Текст и перевод песни Mia Martini - Stelle
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Non
è
dire
a
tutti,
ciò
che
senti
It's
not
telling
everyone,
what
you
feel
Dentro
te,
ma
chissà
perché
se
sei
Inside
you,
but
who
knows
why
if
you
are
Un
po'
giù,
puoi
raccontare
una
A
little
down,
you
can
tell
a
Favola
vera,
la
stessa
di
sempre
che
True
story,
the
same
as
always,
which
è
nata
con
te.
Was
born
with
you.
Stella,
stella
che
sparisci
nello
Star,
star
that
disappears
into
the
Spazio
di
una
sera,
quando
il
buio
Space
of
an
evening,
when
darkness
Tuo
compagno
ti
nasconde,
dove
Your
companion
hides
you,
where
Stelle
spente
vi
ho
incontrate
Extinguished
stars
I
have
met
you
Qualche
volta
in
tristi
bar
ed
Sometimes
in
sad
bars
Ognuno
ha
le
sue
storie
And
each
one
has
its
story
Che
nessuno
ascolterà.
That
no
one
will
listen
to.
Ho
visto
quasi
dei
bambini
I
have
seen
almost
children
Convinti
ancora
di
giocare
Still
convinced
of
playing
Manovrati
come
burattini
Manipulated
like
puppets
Più
tardi
qualcuno
dirà:
Later
someone
will
say:
Il
gioco
è
finito
ora
a
chi
The
game
is
over
now,
who
E
passi
degli
anni
a
dimenticare
And
you
spend
years
forgetting
Quello
che
sai
bene
ma
non
ti
What
you
know
well
but
don't
Chiedi
mai
il
tuo
vero
nome
qual
è.
Ever
ask
yourself
what
your
real
name
is.
Stella,
stella
che
risplendi
Star,
star
that
shines
Nello
spazio
di
un
sorriso
In
the
space
of
a
smile
Quando
il
buio
tuo
compagno
When
darkness,
your
companion
Ti
nasconde,
dove
vai?
Hides
you,
where
do
you
go?
Stelle
spente
vi
ho
incontrate
Extinguished
stars
I
have
met
you
Qualche
volta
in
tristi
bar
Sometimes
in
sad
bars
Ed
ognuno
ha
i
suoi
motivi
And
each
one
has
its
reasons
Che
nessuno
ascolterà.
That
no
one
will
listen
to.
Ho
visto
gente
che
lottava
I
have
seen
people
fighting
Per
un
soldo
di
fortuna
For
a
penny
of
fortune
Come
tori
caricati
nell'arena
Like
bulls
charged
in
the
arena
Quanti
feriti
e
quanti
osannati
How
many
wounded
and
how
many
acclaimed
Regine
di
plastica
su
troni
di
cera.
Plastic
queens
on
wax
thrones.
Stella,
stella
che
risplendi
Star,
star
that
shines
Nello
spazio
di
un
incontro
In
the
space
of
an
encounter
Quando
il
buio
tuo
compagno
When
darkness,
your
companion
Ti
nasconde,
dove
vai?
Hides
you,
where
do
you
go?
Stelle
spente
vi
ho
incontrate
Extinguished
stars
I
have
met
you
Qualche
volta
in
tristi
bar
Sometimes
in
sad
bars
Ed
ognuno
ha
le
sue
storie
And
each
one
has
its
story
Che
nessuno
ascolterà.
That
no
one
will
listen
to.
C'è
chi
canta
c'è
chi
suona
There
are
those
who
sing,
there
are
those
who
play
Qualche
volta
c'è
qualcuno
Sometimes
there
is
someone
Che
staresti
ad
ascoltare
per
ore
That
you
would
listen
to
for
hours
Ci
sono
donne
che
possono
ancora
There
are
women
who
can
still
Fare
del
corpo
una
strana
bandiera.
Make
the
body
a
strange
flag.
E
c'è
chi
sopra
un
palcoscenico
And
there
is
someone
on
a
stage
Si
muove
con
maestria
Moving
with
mastery
Se
provassi
potrei
farlo
anch'io
If
I
tried,
I
could
do
it
too
Ma
quando
è
il
momento,
mio
Dio
But
when
the
time
comes,
my
God
Mi
sento
goffa
e
ridicola
io
I
feel
clumsy
and
ridiculous
La
mia
paura
è
una
nota
stonata
My
fear
is
a
sour
note
E
lo
sai
perché?
And
do
you
know
why?
Non
c'è
niente
di
grande
in
me
There
is
nothing
great
about
me
Io
posso
soltanto
cantare
per
te
I
can
only
sing
for
you
Stella
stella
che
risplendi
Star
star
that
shines
Finché
c'è
la
tua
canzone
As
long
as
there
is
your
song
Se
lassù
ti
senti
sola
If
you
feel
alone
up
there
Scendi
giù
vicino
a
me
Come
down
near
me
Stella
persa
e
ritrovata
Lost
and
found
star
Qualche
volta
in
tristi
bar
Sometimes
in
sad
bars
Io
conosco
la
tua
storia
I
know
your
story
Ma
se
vuoi
ti
ascolterò
But
if
you
want,
I'll
listen
to
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Domenica Berte
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.