Mia Martini - Mimì sará - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Mia Martini - Mimì sará




Mimì sará
Mimì sarà
Sarà che tutta la vita è una strada con molti tornanti
Возможно, вся жизнь - это дорога со множеством поворотов
E che i cani ci girano intorno con le bocche fumanti
И что псы бегают вокруг нас с пастями, полными дыма
Che se provano noia, tristezza o dolore o amore non so
Что, когда они чувствуют скуку, печаль или боль, или любовь, я не знаю
Sarà che un giorno si presenta l'inverno e ti piega i ginocchi
Возможно, однажды придет зима и сломит нам колени
E tu ti affacci da dietro quei vetri che sono i tuoi occhi
И мы выглянем из-за этих стекол, наших глаз
E non vedi più niente, e più niente ti vede, e più niente ti tocca
И не увидим больше ничего, и больше никто нас не увидит, и больше никто не коснется нас
Sarà che io col mio ago ci attacco la sera alla notte
Возможно, вечером я пришиваю ниткой ночь к ночи
E nella vita ne ho viste, e ne ho prese, e ne ho date di botte
И в жизни я повидала, и приняла, и нанесла удары
Che nemmeno mi fanno più male e nemmeno mi bruciano più
Они больше не причиняют мне боль и больше не жгут меня
Dentro al mio cuore di muro e metallo, dentro la mia cassaforte
В моем железном, как стена, сердце, в моем сейфе
Dentro la mia collezione di amori con le gambe corte
В моей коллекции любовников с короткими ногами
Ed ognuno c'ha un numero, sopra ognuno una croce
И у каждого свой номер, и у каждого крест
Ma va bene lo stesso, e va bene così
Но все в порядке, и так будет продолжаться
Chiamatemi Mimì
Зовите меня Mimì
Per i miei occhi neri e i capelli e i miei neri pensieri
Из-за моих черных глаз, волос и моих черных мыслей
C'è Mimì che cammina sul ponte per mano alla figlia
Это Mimì идет по мосту, держа за руку дочь
E che guardano giù
И они смотрят вниз
Per la vita che ho avuto e la vita che ho dato, per i miei occhiali neri
За ту жизнь, что я прожила, и за ту, что я дала, за мои темные очки
Per spiegare alla figlia che domani va meglio, che vedrai, cambierà
Чтобы объяснить дочери, что завтра будет лучше, что увидишь, все изменится
Come passa quest'acqua di fiume che sembra che è ferma
Как течет речная вода, которая кажется неподвижной
Ma hai voglia se va
Но, клянусь, она течет
Come Mimì che cammina per mano alla figlia
Как Mimì, которая идет, держа за руку дочь
E chissà dove va
И кто знает, куда она идет
Sarà che tutta la vita è una strada e la vedi tornare
Возможно, вся жизнь - это дорога, и ты видишь ее возвращение
Come la lacrime tornano agli occhi e ti fanno più male
Как слезы возвращаются в глаза и причиняют еще больше боли
E nessuno ti vede, e nessuno ti vuole per quello che sei
И никто не видит тебя, и никто не хочет тебя таким, какой ты есть
Sarà che i cani stanotte alla porta li sento abbaiare
Возможно, сегодня ночью я слышу, как собаки лают у двери
E sarà che sopra al tuo cuore c'è scritto "Vietato passare"
И будет на твоем сердце написано: "Проход запрещен"
Il tuo amore è un segreto, il tuo cuore è un divieto
Твоя любовь - секрет, твое сердце - запрет
Personale al completo, e va bene così
Проходи, и так будет продолжаться
Chiamatemi Mimì, chiamatemi Mimì
Зовите меня Mimì, зовите меня Mimì
Per i miei occhi neri e i capelli e i miei neri pensieri
Из-за моих черных глаз, волос и моих черных мыслей
C'è Mimì che cammina sul ponte per mano alla figlia
Это Mimì идет по мосту, держа за руку дочь
E che guardano giù
И они смотрят вниз
Per la vita che ho avuto e la vita che ho dato, per i miei occhiali neri
За ту жизнь, что я прожила, и за ту, что я дала, за мои темные очки
Per spiegare alla figlia che domani va meglio, che vedrai, cambierà
Чтобы объяснить дочери, что завтра будет лучше, что увидишь, все изменится
Come passa quest'acqua che sembra che è ferma
Как течет вода, которая кажется неподвижной
Ma hai voglia se va
Но, клянусь, она течет
Come Mimì che cammina per mano alla figlia
Как Mimì, которая идет, держа за руку дочь
E chissà dove va
И кто знает, куда она идет





Авторы: Francesco De Gregori


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.