Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
a
little
bit
naughty
Ich
bin
ein
bisschen
unartig
I'm
a
little
bit
too
consumed
Ich
bin
ein
bisschen
zu
sehr
gefangen
But
every
part
of
my
body
Aber
jeder
Teil
meines
Körpers
Is
telling
me
to
run
away
from
you
Sagt
mir,
ich
soll
vor
dir
weglaufen
Come
a
little
bit
closer,
yeah,
yeah
Komm
ein
bisschen
näher,
ja,
ja
Come
a
little
bit
closer,
yeah
Komm
ein
bisschen
näher,
ja
You're
a
little
bit
crazy
Du
bist
ein
bisschen
verrückt
It's
been
days
but
you
never
change
Es
sind
Tage
vergangen,
aber
du
änderst
dich
nie
What's
love
got
to
do
with
it
Was
hat
Liebe
damit
zu
tun
He
comes
around,
better
knock
that
stuff
down
Wenn
er
ankommt,
weis
ihn
besser
zurück
Come
a
little
bit
closer,
yeah,
yeah
Komm
ein
bisschen
näher,
ja,
ja
Come
a
little
bit
closer,
yeah
Komm
ein
bisschen
näher,
ja
To
all
my
ladies
who
got
a
brother
An
all
meine
Mädels,
die
einen
Typen
haben
That
doesn't
treat
them
right
Der
sie
nicht
richtig
behandelt
Put
your
finger
right
in
his
face
Streckt
euren
Finger
direkt
in
sein
Gesicht
And
tell
that
man,
bye-bye
Und
sagt
diesem
Mann,
bye-bye
I'm
too
fly,
I'm
too
fly
Ich
bin
zu
cool,
ich
bin
zu
cool
Bye-bye,
bye-bye,
bye-bye
Bye-bye,
bye-bye,
bye-bye
You're
a
little
bit
selfish
Du
bist
ein
bisschen
egoistisch
You
get
mad
every
time
you
lose
Du
wirst
wütend,
jedes
Mal
wenn
du
verlierst
You
can't
take
me
with
you
Du
kannst
mich
nicht
mitnehmen
I'm
scared
you're
gonna
blow
your
fuse
Ich
habe
Angst,
dass
du
durchdrehst
Come
a
little
bit
closer,
yeah
Komm
ein
bisschen
näher,
ja
I
can
really
start
over,
yeah
Ich
kann
wirklich
neu
anfangen,
ja
In
the
back
of
my
mind
In
meinem
Hinterkopf
There's
someone
waiting
on
me
Da
ist
jemand,
der
auf
mich
wartet
You're
just
wasting
my
time
Du
verschwendest
nur
meine
Zeit
Because
you're
scared
and
lonely
Weil
du
ängstlich
und
einsam
bist
Finally
got
some
closure,
yeah
Endlich
einen
Abschluss
gefunden,
ja
I
can
finally
start
over,
yeah
Ich
kann
endlich
neu
anfangen,
ja
To
all
my
ladies
who
got
a
brother
An
all
meine
Mädels,
die
einen
Typen
haben
That
doesn't
treat
them
right
Der
sie
nicht
richtig
behandelt
Put
your
finger
right
in
his
face
Streckt
euren
Finger
direkt
in
sein
Gesicht
And
tell
that
man,
bye-bye
Und
sagt
diesem
Mann,
bye-bye
I'm
too
fly,
I'm
too
fly
Ich
bin
zu
cool,
ich
bin
zu
cool
Bye-bye,
bye-bye,
bye-bye
Bye-bye,
bye-bye,
bye-bye
Here's
to
the
memories
Auf
die
Erinnerungen
Cheers
to
what
used
to
be
Prost
auf
das,
was
einmal
war
Your
friends
said
that
you
left
me
Deine
Freunde
sagten,
dass
du
mich
verlassen
hast
I'm
glad
that's
what
you
believe,
believe
Ich
bin
froh,
dass
du
das
glaubst,
glaubst
To
all
my
ladies
who
got
a
brother
An
all
meine
Mädels,
die
einen
Typen
haben
That
doesn't
treat
them
right
Der
sie
nicht
richtig
behandelt
Put
your
finger
right
in
his
face
Streckt
euren
Finger
direkt
in
sein
Gesicht
And
tell
that
man,
bye-bye
Und
sagt
diesem
Mann,
bye-bye
I'm
too
fly,
I'm
too
fly
Ich
bin
zu
cool,
ich
bin
zu
cool
Bye-bye,
bye-bye
Bye-bye,
bye-bye
U.G.L.Y.
that's
how
you
spell
goodbye
H.Ä.S.S.L.I.C.H.
so
buchstabiert
man
Bye-Bye
U.G.L.Y.
you'll
never
see
me
cry
H.Ä.S.S.L.I.C.H.
du
wirst
mich
niemals
weinen
sehen
U.G.L.Y.
that's
how
you
spell
it
H.Ä.S.S.L.I.C.H.
so
buchstabiert
man
es
Bye-bye,
bye-bye,
bye-bye
Bye-bye,
bye-bye,
bye-bye
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Revel Day
Альбом
Too Fly
дата релиза
20-03-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.