Loredana Bertè / Mia Martini - Stiamo Come Stiamo - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Loredana Bertè / Mia Martini - Stiamo Come Stiamo




Stiamo Come Stiamo
As We Are
Stiamo come stiamo, mezzanotte nella mano
We are as we are, midnight in our hands
Di qua dal cielo e pertanto
On this side of heaven and therefore
Slacciati i pensieri dura finché dura questa eternità
Untie your thoughts, let it last as long as this eternity lasts
Stiamo come stiamo, usati di seconda mano
We are as we are, second-hand used
Nel cuore un buio totale
In our hearts a total darkness
L′unico innocente che sorride e fa i miracoli che fa
The only innocent one who smiles and does the miracles he does
Lega questa sera i tuoi bottoni della giacca
Tie up your jacket buttons tonight
Ci pensi ancora a morire
Do you still think about dying?
La felicità da quale parte si è nascosta
Where has happiness hidden itself?
Onda su onda verrà
Wave after wave will come
Stiamo come stiamo, con quel muso da aeroplano
We are as we are, with our plane faces
E un gatto rosso di colore
And a red cat
Presi in contropiede da una nuvola di semioscurità
Caught off guard by a cloud of twilight
Giorni senza scuola giorni rabbia che poi vola
Days without school, days of anger that flies away
In mezzo ai piatti di carta
Amongst the paper plates
Stiamo rotolando come tanti cuori in gola
We're rolling around like so many hearts in our throats
In cerca ancora di noi
Still looking for ourselves
Ma i fari passano tagliando la notte sopra il mare
But the headlights cut through the night over the sea
C'è una piramide di cielo ancora da scalare
There is a pyramid of sky still to climb
Per noi soldati di ventura in questo metro quadro
For us soldiers of fortune in this square meter
Sì, però adesso è molto dura
Yes, but now it's very hard
Lo sfameremo questo amore così magro
We will feed this love, so skinny
Stiamo come stiamo
We are as we are
Stiamo come stiamo
We are as we are
Stiamo come stiamo
We are as we are
Stiamo come stiamo, mezzanotte nella mano
We are as we are, midnight in our hands
Di qua dal cielo e pertanto
On this side of heaven and therefore
Slacciati i pensieri e dura finché dura questa eternità
Untie your thoughts and let it last as long as this eternity lasts
Sono sabbie mobili le terre di speranza
The lands of hope are quicksand
Ma non c′è strada migliore
But there is no better way
La felicità da quale parte si è nascosta
Where has happiness hidden itself?
Onda su onda verrà
Wave after wave will come
Ma i fari passano tagliando la notte sopra il mare
But the headlights cut through the night over the sea
C'è una piramide di cielo ancora da scalare
There is a pyramid of sky still to climb
Per noi soldati di ventura in questo metro quadro
For us soldiers of fortune in this square meter
Sì, però adesso è molto dura
Yes, but now it's very hard
Lo sfameremo questo amore così magro
We will feed this love, so skinny
Stiamo come stiamo
We are as we are
Stiamo come stiamo
We are as we are
E i fari passano tagliando la notte sopra il mare
And the headlights cut through the night over the sea
E quelle stelle sulla testa nascondono sorprese
And those stars above hide surprises
I sogni partono fischiando le ruote sui dolori
Dreams take off whistling their wheels on the pain
Restiamo appesi con lo sguardo
We hang in the balance with our gaze
Che forse i tempi sono meno duri
Perhaps times are less hard
Stiamo come stiamo
We are as we are
Stiamo come stiamo
We are as we are
Stiamo come stiamo
We are as we are
Stiamo come stiamo
We are as we are





Авторы: Loredana Berte', Maurizio Piccoli


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.