Mia Julia - Endlich wieder Malle - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Mia Julia - Endlich wieder Malle




Endlich wieder Malle, endlich wieder da
Наконец-то снова Малле, наконец-то снова там
Endlich wieder Malle, auf ein neues Jahr
Наконец-то снова Малле, на Новый год
Endlich wieder Malle, endlich wieder da
Наконец-то снова Малле, наконец-то снова там
Endlich wieder Malle, auf ein neues Jahr
Наконец-то снова Малле, на Новый год
Weißt du noch im letzten Jahr?
Помнишь прошлый год?
Das war der Sommer unseres Lebens!
Это было лето нашей жизни!
Weißt du noch wie geil das war?
Помнишь, как это было здорово?
Wir waren jung, frei und laut
Мы были молоды, свободны и шумны
Wir haben nächtelang von dir erzählt
Мы рассказывали о тебе всю ночь
Das war der Sommer unseres Lebens
Это было лето нашей жизни
Du hast uns wieder den Kopf verdreht
Ты снова вскружил нам голову
Und den Verstand geraubt
И лишил рассудка
Jetzt kommt der Sommer
Теперь наступает лето
Jetzt kommt der Sommer
Теперь наступает лето
Wir feiern im Mallorcastyle (im Mallorcastyle)
Мы празднуем в Майорке style Майорке style)
Endlich wieder Malle, endlich wieder da
Наконец-то снова Малле, наконец-то снова там
Endlich wieder Malle, auf ein neues Jahr
Наконец-то снова Малле, на Новый год
Endlich wieder Malle, endlich wieder da
Наконец-то снова Малле, наконец-то снова там
Endlich wieder Malle, auf ein neues Jahr
Наконец-то снова Малле, на Новый год
Was geht'n ab hier?
Что здесь происходит?
Was geht'n ab hier?
Что здесь происходит?
Was geht'n ab hier?
Что здесь происходит?
Was geht'n ab hier?
Что здесь происходит?
Was geht'n ab hier?
Что здесь происходит?
Ab hier, ab hier, ab hier, ab, ab, ab, ab...
Отсюда, отсюда, отсюда, ab, ab, ab, ab...
Aufstehen, abgehen
Встать, уйти
Endlich wieder Malle, endlich wieder da
Наконец-то снова Малле, наконец-то снова там
Endlich wieder Malle, auf ein neues Jahr
Наконец-то снова Малле, на Новый год
Endlich wieder Malle, endlich wieder da
Наконец-то снова Малле, наконец-то снова там
Endlich wieder Malle, auf ein neues Jahr
Наконец-то снова Малле, на Новый год
Weißer Strand und Sangria
Белый пляж и Сангрия
Das wird der Sommer unseres Lebens
Это будет лето нашей жизни
Und das Gefühl ist wieder da
И чувство вернулось
Wir feiern diese geile Zeit
Мы празднуем это возбужденное время
Jetzt kommt der Sommer
Теперь наступает лето
Jetzt kommt der Sommer
Теперь наступает лето
Wir feiern im Mallorcastyle
Мы празднуем в Майорке style
(Mallorcastyle, Mallorcastyle, Mallorcastyle, Mallorcastyle)
(Mallorca Style, Mallorca Style, Mallorca Style, Mallorca Style)
Was geht'n ab hier?
Что здесь происходит?
Was geht'n ab hier?
Что здесь происходит?
Was geht'n ab hier?
Что здесь происходит?
Was geht'n ab hier?
Что здесь происходит?
Was geht'n ab hier?
Что здесь происходит?
Ab hier, ab hier, ab hier, ab, ab, ab, ab...
Отсюда, отсюда, отсюда, ab, ab, ab, ab...
Aufstehen, abgehen
Встать, уйти
Endlich wieder Malle, endlich wieder da
Наконец-то снова Малле, наконец-то снова там
Endlich wieder Malle, auf ein neues Jahr
Наконец-то снова Малле, на Новый год
Endlich wieder Malle, endlich wieder da
Наконец-то снова Малле, наконец-то снова там
Endlich wieder Malle, auf ein neues Jahr
Наконец-то снова Малле, на Новый год
Endlich wieder Malle, endlich wieder da
Наконец-то снова Малле, наконец-то снова там
Endlich wieder Malle, auf ein neues Jahr
Наконец-то снова Малле, на Новый год
Endlich wieder Malle, endlich wieder da
Наконец-то снова Малле, наконец-то снова там
Endlich wieder Malle, auf ein neues Jahr
Наконец-то снова Малле, на Новый год





Авторы: Manuel Reuter, Dominik De Leon, Matthias Distel, Mia Julia Brueckner, Peter Brueckner


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.