Mia Morgan - HAUSTIER IM HOTEL - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Mia Morgan - HAUSTIER IM HOTEL




HAUSTIER IM HOTEL
PET IN A HOTEL
Check, one, two, three
Check, one, two, three
Is this thing on?
Is this thing on?
La la la la, la la la la la
La la la la, la la la la la
La la la la, la la la la la
La la la la, la la la la la
La la la la, la la la la la
La la la la, la la la la la
Spuck mir in den Mund und asch ab auf meiner Zunge
Spit in my mouth and eat out my tongue
Drück mir bis ich lila werd den Atem aus der Lunge
Choke me 'til I'm purple, 'til my lungs are undone
Denn du spielst Bass in einer Metalband
'Cause you play bass for a metal band
Anders hätte ich dich nie gesehen
And I'd never have noticed you otherwise
Ja, du bist nur ein Mann mit einem Instrument
Oh, you're just a man with an instrument
Doch das alleine reicht um mich zu flehen
But it's enough to make me beg
Lass mich die Eine sein, von der man ahnt und doch nichts weiß
Let me be the one they whisper about and never know
Die Obsession ist sehr real, die Fotos sind gestellt
The obsession is so real, the pictures are posed
Kann ich die Eine sein, im Fadenkreuz fremderleuts Neid?
Am I the one marked by the envy of those who don't?
Die überlegen stets und schweigt
Who watch and wonder and keep quiet?
Dein Haustier im Hotel
Your pet in a hotel
La la la la, la la la la la
La la la la, la la la la la
La la la la, la la la la la
La la la la, la la la la la
La la la la, la la la la la
La la la la, la la la la la
Setz dich auf mein Kinn, alles an mir gilt zu benutzen
Sit on my face, all of me is for your use
Weil ich Erfüllung find, wenn ich mit Speichel Stiefel putze
'Cause I find fulfillment in polishing boots with my spit
Du spielst die Drums in einer Post-Punk-Band
You play drums for a post-punk band
Ruhm ermöglicht so wie er erschwert
Fame can grant it can curse
Ja, du bist eine Frau an einem Instrument
Oh, you're a girl with an instrument
Und ich bin deiner überhaupt nicht wert
And I'm not worthy of you at all
Lass mich die Eine sein, von der man ahnt und doch nichts weiß
Let me be the one they whisper about and never know
Die Obsession ist sehr real, die Fotos sind gestellt
The obsession is so real, the pictures are posed
Kann ich die Eine sein, im Fadenkreuz fremderleuts Neid?
Am I the one marked by the envy of those who don't?
Die überlegen stets und schweigt, dein Haustier im Hotel
Who watch and wonder and keep silent, your pet in a hotel?
In der Blüte meiner Jugend auf dem Titel eines Hochglanzmagazins
In the bloom of my youth on the cover of a glossy magazine
In all den Farben und den Stoffen aus dem alle meine Träume sind
In all the colors and fabrics of my dreams
Und auch von dir hab ich geträumt, mein ganzes Leben lang
And I've dreamed of you, too, all my life
Ja, ja, du bist nur ein Mann in einer Band
Oh, oh, you're just a boy in a band
Und Männer in Bands sind nur Männer in Bands
And boys in bands are just boys in bands
Lass mich die Eine sein, von der man ahnt und doch nichts weiß
Let me be the one they whisper about and never know
Die Obsession ist sehr real, die Fotos sind gestellt
The obsession is so real, the pictures are posed
Kann ich die Eine sein, im Fadenkreuz fremderleuts Neid?
Am I the one marked by the envy of those who don't?
Die überlegen stets und schweigt, dein Haustier im Hotel
Who watch and wonder and keep silent, your pet in a hotel?
La la la la, la la la la la
La la la la, la la la la la
La la la la, la la la la la
La la la la, la la la la la
La la la la, la la la la la
La la la la, la la la la la
La la la la
La la la la





Авторы: Max Rieger, Mia Morgan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.