Mia REGINA - ラブリーデイ - перевод текста песни на немецкий

ラブリーデイ - Mia REGINAперевод на немецкий




ラブリーデイ
Lovely Day
朝の風 髪揺らして
Morgendlicher Wind streicht durchs Haar
大好きな歌 口ずさんで
Summe mein Lieblingslied leise vor dich hin
嫌なこと 気にしてるより
Statt über Lästiges nachzugrübeln,
楽しい事を考えよう!
Denk besser an Freudiges! Komm!
「自信ない」なんて 後悔で終わる
"Ich hab kein Selbstvertrauen" endet bloß in Reue
そうなるなら 声出してこう
Dann lass es uns lauthals hinausrufen
少しの勇気で ココロ晴れるよ!
Schon etwas Mut macht dein Herz hell!
Wish lovely day 笑顔交わすだけで
Wünsch dir einen schönen Tag! Mit Lächeln allein
1日がキラキラ 輝くから
Wird der Tag funkeln, strahlend hell
悩んで心にしまわないで!
Versteck nicht Sorgen im Herzen!
1歩を 踏み出そう
Mach den ersten Schritt nun
(きっと 伝わるよ)
(Sicher fühlt er's)
素直な 気持ちを
Dein aufrichtiges Gefühl
雨降っても 挫けずに
Selbst wenn Regen fällt, lass dich nicht hemmen
傘広げ 外に飛び出してこう
Spann den Schirm auf, stürz dich hinaus!
モヤモヤ 閉じ籠ってるより
Statt in Trübsal dich zu vergraben,
絶対 いい日になるから
Wirds gewiss ein guter Tag!
憧れで終わる 夢見てるだけじゃ
Nur Träume von Sehnsucht wenn sie unerfüllt?
勿体ない 諦めない
Was für Verschwendung! Gib niemals auf,
小さな1歩が ココロ晴らすよ!
Ein kleiner Schritt hellt dein Herz auf!
Try everyday 負けずに挑んでいこう!
Versuch’s täglich! Kämpfe, lass nicht locker!
いつもとは 違った輝きになる
Du wirst anders strahlen als sonst
悩んで 独り 迷っているなら
Wenn du allein voll Zweifel bist,
一緒に 踏み出そう
Geh wir’s zusammen an!
(きっと 叶うから)
(Sicher erreichst du’s)
描いた未来へ
Hin zur Zukunft, die du dir erträumst
見上げて 君だけの星空
Blick empor: Dein eigenes Sternenmeer
願い事 全部 光ってる
Alle Wünsche leuchten hell
誰も 正解なんて分からないから
Niemand kennt die richtigen Antworten,
ひた向きに 進んでこう!
Darum schreite unbeirrt voran!
Wish lovely day 笑顔交わすだけで
Wünsch dir einen schönen Tag! Mit Lächeln allein
1日がキラキラ 輝くから
Wird der Tag funkeln, strahlend hell
いつかは 一緒に見上げたいよ
Irgendwann schau’n wir gemeinsam hinauf:
眩しい 青空を
Dieses gleißend blaue Firmament,
(ずっと 支えるよ)
(Ich halt’ dir stets den Rücken)
おんなじ 笑顔で
Mit demselben Lächeln





Авторы: 高田 暁, 上花 楓裏, 高田 暁, 上花 楓裏


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.