Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Di Tanto Amore
Von so viel Liebe
E
magari
morirò
Und
vielleicht
werde
ich
sterben
Di
tanto
amore
An
so
viel
Liebe
Magari
no
Vielleicht
auch
nicht
Chi
lo
può
dire
Wer
kann
das
schon
sagen
Un
anno
e
più
non
è
uno
scherzo
Ein
Jahr
und
mehr
ist
kein
Scherz
Per
renderti
diverso
Um
dich
anders
zu
machen
Un
anno
è
la
fotografia
Ein
Jahr
ist
die
Fotografie
Di
te
stesso
che
vai
via
Von
dir
selbst,
wie
du
weggehst
E'
lui
è
lui,
non
può
cambiare
Er
ist
es,
er
ist
es,
er
kann
sich
nicht
ändern
Dolcissimo
e
mortale
Allerliebst
und
tödlich
Presto
dov'è
la
mia
faccia
più
dura
Schnell,
wo
ist
mein
härtester
Gesichtsausdruck
Che
non
veda
che
ho
paura
Damit
er
nicht
sieht,
dass
ich
Angst
habe
E
mentre
andrò
dovrò
pensare:
Und
während
ich
gehe,
muss
ich
denken:
Tu
non
sei
donna
da
piegare
Du
bist
keine
Frau,
die
sich
beugt
Quanti
ne
ho
avuti,
quanti
ne
ho
Wie
viele
ich
hatte,
wie
viele
ich
E
poi
dimenticati
Und
dann
vergessen
C'è
chi
mi
odia
per
gli
amori
da
Es
gibt
die,
die
mich
hassen
für
die
Liebschaften
von
E
chi
mi
cerca
ancora
Und
die,
die
mich
noch
suchen
E
non
sa
che
avrei
bisogno
stasera
Und
er
weiß
nicht,
dass
ich
heute
Abend
bräuchte
Più
che
d'altro
di
una
preghiera
Mehr
als
alles
andere
ein
Gebet
Perché
so,
perché
lo
so
Denn
ich
weiß,
denn
ich
weiß
es
E
di
tanto
amore
morirò
Und
an
so
viel
Liebe
werde
ich
sterben
Di
questo
amore
morirò
An
dieser
Liebe
werde
ich
sterben
Avrò
la
faccia
più
dura
Ich
werde
das
härteste
Gesicht
haben
Ma
una
parola
e
morirò
Aber
ein
Wort
und
ich
werde
sterben
Ha
i
suoi
motivi
la
paura
Die
Angst
hat
ihre
Gründe
Dovrei
saperlo
già
da
un
po'
Ich
sollte
es
schon
seit
einer
Weile
wissen
Ehi,
come
stai
Hey,
wie
geht's
dir
Sapore
amaro
Bitterer
Geschmack
Di
appuntamenti
a
cui
ma
Von
Verabredungen,
bei
denen
aber
Sempre
più
buoni
Immer
besser
Cancellati
dalle
intenzioni
Ausgelöscht
von
den
Absichten
Estate
di
corsa
Gehetzter
Sommer
Temporali
d'agosto
Augustgewitter
E
poi
cambiare
ad
ogni
costo
Und
dann
sich
ändern
um
jeden
Preis
Ehi,
come
stai
Hey,
wie
geht's
dir
Sapore
amaro
Bitterer
Geschmack
Di
una
fine
sicura
Eines
sicheren
Endes
Perché
so,
perché
lo
so
Denn
ich
weiß,
denn
ich
weiß
es
Di
tanto
amore
morirò
An
so
viel
Liebe
werde
ich
sterben
Di
questo
amore
morirò
An
dieser
Liebe
werde
ich
sterben
Avrò
la
faccia
più
dura
Ich
werde
das
härteste
Gesicht
haben
Ma
una
parola
e
morirò
Aber
ein
Wort
und
ich
werde
sterben
Ha
i
suoi
motivi
la
paura
Die
Angst
hat
ihre
Gründe
Dovrei
saperlo
già
da
un
pò
Ich
sollte
es
schon
seit
einer
Weile
wissen
Di
tanto
amore
morirò
An
so
viel
Liebe
werde
ich
sterben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ivano Fossati
Альбом
Danza
дата релиза
03-04-2007
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.