Mia Martini - Dimmelo Tu - перевод текста песни на немецкий

Dimmelo Tu - Mia Martiniперевод на немецкий




Dimmelo Tu
Sag es mir
La ragione mia la muovi tu
Meinen Grund bewegst du
O dolce compagnia
O süße Gesellschaft
Prolunga il mio piacere di più
Verlängere mein Vergnügen noch mehr
Cosa posso mai sapere io
Was kann ich schon wissen
Di questi affanni miei?
Von diesen meinen Sorgen?
Non basta l'esperienza che ho
Die Erfahrung, die ich habe, reicht nicht
Ti prego, dunque, amore mio (Dimmelo tu)
Ich bitte dich also, mein Lieber (Sag es mir)
Se questi assurdi viaggi miei (Dimmelo tu)
Ob diese meine absurden Reisen (Sag es mir)
Arriveranno a porto mai (Dimmelo tu)
Jemals einen Hafen erreichen werden (Sag es mir)
O astrazioni della mente
Oder Abstraktionen des Geistes
Folli fantasmi evanescenti, no
Verrückte, schwindende Phantome, nein
Saranno tutto, saranno niente, no
Sie werden alles sein, sie werden nichts sein, nein
Forse che lotto inutilmente, no (Dimmelo tu)
Vielleicht kämpfe ich vergeblich, nein (Sag es mir)
Il solo punto fermo sei (Dimmelo tu)
Du bist der einzige Fixpunkt (Sag es mir)
Agli interrogativi miei
Für meine Fragen
Non portami più a casa tua
Bring mich nicht mehr zu dir nach Hause
Ma quale forza c'è
Aber welche Kraft ist da
Che mi costringe a fare così?
Die mich zwingt, so zu handeln?
In poltrona tu, io resto
Du im Sessel, ich bleibe da
Vorrei saperlo anch'io
Ich würde es auch gerne wissen
Se faccio bene o male a stare qui
Ob ich gut oder schlecht daran tue, hier zu sein
Ti prego, dunque, amore mio (Dimmelo tu)
Ich bitte dich also, mein Lieber (Sag es mir)
Se anche adesso lo so io (Dimmelo tu)
Ob ich es auch jetzt weiß (Sag es mir)
Che faccio bene a stare qui (Dimmelo tu)
Dass ich gut daran tue, hier zu sein (Sag es mir)
Ma io l'avevo già deciso
Aber ich hatte es bereits entschieden
E le tue mani sopra il mio viso,
Und deine Hände auf meinem Gesicht, ja
Saranno tutto, saranno niente,
Sie werden alles sein, sie werden nichts sein, ja
Forse che vivo inutilmente, (Dimmelo tu)
Vielleicht lebe ich vergeblich, ja (Sag es mir)
Il solo punto fermo sei (Dimmelo tu)
Du bist der einzige Fixpunkt (Sag es mir)
Il solo punto fermo sei (Dimmelo tu)
Du bist der einzige Fixpunkt (Sag es mir)
Dimmelo tu (Dimmelo tu)
Sag es mir (Sag es mir)
Che faccio bene a stare qui (Dimmelo tu)
Dass ich gut daran tue, hier zu sein (Sag es mir)
E il solo punto fermo sei (Dimmelo tu)
Und du bist der einzige Fixpunkt (Sag es mir)
Dimmelo tu (Dimmelo tu)
Sag es mir (Sag es mir)
Che faccio bene a stare qui (Dimmelo tu)
Dass ich gut daran tue, hier zu sein (Sag es mir)
E il solo punto fermo sei (Dimmelo tu)
Und du bist der einzige Fixpunkt (Sag es mir)





Авторы: Massimo Guantini, Luigi Albertelli


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.