Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Scinne
cu
'mme
Komm
mit
mir
Nfonno
o
mare
a
truva'
hinab
ins
tiefe
Meer,
um
zu
finden,
Chillo
ca
nun
tenimmo
acca'
was
wir
hier
nicht
haben.
Vieni
cu
mme
Komm
mit
mir
E
accumincia
a
capi'
und
beginne
zu
verstehen,
Comme
e'
inutile
sta'
a
suffri'
wie
unnütz
es
ist,
zu
leiden.
Guarda
stu
mare
Schau
dieses
Meer
an,
Ca
ci
infonne
e
paure
das
die
Ängste
versenkt.
Sta
cercanne
e
ce
mbara'
Es
versucht,
uns
zu
lehren.
Ah
comme
se
fa'
Ach,
wie
kann
man
A
da'
turmiento
all'anema
der
Seele
Qualen
bereiten,
Ca
vo'
vula'
die
fliegen
will?
Si
tu
nun
scinne
a
ffonne
Wenn
du
nicht
in
die
Tiefe
gehst,
Nun
o
puo'
sape'
kannst
du
es
nicht
wissen.
No
comme
se
fa'
Nein,
wie
kann
man
das
tun?
Adda
piglia'
sultanto
Du
musst
nur
nehmen
O
mare
ca
ce
sta'
das
Meer,
das
da
ist,
Eppoi
lassa'
stu
core
und
dann
dieses
Herz
verlassen,
Sulo
in
miezz
a
via
einsam
mitten
auf
dem
Weg.
Saglie
cu
'mme
Steig
mit
mir
auf
E
accumincia
a
canta'
und
fang
an
zu
singen,
Insieme
e
note
che
l'aria
da'
zusammen
mit
den
Noten,
die
die
Luft
gibt.
Senza
guarda'
Ohne
hinzuschauen,
Tu
continua
a
vula'
flieg
weiter,
Mientre
o
viento
während
der
Wind
Ce
porta
la'
uns
dorthin
trägt,
Addo
ce
stanno
wo
die
schönsten
Worte
sind,
E
parole
chiu'
belle
die
dich
lehren.
Che
te
pigliano
pe
mbara'
Ach,
wie
kann
man
Ah
comme
se
fa'
A
da'
turmiento
all'anema
A
da'
turmiento
all'anema
der
Seele
Qualen
bereiten,
Ca
vo'
vula'
die
fliegen
will?
Si
tu
nun
scinne
a
ffonne
Wenn
du
nicht
in
die
Tiefe
gehst,
Nun
o
puo'
sape'
kannst
du
es
nicht
wissen.
No
comme
se
fa'
Nein,
wie
kann
man
das
tun?
Adda
piglia'
sultanto
Du
musst
nur
nehmen
O
mare
ca
ce
sta'
das
Meer,
das
da
ist,
Eppoi
lassa'
stu
core
und
dann
dieses
Herz
verlassen,
Sulo
in
miezz
a
via
einsam
mitten
auf
dem
Weg.
Ah
comme
se
fa'
Ach,
wie
kann
man
A
da'
turmiento
all'anema
der
Seele
Qualen
bereiten,
Ca
vo'
vula'
die
fliegen
will?
Si
tu
nun
scinne
a
ffonne
Wenn
du
nicht
in
die
Tiefe
gehst,
Nun
o
puo'
sape'
kannst
du
es
nicht
wissen.
No
comme
se
fa'
Nein,
wie
kann
man
das
tun?
Adda
piglia'
sultanto
Du
musst
nur
nehmen
O
mare
ca
ce
sta'
das
Meer,
das
da
ist,
Eppoi
lassa'
stu
core
und
dann
dieses
Herz
verlassen,
Sulo
in
miezz
a
via
einsam
mitten
auf
dem
Weg.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: E. Gragniariello
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.