Текст и перевод песни Mia Martini - Da capo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ricominciare
da
capo
Начать
сначала
Sembra
facile
da
fare
Кажется,
это
так
просто
сделать
Ma
non
so
neanche
io
da
quale
parte
Но
даже
я
не
знаю,
с
какой
стороны
Bisognerebbe
cominciare
Стоит
начать
E
i
pensieri
nella
testa
Мысли
в
голове
Non
si
mettono
d'accordo
mai
Никогда
не
приходят
к
согласию
Ed
io
spreco
le
giornate
qui
Я
трачу
все
дни
впустую
Tra
gli
angoli
di
casa
mia
В
углах
своего
дома
Dalla
sedia
alla
poltrona
От
стула
к
креслу
O
sdraiata
sul
divano
Или
валяюсь
на
диване
Non
mi
guardo
neanche
più
allo
specchio
Я
больше
даже
не
смотрю
на
себя
в
зеркало
Per
non
dirmi,
"Sei
cretina"
Чтобы
не
сказать
себе:
"Ты
дура"
E
rimango
sempre
al
buio
И
я
постоянно
сижу
в
темноте
E
la
luce
mi
fa
male
И
свет
причиняет
мне
боль
Nei
miei
occhi
c'è
la
sabbia
В
моих
глазах
песок
Nella
bocca
c'è
del
sale
Во
рту
соль
Ed
il
cuore,
il
cuore,
il
cuore
poi
А
моё
сердце,
сердце,
сердце
в
груди
Fa
un
casino
di
rumore
Создаёт
ужасный
шум
Batte
forte
contro
il
letto
Сильно
стучит
о
кровать
Senza
farmi
più
dormire
Больше
не
давая
мне
спать
Senza
farmi
più
dormire
Больше
не
давая
мне
спать
Non
si
rende
neanche
conto
Оно
даже
не
осознаёт
Che
non
c'è
più
niente
da
fare
Что
больше
нечего
делать
Non
c'è
più
niente
da
fare
Больше
нечего
делать
Che
non
c'è
più
niente
da
fare
Больше
нечего
делать
Che
non
c'è
più
niente
da
fare
Больше
нечего
делать
Che
non
vuoi
più
ritornare
Что
ты
больше
не
хочешь
возвращаться
Che
tu
non
vuoi
più
ritornare
Что
ты
больше
не
хочешь
возвращаться
E
lo
so
dovrei
reagire
Я
знаю,
что
должна
отреагировать
E
convincermi
per
sempre
И
убедить
себя
навсегда
Che
io
avrò
una
nuova
vita
Что
у
меня
будет
новая
жизнь
Che
per
Dio
non
è
finita
Что
ради
Бога,
это
ещё
не
конец
Sarò
la
donna
più
completa
Я
буду
самой
совершенной
женщиной
Che
tu
possa
immaginare
Какую
ты
только
можешь
себе
представить
Io
saprò
ricominciare
Я
смогу
начать
сначала
Io
saprò
ricominciare
Я
смогу
начать
сначала
E
non
dovrò
più
rimanere
И
мне
больше
не
придётся
оставаться
In
questa
casa
che
mi
opprime
В
этом
доме,
который
давит
на
меня
In
questa
notte
senza
fine
В
этой
бесконечной
ночи
In
questo
stato
di
torpore
В
этом
состоянии
оцепенения
Ricominciare
da
capo
Начать
сначала
Sembra
facile
da
fare
Кажется,
это
так
просто
сделать
Ma
non
so
neanche
io
da
quale
parte
Но
даже
я
не
знаю,
с
какой
стороны
Bisognerebbe
cominciare,
cominciare
Стоит
начать,
начать
Ma
non
mi
rendo
neanche
conto
Но
я
даже
не
понимаю
Che
non
c'è
più
niente
da
fare
Что
больше
нечего
делать
Che
non
c'è
più
niente
da
fare
Что
больше
нечего
делать
Che
non
c'è
più
niente
da
fare
Что
больше
нечего
делать
Che
tu
non
vuoi
più
ritornare
Что
ты
больше
не
хочешь
возвращаться
Che
tu
non
vuoi
più
ritornare
Что
ты
больше
не
хочешь
возвращаться
E
lo
so
dovrei
reagire
Я
знаю,
что
должна
отреагировать
E
convincermi
per
sempre
И
убедить
себя
навсегда
Che
io
avrò
una
nuova
vita
Что
у
меня
будет
новая
жизнь
Che
per
Dio
non
è
finita
Что
ради
Бога,
это
ещё
не
конец
Sarò
la
donna
più
completa
Я
буду
самой
совершенной
женщиной
Che
tu
possa
immaginare
Какую
ты
только
можешь
себе
представить
Io
saprò
ricominciare
Я
смогу
начать
сначала
Io
saprò
ricominciare
Я
смогу
начать
сначала
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Riccardo Cocciante, Marco Luberti
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.