Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm a Woman, I'm a Person (Io donna, io persona)
Ich bin eine Frau, ich bin eine Person (Io donna, io persona)
I
was
known
as
a
cover
girl
Ich
war
bekannt
als
Covergirl
In
a
book
that
was
made
for
men
only
In
einem
Buch,
das
nur
für
Männer
gemacht
war
You
could
see
me
in
any
pose,
super
sexy,
scintillating
Man
konnte
mich
in
jeder
Pose
sehen,
super
sexy,
prickelnd
Life
for
me
was
a
happy
weather,
but
I
wanted
my
body
only
Das
Leben
schien
mir
eitel
Sonnenschein,
aber
sie
wollten
nur
meinen
Körper
But
there's
more
than
my
body
shows
Aber
da
ist
mehr,
als
mein
Körper
zeigt
I'm
a
woman
with
a
brain
Ich
bin
eine
Frau
mit
Verstand
I
am
a
woman,
I
am
a
person
Ich
bin
eine
Frau,
ich
bin
eine
Person
Do
you
have
to
treat
me
like
a
tramp?
Musst
du
mich
wie
eine
Billige
behandeln?
That's
not
what
I'm
living
for
no,
ooh
Dafür
lebe
ich
nicht,
nein,
ooh
I
am
a
woman,
I
am
a
person
Ich
bin
eine
Frau,
ich
bin
eine
Person
And
I
never
ask
for
more
Und
ich
verlange
nie
nach
mehr
Is
it
wrong
to
simply
want
to
be
just
a
woman,
just
a
person?
Ist
es
falsch,
einfach
nur
eine
Frau,
nur
eine
Person
sein
zu
wollen?
There
were
lovers
who
loved
me
well
Es
gab
Liebhaber,
die
mich
gut
liebten
It
was
part
of
my
way
of
living
Es
war
Teil
meiner
Lebensart
Like
a
gypsy
one
I
was
free,
'til
I
feel
for
women
only
Wie
eine
Zigeunerin
war
ich
frei,
bis
ich
mich
in
einen
verliebte
But
it
made
every
day
a
hell,
he
was
taking,
I
was
giving
Aber
es
machte
jeden
Tag
zur
Hölle,
er
nahm,
ich
gab
Though
his
love
made
a
fool
of
me
Obwohl
seine
Liebe
mich
zur
Närrin
machte
I'm
the
woman
he
most
loved
Ich
bin
die
Frau,
die
er
am
meisten
liebte
I
am
a
woman,
I
am
a
person
Ich
bin
eine
Frau,
ich
bin
eine
Person
Do
you
have
to
treat
me
like
a
tramp?
Musst
du
mich
wie
eine
Billige
behandeln?
That's
not
what
I'm
living
for
ooh
Dafür
lebe
ich
nicht,
ooh
I
am
a
woman,
I
am
a
person
Ich
bin
eine
Frau,
ich
bin
eine
Person
And
I
never
ask
for
more
Und
ich
verlange
nie
nach
mehr
Is
it
wrong
to
simply
want
to
be
just
a
woman?
Ist
es
falsch,
einfach
nur
eine
Frau
sein
zu
wollen?
I
am
older
and
wiser
now
Ich
bin
jetzt
älter
und
weiser
Time
has
changed
it,
all
the
world
around
me
Die
Zeit
hat
es
geändert,
die
ganze
Welt
um
mich
herum
But
my
sexy
never
sets
me
free,
my
body's
still
the
main
attraction
Aber
mein
Sexappeal
befreit
mich
nie,
mein
Körper
ist
immer
noch
die
Hauptattraktion
And
I
can't
get
away
somehow
Und
irgendwie
komme
ich
nicht
davon
los
All
these
candles
surround
me
All
diese
Kerzen
umgeben
mich
But
I'm
a
person
who
wants
to
be
just
a
woman
that
is
me
Aber
ich
bin
eine
Person,
die
einfach
nur
die
Frau
sein
will,
die
ich
bin
I
am
a
woman,
I
am
a
person
Ich
bin
eine
Frau,
ich
bin
eine
Person
Do
you
have
to
treat
me
like
a
tramp?
Musst
du
mich
wie
eine
Billige
behandeln?
That's
not
what
I'm
living
for
ooh
Dafür
lebe
ich
nicht,
ooh
I
am
a
woman,
I
am
a
person
Ich
bin
eine
Frau,
ich
bin
eine
Person
And
I
never
ask
for
more
Und
ich
verlange
nie
nach
mehr
Is
it
wrong
to
simply
want
to
be
just
a
woman
that
is
me?
Ist
es
falsch,
einfach
nur
die
Frau
sein
zu
wollen,
die
ich
bin?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carmelo Carucci, Gianfranco Manfredi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.