Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My Sweet Maiden
Meine süße Maid
無邪気に手を伸ばせば
Wenn
ich
unschuldig
meine
Hand
ausstrecke
終末はどうなるの?
Wie
wird
das
Ende
sein?
誰かの尻尾チラリ
Jemandes
Schwanz
blitzt
auf
ほら、揺れている
Sieh,
er
schwingt
hin
und
her
夢を見せるように
Als
ob
ich
dir
einen
Traum
zeige
誘うのは七つの扉
Locken
dich
sieben
Türen
さあ開いてみて
(knock
on
inside)
Komm,
öffne
sie
(klopfend
von
innen)
内なる声に今
Der
inneren
Stimme
jetzt
心委ねるの
Überlasse
ich
mein
Herz
この世界に生きるだけで
Allein
in
dieser
Welt
zu
leben
そう言うのなら
Wenn
du
das
sagst
怖いモノはもう何もない
Dann
gibt
es
nichts
mehr
zu
fürchten
焔のように恋を捧げてみましょう?(baby,
my
sweet
maiden)
Lass
uns
Liebe
wie
Flammen
opfern?
(Baby,
meine
süße
Maid)
悪魔がそっと囁いた、夜
In
der
Nacht
flüsterte
der
Teufel
leise
善悪の境界へと
Willkommen
an
der
Grenze
ようこそ
pleasure
labyrinth
Von
Gut
und
Böse,
pleasure
labyrinth
甘美なるこの果実を
Beiße
in
diese
süße
Frucht
キミが齧ってみて
夢を見るように
Wie
im
Traum,
probier
sie
待ってるのは次なる享楽
Was
wartet,
ist
das
nächste
Vergnügen
まるでシャングリラ
(fortune
highest)
Wie
ein
Shangri-La
(höchstes
Glück)
抗う理性なんて
Vernunft,
die
sich
sträubt
Disappear,
distrust,
delusion
Verschwindet,
Misstrauen,
Täuschung
目覚めてゆく感情になぜ
Warum
soll
ich
diesen
erwachenden
従っては
イケナイのでしょう?
Gefühlen
nicht
folgen
dürfen?
時を超えたアダムとイヴ
Adam
und
Eva
über
die
Zeit
hinweg
接吻てしまえば戻れなくなるの
(baby,
my
sweet
maiden)
Ein
Kuss,
und
es
gibt
kein
Zurück
(Baby,
meine
süße
Maid)
もう一人にさせないよ
Ich
lasse
dich
nicht
allein
My
dear
(touch
you
touch,
delicious
kiss
oh
oh)
Mein
Lieber
(berühre
dich,
köstlicher
Kuss
oh
oh)
(Blind
too
blind,
to
be
in
love
oh
oh)
(Blind,
zu
blind,
um
verliebt
zu
sein
oh
oh)
愛を知って色づいて―
Erkennt
Liebe,
färbt
sich—
この世界に生きるだけで
Allein
in
dieser
Welt
zu
leben
そう言うのなら
Wenn
du
das
sagst
怖いモノはもう何もない
Dann
gibt
es
nichts
mehr
zu
fürchten
焔のように恋を捧げてみましょう?(baby,
my
sweet
maiden)
Lass
uns
Liebe
wie
Flammen
opfern?
(Baby,
meine
süße
Maid)
悪魔がそっと囁けば
Wenn
der
Teufel
leise
flüstert
Black
out
(blazing,
blazing
your
heart,
fallen
perfect
crime)
Black
out
(lodernd,
dein
Herz,
perfektes
Verbrechen)
(Blazing,
blazing
your
heart,
melty
love
world)
(Lodernd,
dein
Herz,
schmelzende
Liebeswelt)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 真崎 エリカ, Shinta-low, 真崎 エリカ, shinta−low
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.