Текст и перевод песни Mia Martini - Einsam - Versione tedesca di Donna Sola
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Einsam - Versione tedesca di Donna Sola
Одинока - Немецкая версия песни Donna Sola
Du,
du
gingst
von
mir
Ты,
ты
ушел
от
меня,
Und
ich
war
so
einsam
И
я
так
одинока.
Was
hat
es
dir
ausgemacht?
Разве
тебе
было
все
равно?
Du
hast
nur
an
dich
gedacht
Ты
думал
только
о
себе.
Oh
oh,
jeder
Tag
ist
kalt
О-о,
каждый
день
так
холоден,
Denn
ich
bin
so
einsam
Ведь
я
так
одинока.
Ohne
dich
zu
sein,
tut
weh
Быть
без
тебя
так
больно.
In
allen
meinen
Träumen
habe
ich
dein
Bild
vor
mir
gesehen
В
каждом
своем
сне
я
видела
твой
образ,
Und
hab
geglaubt,
du
würdest
eines
Tages
wieder
vor
mir
stehen
И
верила,
что
однажды
ты
снова
появишься
передо
мной.
Doch
niemand
klopft
an
meine
Tür
Но
никто
не
стучит
в
мою
дверь,
Und
niemand
sagt
ein
Wort
zu
mir
И
никто
не
говорит
мне
ни
слова.
Einsam,
einsam
ist
mein
Herz
und
leer
Одиноко,
одиноко
мое
сердце
и
пусто,
Ohne
dich
zu
sein
ist
schwer
Быть
без
тебя
так
тяжело.
Oh,
oh
ja,
ich
bin
so
einsam
О-о,
да,
я
так
одинока,
Ohne
dich
zu
sein,
tut
weh
Быть
без
тебя
так
больно.
Das
Leben
ist
so
traurig
und
so
grau
ist
jeder
Tag
allein
Жизнь
так
печальна,
и
каждый
день
в
одиночестве
так
сер,
Warum
kann
ich
nicht
so
zufrieden
wie
die
andern
Menschen
sein?
Почему
я
не
могу
быть
такой
же
счастливой,
как
другие
люди?
Doch
niemand
klopft
an
meine
Tür
Но
никто
не
стучит
в
мою
дверь,
Und
niemand
sagt
ein
Wort
zu
mir
И
никто
не
говорит
мне
ни
слова.
Einsam,
einsam
ist
mein
Herz
und
leer
Одиноко,
одиноко
мое
сердце
и
пусто,
Ohne
dich
zu
sein,
ist
schwer
Быть
без
тебя
так
тяжело.
Ohne
dich
zu
sein,
tut
weh
Быть
без
тебя
так
больно.
Ja,
ich
weine
heut
um
dich
viele
Tränen
Да,
я
плачу
сегодня
по
тебе,
проливаю
много
слез,
Denn
ich
bin
so
einsam,
einsam
Ведь
я
так
одинока,
одинока,
Bin
ja
so
einsam
Ведь
я
так
одинока,
Ich
bin
so
einsam
Я
так
одинока,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.