Mia Morgan - TEENAGER - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Mia Morgan - TEENAGER




Wär ich als Teenager cooler gewesen
Был бы я круче в подростковом возрасте
Wär ich vor dir jetzt nicht halb so verlegen
Если бы я не был так смущен перед тобой сейчас,
Würd über Filme und Indie Bands reden
я бы поговорил о фильмах и инди-группах
Bei einer Zigarette, Szene Etikette
За сигаретой, этикет сцены
In der schlimmen Schulzeit ein Klischee im Misfits-Shirt
В плохие школьные годы стереотип в рубашке неудачника
Nie auch nur so cool wie es mir lieb gewesen wär
Никогда не было так круто, как мне бы хотелось, чтобы такие
Von Jungs wie du mal einer warst mit Absicht ignoriert
парни, как ты, когда-то намеренно игнорировали
Hoffnung aufgegeben, dass noch irgendwas in diеser Art passiert
Надежда на то, что что-то в этом роде все еще происходит, оставлена
Jetzt in dеr großen Stadt auf einer Vernissage
Сейчас в большом городе на вернисаже
Du siehst aus wie Harry Styles, jedoch erheblich mehr im Arsch
Ты похож на Гарри Стайлза, но гораздо больше в заднице
Doch das gefällt mir gut, es fehlt mir bloß der Mut
Но мне это нравится, мне просто не хватает смелости
Mein Kopf wird leicht und in den Ohren rauscht das Blut
Моя голова становится легкой, а в ушах шумит кровь.
Wär ich als Teenager cooler gewesen
Был бы я круче в подростковом возрасте
Wär ich vor dir jetzt nicht halb so verlegen
Если бы я не был так смущен перед тобой сейчас,
Würd über Filme und Indie Bands reden
я бы говорил о фильмах и инди-группах
Bei einer Zigarette, Szene Etikette
За сигаретой, этикет сцены
Doch ich steh' hier nur blöd rum (La la la)
Но я просто тупо стою здесь (Ла-ла-ла).
Tu' auf tough und fühl' mich dumm (La la la)
Действуй жестко и заставь меня чувствовать себя глупо (Ла-ла-ла).
Himmel dich an und bleibe stumm (La la la)
Надейся на себя и молчи (Ла-ла-ла).
Halt' dich für Gott und meinen Mund
Держись за Бога и мои уста,
Himmel dich an und halt' den Mund
С небес на тебя и заткнись.
Gemeinsame Bekannte über Ecken, über Kanten
Общие знакомые по углам, по краям
Ich bin immer noch nicht sicher
Я все еще не уверен
Ob du überhaupt erkannt hast, wer ich bin
Независимо от того, осознал ли ты вообще, кто я
Hinfort das Selbstvertrauen, ich bin und bleib' ein Clown
. Отныне уверенность в том, что я был и остаюсь клоуном
Taktisch verfahren oder flirten kann ich nicht
Я не могу вести себя тактично или флиртовать
Ich kann nur schauen
Я могу только смотреть,
Und hoffen, dass du ahnst, I'm too shy-shy
И надеюсь, ты догадываешься, что я слишком застенчива,
Geht eine Schwärmerei wie die denn nie vorbei?
Неужели такая любовь, как эта, никогда не проходит?
Wär ich als Teenager cooler gewesen
Был бы я круче в подростковом возрасте
Wär ich vor dir jetzt nicht halb so verlegen
Если бы я не был так смущен перед тобой сейчас,
Würd über Filme und Indie Bands reden
я бы поговорил о фильмах и инди-группах
Bei einer Zigarette, Szene Etikette
За сигаретой, этикет сцены
Doch ich steh' hier nur blöd rum (La la la)
Но я просто тупо торчу здесь (Ла-ла-ла).
Tu' auf tough und fühl' mich dumm (La la la)
Действуй жестко и заставь меня чувствовать себя глупо (Ла-ла-ла).
Himmel dich an und bleibe stumm (La la la)
Надейся на себя и молчи (Ла-ла-ла).
Halt' dich für Gott und meinen Mund
Держись за Бога и мои уста,
Himmel dich an und halt' den Mund
С небес на тебя и заткнись.
Wär ich als Teenager cooler gewesen
Würd ich jetzt nichts auf dein Bild von mir geben
Если бы я был круче, когда был подростком, я бы не стал ничего выкладывать на твою фотографию себя сейчас.
Muss ich die Schulzeit schon wieder durchleben?
Придется ли мне снова пережить школьные годы?
Bevor ich dran verrecke, scheiß auf Etikette
Прежде чем я закончу, к черту этикет.
Steh' nicht weiter nur hier rum (La la la)
Не стой здесь и дальше (Ла-ла-ла).
Tu' auf tough und fühl' mich dumm (La la la)
Действуй жестко и заставь меня чувствовать себя глупо (Ла-ла-ла).
Himmel dich an und bleibe stumm (La la la)
Надейся на себя и молчи (Ла-ла-ла).
Halt' dich für Gott und meinen Mund
Держись за Бога и мои уста,
Himmel dich an und halt' den Mund
С небес на тебя и заткнись.





Авторы: Max Rieger, Mia Morgan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.