Mia Martini - Stelle - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Mia Martini - Stelle




Stelle
Stars
Non è dire a tutti, ciò che senti
It's not telling everyone, what you feel
Dentro te, ma chissà perché se sei
Inside you, but who knows why if you are
Un po' giù, puoi raccontare una
A little down, you can tell a
Favola vera, la stessa di sempre che
True story, the same as always, which
è nata con te.
Was born with you.
Stella, stella che sparisci nello
Star, star that disappears into the
Spazio di una sera, quando il buio
Space of an evening, when darkness
Tuo compagno ti nasconde, dove
Your companion hides you, where
Vai?
Do you go?
Stelle spente vi ho incontrate
Extinguished stars I have met you
Qualche volta in tristi bar ed
Sometimes in sad bars
Ognuno ha le sue storie
And each one has its story
Che nessuno ascolterà.
That no one will listen to.
Ho visto quasi dei bambini
I have seen almost children
Convinti ancora di giocare
Still convinced of playing
Manovrati come burattini
Manipulated like puppets
Più tardi qualcuno dirà:
Later someone will say:
Il gioco è finito ora a chi
The game is over now, who
Toccherà?
Will it be?
E passi degli anni a dimenticare
And you spend years forgetting
Quello che sai bene ma non ti
What you know well but don't
Chiedi mai il tuo vero nome qual è.
Ever ask yourself what your real name is.
Stella, stella che risplendi
Star, star that shines
Nello spazio di un sorriso
In the space of a smile
Quando il buio tuo compagno
When darkness, your companion
Ti nasconde, dove vai?
Hides you, where do you go?
Stelle spente vi ho incontrate
Extinguished stars I have met you
Qualche volta in tristi bar
Sometimes in sad bars
Ed ognuno ha i suoi motivi
And each one has its reasons
Che nessuno ascolterà.
That no one will listen to.
Ho visto gente che lottava
I have seen people fighting
Per un soldo di fortuna
For a penny of fortune
Come tori caricati nell'arena
Like bulls charged in the arena
Quanti feriti e quanti osannati
How many wounded and how many acclaimed
Regine di plastica su troni di cera.
Plastic queens on wax thrones.
Stella, stella che risplendi
Star, star that shines
Nello spazio di un incontro
In the space of an encounter
Quando il buio tuo compagno
When darkness, your companion
Ti nasconde, dove vai?
Hides you, where do you go?
Stelle spente vi ho incontrate
Extinguished stars I have met you
Qualche volta in tristi bar
Sometimes in sad bars
Ed ognuno ha le sue storie
And each one has its story
Che nessuno ascolterà.
That no one will listen to.
C'è chi canta c'è chi suona
There are those who sing, there are those who play
Qualche volta c'è qualcuno
Sometimes there is someone
Che staresti ad ascoltare per ore
That you would listen to for hours
Ci sono donne che possono ancora
There are women who can still
Fare del corpo una strana bandiera.
Make the body a strange flag.
E c'è chi sopra un palcoscenico
And there is someone on a stage
Si muove con maestria
Moving with mastery
Se provassi potrei farlo anch'io
If I tried, I could do it too
Ma quando è il momento, mio Dio
But when the time comes, my God
Mi sento goffa e ridicola io
I feel clumsy and ridiculous
La mia paura è una nota stonata
My fear is a sour note
E lo sai perché?
And do you know why?
Non c'è niente di grande in me
There is nothing great about me
Io posso soltanto cantare per te
I can only sing for you
Stella stella che risplendi
Star star that shines
Finché c'è la tua canzone
As long as there is your song
Se lassù ti senti sola
If you feel alone up there
Scendi giù vicino a me
Come down near me
Stella persa e ritrovata
Lost and found star
Qualche volta in tristi bar
Sometimes in sad bars
Io conosco la tua storia
I know your story
Ma se vuoi ti ascolterò
But if you want, I'll listen to you





Авторы: Domenica Berte


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.