Текст и перевод песни Mia Martini - Inno (Live)
Canterò
se
vuoi
ma
non
credermi
I
will
sing
if
you
want,
but
don't
believe
me
Stelle
nelle
tasche
più
non
ho
I
no
longer
have
stars
in
my
pockets
E
tu
non
sai
volare
più,
più,
più
in
alto
And
you
don't
know
how
to
fly
anymore,
higher
and
higher
Nel
viso
della
sera
che
nasce
Into
the
face
of
the
rising
evening
Sulla
spiaggia
coi
falò
On
the
beach
with
the
bonfires
Canterò
per
noi
che
non
siamo
più
I
will
sing
for
us
who
are
no
more
Più
forti
di
quel
po'
di
gioventù
Stronger
than
that
little
bit
of
youth
Che
sta
bruciando
dentro
e
poi
finirà
That
is
burning
inside
and
will
end
Nel
viso
della
sera
che
nasce
Into
the
face
of
the
rising
evening
Sulla
spiaggia
coi
falò
On
the
beach
with
the
bonfires
Dimmi
che
vuoi
che
puoi
darmi
felicità
Tell
me
that
you
want,
that
you
can
give
me
happiness
E
sotto
la
mia
pelle
nascerà
And
beneath
my
skin
it
will
be
born
Per
te
un
dolce
fiume
che
canterà
For
you
a
sweet
river
that
will
sing
La
mia
speranza
d'esser
donna
My
hope
of
being
a
woman
E
la
tua
bocca
poi
lo
berrà
And
your
mouth
will
drink
it
then
Dimmi
che
il
posto
mio
non
sto
per
perderlo
Tell
me
that
I'm
not
about
to
lose
my
place
Dentro
la
mia
fiaccola
tu
sei
Inside
my
torch,
you
are
Ma
se
non
sai
bruciare
più
resta
ancora
But
if
you
don't
know
how
to
burn
anymore,
stay
still
Insieme
canteremo
e
legna
Together
we
will
sing
and
bring
wood
Porteremo
al
nostro
falò
To
our
bonfire
Dimmi
che
vuoi
che
puoi
darmi
felicità
Tell
me
that
you
want,
that
you
can
give
me
happiness
Apri
le
tue
braccia
e
se
ne
andrà
Open
your
arms
and
it
will
go
away
La
mia
tristezza
finalmente
sarà
un'esplosione
My
sadness
will
finally
be
an
explosion
Di
stelle
cadenti
sopra
i
fuochi
già
spenti
dei
falò
Of
shooting
stars
over
the
extinguished
fires
of
the
bonfires
Sole
no!
Non
puoi
più
mandarci
via
Sun
no!
You
can't
send
us
away
anymore
Rosso
stai
salendo
sempre
più
Red,
you
are
rising
higher
and
higher
Lui
sta
dormendo
il
mare
sa
quanto
amore
He
is
sleeping,
the
sea
knows
how
much
love
Mi
ha
dato
e
mi
darà
rubando
il
viso
di
una
sera
He
has
given
me
and
will
give
me,
stealing
the
face
of
an
evening
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dario Baldan Bembo, Maurizio Piccoli
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.