben
Lieder
Снова,
снова,
снова
одни
и
те
же
песни
Das
ist
unsre
Art
und
Weise,
denn
wir
lieben
diese
Scheiße
Это
наш
стиль,
ведь
мы
любим
эту
фигню
Immer,
immer
wieder
Снова,
снова,
снова
Wir
sind
hier
und
schrei'n
es
raus
Мы
здесь
и
кричим
во
весь
голос
Wir
sind
hier
für
immer
laut
Мы
здесь,
всегда
громкие
Hände
hoch,
wir
rasten
aus
Руки
вверх,
мы
отрываемся
Es
ist
alles
nur
geklaut
Всё
просто
сдуто
Wir
sind
hier
und
schrei'n
es
raus
Мы
здесь
и
кричим
во
весь
голос
Wir
sind
hier
für
immer
laut
Мы
здесь,
всегда
громкие
Hände
hoch
wir
rasten
aus
Руки
вверх,
мы
отрываемся
Es
ist
alles
nur
geklaut
Всё
просто
сдуто
Es
ist
alles
nur
gedö-dö-dö-dö-dö-döpp
Всё
просто
сду-ду-ду-ду-ду-дёпп
Es
ist
alles
nur
gedö-dö-dö-dö-dö-döpp
Всё
просто
сду-ду-ду-ду-ду-дёпп
Es
ist
alles
nur
gedö-dö-dö-dö-dö-döpp
Всё
просто
сду-ду-ду-ду-ду-дёпп
Doch
das
ist
uns
scheißegal
Но
нам
на
это
всё
равно
Es
ist
alles
nur
gedö-dö-dö-dö-dö-döpp
Всё
просто
сду-ду-ду-ду-ду-дёпп
Es
ist
alles
nur
gedö-dö-dö-dö-dö-döpp
Всё
просто
сду-ду-ду-ду-ду-дёпп
Es
ist
alles
nur
gedö-dö-dö-dö-dö-döpp
Всё
просто
сду-ду-ду-ду-ду-дёпп
Doch
das
ist
uns
scheißegal
Но
нам
на
это
всё
равно
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Julia Brueckner, Franziska Wollitz, Julian Pohlmann, Peter Brueckner, Daniel Barbosa, Ralf Gerlach, David Sobotta, Leonhard Munz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.