Mia Martini - Testamento (Au voleur) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Mia Martini - Testamento (Au voleur)




Testamento (Au voleur)
Testament (To the Thief)
Una bottiglia di vino, le bocce e un
A bottle of wine, marbles, and a
Cassetto per le medaglie ed un
Drawer for medals and a
Cappello di paglia che copra le
Straw hat to cover the
Corna che ha da sua moglie.
Horns his wife gave him.
Questo è tutto ciò, ciò che lascerò
This is all, all that I'll leave
A mio padre.
To my father.
Quattro gioielli, uno smalto, un
Four jewels, a nail polish, a
Vestito e un amante nuovo di
Dress and a brand new lover,
Zecca, che sia gentile, sia bello,
May he be kind and handsome,
Che me la consoli, povera cocca.
May he comfort her, my dear.
Questo è tutto ciò, ciò che lascerò
This is all, all that I'll leave
A mia madre.
To my mother.
Testamento! Testamento!
Testament! Testament!
Già l'ho fatto e non mi pento.
I have already done it and I don't regret it.
Un notaio, poi scompaio.
A notary, and then I disappear.
Vado via di qua.
I'm going away.
La mia bellezza, la dote, un
My beauty, my dowry, a
Profumo e un passato meno
Perfume, and a past less
Spassato
Dissipated
Che, finalmente, le faccia trovare
That will finally help her find
Uno straccio di marito.
A decent husband.
Questo è tutto ciò, ciò che lascerò
This is all, all that I'll leave
A mia sorella.
To my sister.
Il matrimonio fallito di due che
A failed marriage of two who
Hanno fatto troppo presto
Married too young
All'amore, ragazze madri e un
Pregnant young girls, and a
Drogato, perché poi lei possa
Drug addict, so that she can
Spettegolare.
Gossip.
Questo è tutto ciò, ciò che lascerò
This is all, all that I'll leave
A mia zia.
To my aunt.
Testamento! Testamento!
Testament! Testament!
Già l'ho fatto e non mi pento.
I have already done it and I don't regret it.
Un notaio, poi scompaio.
A notary, and then I disappear.
Vado via di qua.
I'm going away.
Non tutti i sogni, non tutti i miei
Not all my dreams, not all my
Baci, non tutti, ma solo un po'.
Kisses, not all of them, but only a few.
Questo perché si ricordi che a volte
This is so that you remember that sometimes
Mi ha amato, a volte no.
You loved me, and sometimes you didn't.
Questo è tutto ciò, ciò che lascerò
This is all, all that I'll leave
Al mio uomo
To my man





Авторы: Claudio Baglioni, Jean Musy, Laurence Matalon


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.