Mia Martini - Tu che sei sempre tu - перевод текста песни на английский

Tu che sei sempre tu - Mia Martiniперевод на английский




Tu che sei sempre tu
Tu che sei sempre tu
L'odore dell'erba bruciata
The smell of burnt grass
La gru che faceva paura
The crane that scared
L'incanto accendeva la sera
The enchantment lit up the evening
E tu, tu che sei sempre tu
And you, you're always you
Tu, tu che non parli più
You, you who no longer speak
Se devi toccarmi, fai piano
If you have to touch me, do it gently
Che il cuore non senta la mano
So that my heart doesn't feel your hand
Sopporto anche il male in silenzio
I endure even the pain in silence
Ma tu, tu che sei sempre tu
But you, you're always you
Tu, tu che non parli più
You, you who no longer speak
Bambina, non ero matura
Child, I wasn't mature
Era il tuo giardino una serra
Your garden was a greenhouse
Dove mi allevavi con cura
Where you raised me with care
Ma rubavi di notte la terra
But at night you stole the earth
Tu, tu che non parli più
You, you who no longer speak
Tu, non si fa sera più
You, the evening never comes anymore
Il vento impetuoso d'estate
The impetuous wind of summer
Ha rotto i vetri, improvviso
Broke the windows, suddenly
Sentivo le guance bagnate
I felt my cheeks wet
Ma tu, tu che non parli più
But you, you who no longer speak
Tu, tu, tu che non conti più
You, you, you who no longer matter
Sentivo nel corpo l'estate
I felt the summer in my body
Le sere più fresche sprecate
The coolest evenings wasted
La voglia di stringer qualcuno
The desire to hold someone
Mezzo uomo, non sei più nessuno
Half a man, you are nobody anymore
Tu, tu che non parli più
You, you who no longer speak
Tu, non si fa sera più
You, the evening never comes anymore
Tu, tu che non parli più
You, you who no longer speak
Tu, non si fa sera più
You, the evening never comes anymore
Tu, tu che non parli più
You, you who no longer speak
Tu, non si fa sera più
You, the evening never comes anymore





Авторы: Maurizio Piccoli


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.