Текст и перевод песни Mia Martini - Ancora
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dipendesse
da
un
falso
orgoglio
If
it
depended
on
a
false
pride
Dipendesse
da
un
mio
"Ti
voglio"
If
it
depended
on
my
"I
love
you"
Dipendesse
da
ciò,
sarebbe
stupido
If
it
depended
on
that,
it
would
be
stupid
Ma
son
troppe
le
cose
avute
But
there
are
too
many
things
we've
had
Sono
troppe
le
cose
date
Too
many
things
given
Per
non
dirci:
"Proviamo
fino
all'ultimo"
Not
to
say
to
each
other:
"Let's
try
until
the
end"
Tu
mi
accusi
di
chissà
che
You
accuse
me
of
who
knows
what
Di
pensare
soltanto
a
me
Of
thinking
only
of
myself
Ma
ogni
notte
mi
vuoi,
chissà
perché
But
every
night
you
want
me,
who
knows
why
Oh
oh,
oh
oh,
ancora,
ancora
Oh
oh,
oh
oh,
still,
still
Oh
oh,
qualcosa
ancora
c'è
se
cerchi
sempre
me
Oh
oh,
there's
something
left
if
you
always
look
for
me
Oh
oh,
oh
oh,
allora,
allora
Oh
oh,
oh
oh,
then,
then
Oh
oh
e
allora
che
cos'hai?
Perché
non
ridi
mai?
Oh
oh
and
so
what's
wrong
with
you?
Why
don't
you
ever
laugh?
Oh
oh,
oh
no,
aspetta
ancora
Oh
oh,
oh
no,
wait
still
Ti
prego,
adesso
dove
vai?
I
beg
you,
where
are
you
going
now?
Non
trovarmi
più
I
can't
not
find
you
anymore
Non
trovarti
più
I
can't
not
find
you
anymore
Credo
che
impazzirei
I
think
I'd
go
crazy
Puoi
dare
a
me
tutto
il
torto
You
can
blame
me
for
everything
Di
qualcosa
andato
storto
For
anything
that
went
wrong
Se
facessi
così
saresti
stupido
If
you
did,
you'd
be
stupid
Ed
io
credo
succeda
a
tutti
And
I
think
it
happens
to
everyone
Di
passare
momenti
brutti
To
go
through
bad
times
Aiutiamoci
ancora
per
un
attimo
Let's
help
each
other
for
a
moment
longer
Ogni
tanto
buttare
lì
Every
now
and
then,
throw
out
there
L'occasione
per
dirci
sì
The
chance
to
say
yes
to
each
other
Basta
solo
volerlo,
tutto
qui
All
it
takes
is
wanting
to,
that's
all
Oh
oh,
oh
oh,
ancora,
ancora
Oh
oh,
oh
oh,
still,
still
Oh
oh,
qualcosa
ancora
c'è
se
cerchi
sempre
me
Oh
oh,
there's
something
left
if
you
always
look
for
me
Oh
oh,
oh
oh,
allora,
allora
Oh
oh,
oh
oh,
then,
then
Oh
oh
e
allora
che
cos'hai?
Perché
non
ridi
mai?
Oh
oh
and
so
what's
wrong
with
you?
Why
don't
you
ever
laugh?
Oh
oh,
oh
no,
aspetta
ancora
Oh
oh,
oh
no,
wait
still
Ti
prego,
adesso
dove
vai?
I
beg
you,
where
are
you
going
now?
Ma
ci
pensi
avermi
nel
cuore
comunque
But
do
you
think
to
have
me
in
your
heart
anyway
E
non
trovarmi
più?
And
not
find
me
anymore?
Io
ci
penso
a
tornare
e
cercarti
dovunque
I
think
about
coming
back
and
looking
for
you
everywhere
E
non
trovarti
più
And
not
find
you
anymore
Credo
che
impazzirei
I
think
I'd
go
crazy
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luigi Albertelli, Enrico Riccardi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.