Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stai con me (Live Giugno 1982)
Bleib bei mir (Live Juni 1982)
Stai
con
me
Bleib
bei
mir
Il
giorno
non
mi
basta
più
Der
Tag
reicht
mir
nicht
mehr
Per
sognare
di
fuggire
Um
davon
zu
träumen
zu
fliehen
Stai
con
me
Bleib
bei
mir
Come
Biancaneve
Wie
Schneewittchen
Mi
svendi
le
mie
favole
Verkaufst
du
meine
Märchen
unter
Wert
Ed
in
cambio
chiedi
poco
Und
im
Gegenzug
verlangst
du
wenig
Un
po'
di
me
Ein
bisschen
von
mir
Fantasmi
di
una
vita
stupida
Gespenster
eines
dummen
Lebens
Danzano
intorno
a
me
Tanzen
um
mich
herum
Speranze
nate
morte
e
fughe
inutili
Totgeborene
Hoffnungen
und
unnütze
Fluchten
Bevete
insieme
a
me
Trinkt
mit
mir
Mi
serve
ancora
un
alibi
Ich
brauche
noch
ein
Alibi
Stai
con
me
Bleib
bei
mir
La
notte
non
mi
basta
più
Die
Nacht
reicht
mir
nicht
mehr
Per
sognare
di
morire
Um
davon
zu
träumen
zu
sterben
Stasera
ci
sei
tu
Heute
Abend
bist
du
da
Fantasmi
di
una
vita
stupida
Gespenster
eines
dummen
Lebens
Danzano
intorno
a
me
Tanzen
um
mich
herum
Speranze
nate
morte
e
fughe
inutili
Totgeborene
Hoffnungen
und
unnütze
Fluchten
Bevete
insieme
a
me
Trinkt
mit
mir
Mi
serve
ancora
un
alibi
Ich
brauche
noch
ein
Alibi
Stai
con
me
Bleib
bei
mir
La
notte
non
mi
basta
più
Die
Nacht
reicht
mir
nicht
mehr
Per
sognare
di
morire
Um
davon
zu
träumen
zu
sterben
Stasera
ci
sei
tu,
ci
sei
tu
Heute
Abend
bist
du
da,
bist
du
da
Ed
ora
vorrei
tornare
un
attimo
al
passato
Und
jetzt
möchte
ich
für
einen
Moment
in
die
Vergangenheit
zurückkehren
Vorrei
ricordare
qualche
brano
che
è
stato
molto
importante
Ich
möchte
an
einige
Lieder
erinnern,
die
sehr
wichtig
waren
Nella
mia
vita
di
artista
In
meinem
Leben
als
Künstlerin
Uno
di
questi
faceva
così
Eines
davon
ging
so
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Domenica Berte
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.