Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tout petit homme (Piccolo Uomo)
Kleiner Mann (Piccolo Uomo)
Mes
mains
reposent
dans
les
tiennes
Meine
Hände
ruhen
in
deinen
Comme
des
colombes
qui
prend
froid
Wie
Tauben,
denen
kalt
wird
Pourquoi
se
faire
tant
de
peine
Warum
sich
so
viel
Kummer
machen
Tout
au
fond
de
nous
on
sait
déjà
Tief
in
uns
wissen
wir
doch
schon
Que
l'un
sans
l'autre
on
se
perd
Dass
einer
ohne
den
anderen
sich
verliert
Que
moi
sans
toi
j'ai
peur
Dass
ich
ohne
dich
Angst
habe
Je
t'en
prie
Ich
bitte
dich
Tout
petit
homme
ne
me
quitte
pas
Kleiner
Mann,
verlass
mich
nicht
Moi
petite
femme
j'en
mourais
Ich
kleine
Frau,
ich
würde
daran
sterben
L'amour
pour
nous
sera
ce
qu'il
Die
Liebe
für
uns
wird
sein,
was
sie
Mais
ne
nous
séparons
jamais
no
Aber
lass
uns
uns
niemals
trennen,
nein
L'amour
pour
nous
sera
ce
qu'il
Die
Liebe
für
uns
wird
sein,
was
sie
J'ai
fait
des
erreurs
oui
je
sais
Ich
habe
Fehler
gemacht,
ja,
ich
weiß
Mais
tout
changera
tu
verras
Aber
alles
wird
sich
ändern,
du
wirst
sehen
Je
t'en
suplie
Ich
flehe
dich
an
Tout
petit
homme
ne
me
quitte
pas
Kleiner
Mann,
verlass
mich
nicht
Moi
petite
femme
je
mourais
sans
toi
Ich
kleine
Frau,
ich
würde
ohne
dich
sterben
La
pluie
sur
nous
tombe
aujourd'hui
Der
Regen
fällt
heute
auf
uns
Cest
un
orage
c'est
fini
Es
ist
ein
Gewitter,
es
ist
vorbei
Si
j'etais
toi,
je
sais
déjà
Wenn
ich
du
wäre,
wüsste
ich
schon
Que
je
t'ouvrirais
tout
grand
les
bras
Dass
ich
dir
die
Arme
weit
öffnen
würde
Je
te
pardonnerais,
j'oublirais
tout
Ich
würde
dir
verzeihen,
ich
würde
alles
vergessen
Ne
soyons
plus
si
fous
Lass
uns
nicht
mehr
so
verrückt
sein
Je
t'en
prie
Ich
bitte
dich
Tout
petit
homme
ne
me
quitte
pas
Kleiner
Mann,
verlass
mich
nicht
Moi
petite
femme
j'en
mourai
Ich
kleine
Frau,
ich
würde
daran
sterben
L'amour
pour
nous
sera
ce
qu'il
sera
Die
Liebe
für
uns
wird
sein,
was
sie
sein
wird
Mais
Ne
nous
séparons
jamais
Aber
lass
uns
uns
niemals
trennen
Ou
c'est
pour
nous
la
derniere
Oder
es
ist
für
uns
die
letzte
Chance
de
vivre
heureux
Chance,
glücklich
zu
leben
La
derniere
chance
pour
nous
deux
Die
letzte
Chance
für
uns
beide
Je
t'en
suplie
Ich
flehe
dich
an
L'amour
pour
nous
sera
ce
qu'il
sera
Die
Liebe
für
uns
wird
sein,
was
sie
sein
wird
Mais
ne
nous
séparons
jamais
Aber
lass
uns
uns
niemals
trennen
Ou
c'est
pour
nous
la
dernière
Oder
es
ist
für
uns
die
letzte
Chance
de
vivre
heureux
Chance,
glücklich
zu
leben
Essayons
pour
les
deux
Versuchen
wir
es
für
uns
beide
Tout
petit
homme
ne
me
quitte
pas
Kleiner
Mann,
verlass
mich
nicht
Moi
petite
femme
je
mourai
sans
toi
Ich
kleine
Frau,
ich
würde
ohne
dich
sterben
Tout
petit
homme
ne
me
quitte
pas
Kleiner
Mann,
verlass
mich
nicht
Tout
petit
homme
ne
me
quitte
pas
Kleiner
Mann,
verlass
mich
nicht
Ohh
Tout
petit
homme
ne
me
quitte
pas
Ohh
Kleiner
Mann,
verlass
mich
nicht
Ah
Oh
petit
homme
ne
me
quitte
pas
Ah
Oh
kleiner
Mann,
verlass
mich
nicht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dario Baldan Bembo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.