Текст и перевод песни Mia Martini - Gli uomini non cambiano - Original Version
Gli uomini non cambiano - Original Version
Men Don't Change - Original Version
Sono
stata
anch'io
bambina
I,
too,
was
a
little
girl,
Di
mio
padre
innamorata
In
love
with
my
father,
Per
lui
sbaglio
sempre
e
sono
For
him,
I'm
always
wrong,
and
I'm
La
sua
figlia
sgangherata
His
crazy
daughter.
Ho
provato
a
conquistarlo
I
tried
to
win
him
over,
E
non
ci
sono
mai
riuscita
But
I
never
succeeded,
E
ho
lottato
per
cambiarlo
And
I
fought
to
change
him,
Ci
vorrebbe
un'altra
vita
It
would
take
another
life.
La
pazienza
delle
donne
incomincia
a
quell'età
Women's
patience
begins
at
that
age,
Quando
nascono
in
famiglia
quelle
mezze
ostilità
When
those
half-hostilities
are
born
in
the
family,
E
ti
perdi
dentro
a
un
cinema
And
you
get
lost
in
a
movie
theatre
A
sognare
di
andar
via
Dreaming
of
leaving,
Con
il
primo
che
ti
capita
e
che
ti
dice
una
bugia
With
the
first
guy
who
shows
up
and
tells
you
a
lie.
Gli
uomini
non
cambiano
Men
don't
change,
Prima
parlano
d'amore
e
poi
ti
lasciano
da
sola
First,
they
talk
about
love,
and
then
they
leave
you
alone.
Gli
uomini
ti
cambiano
Men
change
you,
E
tu
piangi
mille
notti
di
perché
And
you
cry
a
thousand
nights
of
why,
Invece,
gli
uomini
ti
uccidono
Instead,
men
kill
you,
E
con
gli
amici
vanno
a
ridere
di
te
And
they
go
out
with
their
friends
and
laugh
at
you.
Piansi
anch'io
la
prima
volta
I
cried
too
the
first
time,
Stretta
a
un
angolo
e
sconfitta
Huddled
in
a
corner,
defeated.
Lui
faceva
e
non
capiva
He
was
playing
and
didn't
understand
Perché
stavo
ferma
e
zitta
Why
I
stood
still
and
silent.
Ma
ho
scoperto
con
il
tempo
But
I
discovered
over
time
E
diventando
un
po'
più
dura
And
becoming
a
little
harder
Che
se
l'uomo
in
gruppo
è
più
cattivo
That
if
a
man
is
meaner
in
a
group,
Quando
è
solo
ha
più
paura
He
is
more
scared
when
he's
alone.
Gli
uomini
non
cambiano
Men
don't
change,
Fanno
i
soldi
per
comprarti
e
poi
ti
vendono
They
make
money
to
buy
you
and
then
sell
you.
La
notte
gli
uomini
non
tornano
At
night,
men
don't
come
back
E
ti
danno
tutto
quello
che
non
vuoi
And
they
give
you
everything
you
don't
want.
Ma
perché
gli
uomini
che
nascono
But
why
are
the
men
who
are
born,
Sono
figli
delle
donne
Sons
of
women,
Ma
non
sono
come
noi
Yet
they
are
not
like
us?
Amore
gli
uomini
che
cambiano
My
love,
the
men
who
change
Sono
quasi
un
ideale
che
non
c'è
Are
almost
an
ideal
that
doesn't
exist.
Sono
quelli
innamorati
come
te
They
are
the
ones
who
are
in
love
just
like
you.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Giuseppe Dati, Marco Falagiani, Giancaro Bigazzi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.