Текст и перевод песни Mia Martini - Eppure stiamo insieme (Long Version)
Eppure stiamo insieme (Long Version)
We're Still Together (Long Version)
Dunque
esci
anche
stasera
So,
you're
going
out
again
tonight
Hai
qualcosa
da
sbrigare
You've
got
something
to
do
No,
non
negarlo
No,
don't
deny
it
Tanto
si
vede
che
ti
va
di
farlo
It's
obvious
that
you
want
to
do
it
Non
ti
chiedo
quando
torni
I
won't
ask
you
when
you'll
be
back
Mi
risponderesti
male
You'd
only
get
angry
E
fammi
capire
dove
ho
sbagliato
And
make
me
feel
like
I've
done
something
wrong
Me
lo
devi
dire
You
need
to
tell
me
Dimmelo
chiaro
che
cosa
non
va
Tell
me
clearly
what's
wrong
Tu
lo
sai
bene,
non
voglio
pietà
You
know
what
it
is,
I
don't
want
your
pity
Eppure
stiamo
insieme
But
still
we're
together
E
la
brava
gente
invece
crede
che
And
everyone
else
thinks
Stiamo
bene
io
e
te
That
we're
happy,
you
and
I
E
invece
la
notte
è
un
inferno
oramai
But
in
reality,
the
nights
are
a
living
hell
E
giorno
per
giorno
ci
uccide
il
tram
tram
And
day
by
day,
the
daily
grind
is
killing
us
Eppure
stiamo
insieme
But
still
we're
together
Una
convivenza
strana
che
fa
male
a
me
e
a
te
A
strange
cohabitation
that
hurts
you
and
me
Lente
scorrono
le
ore
The
hours
pass
slowly
Io
ripenso
al
nostro
amore
I
think
back
on
our
love
Era
un
bambino
It
was
a
child
È
diventato
un
uomo
in
un
mattino
That
became
a
man
overnight
Per
questo
ti
amo
e
ancora
lo
sai
That's
why
I
love
you
and
you
still
know
it
Per
questo
ti
voglio
coi
difetti
che
hai
That's
why
I
want
you
with
all
your
flaws
Eppure
stiamo
insieme
But
still
we're
together
Ed
è
proprio,
proprio
vero
che
And
it's
really,
really
true
that
Stiamo
bene
io
e
te
You
and
I
are
happy
Io
lotto
col
cuore,
col
tempo
che
va
I
fight
with
my
heart,
with
the
passing
time
Col
mondo
cattivo
che
male
mi
fa
With
the
evil
world
that
hurts
me
so
Eppure
stiamo
insieme
But
still
we're
together
Una
convivenza
strana
che
fa
male
a
me
e
a
te
A
strange
cohabitation
that
hurts
you
and
me
E
lotto
col
cuore,
col
tempo
che
va
And
I
fight
with
my
heart,
with
the
passing
time
Col
mondo
cattivo
che
male
mi
fa
With
the
evil
world
that
hurts
me
so
Eppure
stiamo
insieme
But
still
we're
together
Una
convivenza
strana
che
fa
male
a
me
e
a
te
A
strange
cohabitation
that
hurts
you
and
me
Per
questo
ti
amo
e
ancora
lo
sai
That's
why
I
love
you
and
you
still
know
it
Per
questo
ti
voglio
coi
difetti
che
hai
That's
why
I
want
you
with
all
your
flaws
Eppure
stiamo
insieme
But
still
we're
together
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Massimo Guantini, Luigi Albertelli
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.