Текст и перевод песни Mia Julia - Endlich wieder Malle
Endlich
wieder
Malle,
endlich
wieder
da
Наконец-то
снова
Малле,
наконец-то
снова
там
Endlich
wieder
Malle,
auf
ein
neues
Jahr
Наконец-то
снова
Малле,
на
Новый
год
Endlich
wieder
Malle,
endlich
wieder
da
Наконец-то
снова
Малле,
наконец-то
снова
там
Endlich
wieder
Malle,
auf
ein
neues
Jahr
Наконец-то
снова
Малле,
на
Новый
год
Weißt
du
noch
im
letzten
Jahr?
Помнишь
прошлый
год?
Das
war
der
Sommer
unseres
Lebens!
Это
было
лето
нашей
жизни!
Weißt
du
noch
wie
geil
das
war?
Помнишь,
как
это
было
здорово?
Wir
waren
jung,
frei
und
laut
Мы
были
молоды,
свободны
и
шумны
Wir
haben
nächtelang
von
dir
erzählt
Мы
рассказывали
о
тебе
всю
ночь
Das
war
der
Sommer
unseres
Lebens
Это
было
лето
нашей
жизни
Du
hast
uns
wieder
den
Kopf
verdreht
Ты
снова
вскружил
нам
голову
Und
den
Verstand
geraubt
И
лишил
рассудка
Jetzt
kommt
der
Sommer
Теперь
наступает
лето
Jetzt
kommt
der
Sommer
Теперь
наступает
лето
Wir
feiern
im
Mallorcastyle
(im
Mallorcastyle)
Мы
празднуем
в
Майорке
style
(в
Майорке
style)
Endlich
wieder
Malle,
endlich
wieder
da
Наконец-то
снова
Малле,
наконец-то
снова
там
Endlich
wieder
Malle,
auf
ein
neues
Jahr
Наконец-то
снова
Малле,
на
Новый
год
Endlich
wieder
Malle,
endlich
wieder
da
Наконец-то
снова
Малле,
наконец-то
снова
там
Endlich
wieder
Malle,
auf
ein
neues
Jahr
Наконец-то
снова
Малле,
на
Новый
год
Was
geht'n
ab
hier?
Что
здесь
происходит?
Was
geht'n
ab
hier?
Что
здесь
происходит?
Was
geht'n
ab
hier?
Что
здесь
происходит?
Was
geht'n
ab
hier?
Что
здесь
происходит?
Was
geht'n
ab
hier?
Что
здесь
происходит?
Ab
hier,
ab
hier,
ab
hier,
ab,
ab,
ab,
ab...
Отсюда,
отсюда,
отсюда,
ab,
ab,
ab,
ab...
Aufstehen,
abgehen
Встать,
уйти
Endlich
wieder
Malle,
endlich
wieder
da
Наконец-то
снова
Малле,
наконец-то
снова
там
Endlich
wieder
Malle,
auf
ein
neues
Jahr
Наконец-то
снова
Малле,
на
Новый
год
Endlich
wieder
Malle,
endlich
wieder
da
Наконец-то
снова
Малле,
наконец-то
снова
там
Endlich
wieder
Malle,
auf
ein
neues
Jahr
Наконец-то
снова
Малле,
на
Новый
год
Weißer
Strand
und
Sangria
Белый
пляж
и
Сангрия
Das
wird
der
Sommer
unseres
Lebens
Это
будет
лето
нашей
жизни
Und
das
Gefühl
ist
wieder
da
И
чувство
вернулось
Wir
feiern
diese
geile
Zeit
Мы
празднуем
это
возбужденное
время
Jetzt
kommt
der
Sommer
Теперь
наступает
лето
Jetzt
kommt
der
Sommer
Теперь
наступает
лето
Wir
feiern
im
Mallorcastyle
Мы
празднуем
в
Майорке
style
(Mallorcastyle,
Mallorcastyle,
Mallorcastyle,
Mallorcastyle)
(Mallorca
Style,
Mallorca
Style,
Mallorca
Style,
Mallorca
Style)
Was
geht'n
ab
hier?
Что
здесь
происходит?
Was
geht'n
ab
hier?
Что
здесь
происходит?
Was
geht'n
ab
hier?
Что
здесь
происходит?
Was
geht'n
ab
hier?
Что
здесь
происходит?
Was
geht'n
ab
hier?
Что
здесь
происходит?
Ab
hier,
ab
hier,
ab
hier,
ab,
ab,
ab,
ab...
Отсюда,
отсюда,
отсюда,
ab,
ab,
ab,
ab...
Aufstehen,
abgehen
Встать,
уйти
Endlich
wieder
Malle,
endlich
wieder
da
Наконец-то
снова
Малле,
наконец-то
снова
там
Endlich
wieder
Malle,
auf
ein
neues
Jahr
Наконец-то
снова
Малле,
на
Новый
год
Endlich
wieder
Malle,
endlich
wieder
da
Наконец-то
снова
Малле,
наконец-то
снова
там
Endlich
wieder
Malle,
auf
ein
neues
Jahr
Наконец-то
снова
Малле,
на
Новый
год
Endlich
wieder
Malle,
endlich
wieder
da
Наконец-то
снова
Малле,
наконец-то
снова
там
Endlich
wieder
Malle,
auf
ein
neues
Jahr
Наконец-то
снова
Малле,
на
Новый
год
Endlich
wieder
Malle,
endlich
wieder
da
Наконец-то
снова
Малле,
наконец-то
снова
там
Endlich
wieder
Malle,
auf
ein
neues
Jahr
Наконец-то
снова
Малле,
на
Новый
год
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Manuel Reuter, Dominik De Leon, Matthias Distel, Mia Julia Brueckner, Peter Brueckner
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.