Mia Martini - Meglio si, meglio se - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Mia Martini - Meglio si, meglio se




Meglio si, meglio se
Лучше да, лучше если
Le tue finestre aperte
Твои окна открыты
Sulla strada e sulla vita
На улицу и на жизнь
Al biliardo una partita
Партия в бильярд
Qui vedrai ci si diverte
Здесь, увидишь, весело
E la radio che trasmette
И радио передает
Il problema dell'affitto
Проблему с арендой
Quel tuo sguardo da sconfitto
Твой взгляд побежденного
Poi vedrai che mi rimetto
Потом увидишь, я отойду
E quel calcio dato a un cane
И тот пинок, данный собаке
Per un morso del tuo pane
За кусок твоего хлеба
Ti diverti a stuzzicare
Тебе нравится провоцировать
Per vedere se saprò amare
Чтобы увидеть, смогу ли я любить
Io mi dico, "Certamente"
Я говорю себе: "Конечно"
Lui mi immagina entusiasta
Ты представляешь меня восторженной
Lui non sa cosa mi costa
Ты не знаешь, чего мне это стоит
Dirti in faccia, "Non è niente"
Сказать тебе в лицо: "Ничего страшного"
Meglio
Лучше да
Meglio se
Лучше если
Resto qui
Я останусь здесь
Qui con te
Здесь с тобой
Meglio (Io mi faccio piccola)
Лучше да становлюсь маленькой)
Meglio se (Ma resto qui)
Лучше если (Но остаюсь здесь)
Resto qui (E mi annullo a poco)
Остаюсь здесь почти исчезаю)
Qui con te (Per non perderti)
Здесь с тобой (Чтобы не потерять тебя)
Meglio (Stiamo un poco insieme)
Лучше да (Побудем немного вместе)
Meglio se (Che da sola io)
Лучше если (Чем одной мне)
Resto qui (E dipingo che tu sia)
Остаюсь здесь рисую тебя таким)
Qui con te (Quello che sognavo io)
Здесь с тобой (Каким я тебя мечтала видеть)
Sono stanca di cortili
Я устала от дворов
Troppe volte attraversati
Слишком много раз пройденных
Di balconi un po' sbriciati
От балконов, немного подсмотренных
E di maglia appesa ai fili
И от одежды, висящей на веревках
Il telefono che suona
Телефон звонит
Dove vanno i miei pensieri
Куда уходят мои мысли
Che vestito avevo ieri
Какое платье было на мне вчера
La mia mente non funziona
Мой разум не работает
Il vuoto della notte
Пустота ночи
Tu che abusi del mio corpo
Ты, злоупотребляющий моим телом
Il respiro fatto corto
Прерывистое дыхание
Ed il mio amore, quante volte
И моя любовь, сколько раз
È bellissima la vita
Жизнь прекрасна
Come il pianto di un bambino
Как плач ребенка
Che ha le gocce del mattino
С каплями утра
E per me non è finita
И для меня она не закончена
Meglio
Лучше да
Meglio se
Лучше если
Resto qui
Я останусь здесь
Qui con te
Здесь с тобой
Meglio (Io mi faccio piccola)
Лучше да становлюсь маленькой)
Meglio se (Ma resto qui)
Лучше если (Но остаюсь здесь)
Resto qui (E mi annullo a poco)
Остаюсь здесь почти исчезаю)
Qui con te (Per non perderti)
Здесь с тобой (Чтобы не потерять тебя)
Meglio (Stiamo un poco insieme)
Лучше да (Побудем немного вместе)
Meglio se (Che da sola io)
Лучше если (Чем одной мне)
Resto qui (E dipingo che tu sia)
Остаюсь здесь рисую тебя таким)
Qui con te (Quello che sognavo io)
Здесь с тобой (Каким я тебя мечтала видеть)
Meglio
Лучше да
Meglio se
Лучше если
Resto qui
Я останусь здесь
Qui con te
Здесь с тобой





Авторы: Massimo Guantini, Maurizio Piccoli


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.