Mia Rose - Nem Eu - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Mia Rose - Nem Eu




Nem Eu
Не я одна
Não és mais um que passa ao meu lado
Ты не просто еще один, кто проходит мимо,
Sem ter marcado não não
Не оставив следа, нет, нет.
E não és mais um que sonha acordado
И ты не просто еще один, кто мечтает наяву,
E sem dizer nada tu sabes
И без слов ты знаешь.
É tão diferente mas não quero mudar
Все так иначе, но я не хочу ничего менять.
Se fosse lamechas não ia dar
Если бы ты был слюнтяем, ничего бы не вышло.
Não quero promessas eu quero ficar
Мне не нужны обещания, я просто хочу остаться
Com aquele teu jeito de me fazer corar
С твоей этой манерой заставлять меня краснеть.
E eu não sou
А я не из тех,
Daquelas que olhas e dizes depois mandam mensagens
На кого смотрят, а потом пишут сообщения.
Não sou
Я не из тех,
Daquelas que te adoram depois de um mês fartam
Кто тебя обожает, а через месяц им надоедает.
Tu sabes não para enganar
Ты знаешь, обмануть невозможно.
Não és mais um tenho a certeza que vens para ficar
Ты не просто еще один, я уверена, ты пришел, чтобы остаться.
Sou eu e tu aqui em casa as horas a passar
Только я и ты здесь, дома, часы пролетают.
Pegas na carteira baby tenho que ir
Ты берешь бумажник, малыш, мне пора.
Beijinho na testa e estou a sentir
Поцелуй в лоб, и я уже чувствую,
Não imaginas uma vida sem mim
Что ты не представляешь жизни без меня.
A sorte é que
К счастью,
Nem Eu
Я тоже.
Nem Eu Nem Eu Nem Eu
Я тоже, я тоже, я тоже.
Nem Eu Nem Eu Nem Eu
Я тоже, я тоже, я тоже.
São as tuas manias as tuas e as minhas e eu não quero mudar
Это твои причуды, твои и мои, и я не хочу меняться.
Eu a fazer beicinho meio amuadinho para me abraçares
Я надуваю губки, немного капризничаю, только чтобы ты меня обнял.
És quem eu quero eu não vou negar
Ты тот, кто мне нужен, я не буду отрицать.
E desta vez não me vou enganar
И на этот раз я не ошибусь.
Também sei que queres e não estás a brincar
Я тоже знаю, что ты хочешь этого и не играешь.
Agarras-me e sei que vim para ficar
Ты обнимаешь меня, и я знаю, что пришла, чтобы остаться.
E eu não sou
А я не из тех,
Daquelas que olhas e dizes depois mandam mensagens
На кого смотрят, а потом пишут сообщения.
Não sou
Я не из тех,
Daquelas que te adoram depois de um mês fartam
Кто тебя обожает, а через месяц им надоедает.
Tu sabes não para enganar
Ты знаешь, обмануть невозможно.
Não és mais um tenho a certeza que vens para ficar
Ты не просто еще один, я уверена, ты пришел, чтобы остаться.
Sou eu e tu aqui em casa as horas a passar
Только я и ты здесь, дома, часы пролетают.
Pegas na carteira baby tenho que ir
Ты берешь бумажник, малыш, мне пора.
Beijinho na testa e estou a sentir
Поцелуй в лоб, и я уже чувствую,
Não imaginas uma vida sem mim
Что ты не представляешь жизни без меня.
A sorte é que
К счастью,
Nem Eu
Я тоже.
Nem Eu Nem Eu Nem Eu
Я тоже, я тоже, я тоже.
Nem Eu Nem Eu Nem Eu
Я тоже, я тоже, я тоже.
São as tuas manias as tuas e as minhas e eu não quero mudar
Это твои причуды, твои и мои, и я не хочу меняться.
São as minhas manias as tuas e as minhas e não vamos mudar
Это мои причуды, твои и мои, и мы не будем меняться.
Não és mais um tenho a certeza que vens para ficar
Ты не просто еще один, я уверена, ты пришел, чтобы остаться.
Sou eu e tu aqui em casa as horas a passar
Только я и ты здесь, дома, часы пролетают.
Pegas na carteira baby tenho que ir
Ты берешь бумажник, малыш, мне пора.
Beijinho na testa e estou a sentir
Поцелуй в лоб, и я уже чувствую,
Não imaginas uma vida sem mim
Что ты не представляешь жизни без меня.
A sorte é que
К счастью,
Nem Eu
Я тоже.
Nem Eu Nem Eu Nem Eu
Я тоже, я тоже, я тоже.
Nem Eu Nem Eu Nem Eu
Я тоже, я тоже, я тоже.





Авторы: Miguel Fernandes Galan Coimbra, Victor Manuel De Oliveira Pereira Da Silva, Francisco Maria Berardo Airoso Cartucho Pereir, Mia Rose, Miguel Santos Cristovinho


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.