Текст и перевод песни Mia Martini - Alice - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Alice - Live
Алиса - В прямом эфире
Alice
guarda
i
gatti
e
i
gatti
guardano
nel
sole
Алиса
смотрит
на
кошек,
а
кошки
смотрят
на
солнце
Mentre
il
mondo
sta
girando
senza
fretta
Пока
мир
вращается
не
спеша
Irene
al
quarto
piano
è
lì
tranquilla
Ирен
на
четвертом
этаже
совсем
спокойна
Che
si
guarda
nello
specchio
Глядя
на
себя
в
зеркало
E
accende
un'altra
sigaretta
И
зажигает
очередную
сигарету
E
Lilì
Marlene,
bella
più
che
mai
А
Лили
Марлен,
более
красивая,
чем
когда-либо
Sorride
e
non
ti
dice
la
sua
età
Улыбается
и
не
говорит
тебе
свой
возраст
Ma
tutto
questo
Alice
non
lo
sa
Но
всего
этого
Алиса
не
знает
Alice
guarda
i
gatti
e
i
gatti
muoiono
nel
sole
Алиса
смотрит
на
кошек,
а
кошки
погибают
на
солнце
Mentre
il
sole
a
poco
a
poco
si
avvicina
Пока
солнце
постепенно
приближается
E
Cesare
perduto
nella
pioggia
А
Чезаре,
потерянный
в
дожде
Sta
aspettando
da
sei
ore
il
suo
amore
ballerina
Уже
шесть
часов
ждет
свою
возлюбленную
танцовщицу
E
rimane
lì
a
bagnarsi
ancora
un
po'
И
остается
там,
чтобы
еще
немного
промокнуть
E
il
tram
di
mezzanotte
se
ne
va
А
полуночный
трамвай
уходит
Ma
tutto
questo
Alice
non
lo
sa
Но
всего
этого
Алиса
не
знает
"Ma
io
non
ci
sto
più"
"Но
я
больше
не
буду
этого
делать"
Gridò
lo
sposo
e
poi
Закричал
жених,
а
затем
Tutti
pensarono
dietro
ai
cappelli
Все
подумали
за
шляпами
Lo
sposo
è
impazzito
oppure
ha
bevuto
Жених
сошел
с
ума
или
напился
Ma
la
sposa
aspetta
un
figlio
e
lui
lo
sa
Но
невеста
ждет
ребенка,
и
он
это
знает
Non
è
così
che
se
ne
andrà
Он
не
уйдет
вот
так
Alice
guarda
i
gatti
e
i
gatti
girano
nel
sole
Алиса
смотрит
на
кошек,
а
кошки
кружатся
на
солнце
Mentre
il
sole
fa
l'amore
con
la
luna
Пока
солнце
занимается
любовью
с
луной
E
il
mendicante
arabo
ha
qualcosa
nel
cappello
А
у
арабского
попрошайки
что-то
в
шляпе
Ma
è
convinto
che
sia
un
portafortuna
Но
он
уверен,
что
это
приносит
удачу
Non
ti
chiede
mai
pane
o
carità
Он
никогда
не
просит
у
тебя
хлеба
или
милостыни
E
un
posto
per
dormire
non
ce
l'ha
И
ему
негде
спать
E
tutto
questo
Alice
non
lo
sa
И
всего
этого
Алиса
не
знает
"Ma
io
non
ci
sto
più
e
i
pazzi
siete
voi"
"Но
я
больше
не
буду
этого
делать,
а
сумасшедшие
это
вы"
Tutti
pensarono
dietro
ai
cappelli
Все
подумали
за
шляпами
Lo
sposo
è
impazzito
oppure
ha
bevuto
Жених
сошел
с
ума
или
напился
Ma
la
sposa
aspetta
un
figlio
e
lui
lo
sa
Но
невеста
ждет
ребенка,
и
он
это
знает
Non
è
così
che
se
ne
andrà
Он
не
уйдет
вот
так
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Francesco De Gregori
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.