Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yes,
baby,
I've
been
drinkin'
Ja,
Schatz,
ich
habe
getrunken
And
I
shouldn't
come
by,
I
know
Und
ich
sollte
nicht
vorbeikommen,
ich
weiß
But
I
found
myself
in
trouble
darlin'
Aber
ich
fand
mich
in
Schwierigkeiten,
Liebling
And
I
had
nowhere
else
to
go
Und
ich
hatte
keinen
anderen
Ort,
wohin
ich
gehen
konnte
I
got
some
whisky,
from
the
barman
Ich
bekam
etwas
Whiskey
vom
Barkeeper
Got
some
cocaine,
from
a
friend
Ich
bekam
etwas
Kokain
von
einem
Freund
Now
I
just
had
to
keep
on
movin'
baby
Jetzt
musste
ich
einfach
in
Bewegung
bleiben,
Schatz
'Til
I
was
back
in
your
arms
again
Bis
ich
wieder
in
deinen
Armen
war
I'm
guilty
Ich
bin
schuldig
Baby
I'm
guilty
Schatz,
ich
bin
schuldig
And
I'll
be
guilty
for
the
rest
of
my
life,
of
my
life
Und
ich
werde
für
den
Rest
meines
Lebens
schuldig
sein,
meines
Lebens
How
come
I
never
do
what
I'm
supposed
to
do?
Wie
kommt
es,
dass
ich
nie
tue,
was
ich
tun
soll?
How
come
nothin'
that
I
try
to
do
Wie
kommt
es,
dass
nichts,
was
ich
versuche
zu
tun,
Ever
turns
out
right?
Jemals
richtig
gelingt?
As
you
know,
you
know
how
it
is
with
me,
baby
Wie
du
weißt,
du
weißt,
wie
es
mit
mir
ist,
Liebling
You
know,
you
know
I
just
can't
stand
myself
Du
weißt,
du
weißt,
ich
kann
mich
selbst
einfach
nicht
ausstehen
Takes
a
whole
lot
of
medicine,
baby
Es
braucht
eine
ganze
Menge
Medizin,
Liebling
For
me
to
pretend
that
I'm
somebody
else
Damit
ich
so
tun
kann,
als
wäre
ich
jemand
anderes
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Randy Newman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.