Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Who Got tha Clout (feat. Mystikal)
Wer hat den Einfluss? (feat. Mystikal)
Who
Got
Tha
Clout?
Wer
hat
den
Einfluss?
Don't
act
surprised
cuz
it's
that
bitch
from
the
South.
Tu
nicht
überrascht,
denn
es
ist
die
Bitch
aus'm
Süden.
Pumpin'
out
the
N-O.
Pumpend
aus
dem
N-O.
You
don't
want
no
clout.
Du
willst
keinen
Einfluss
verlieren.
Who
Got
Tha
Clout?
Wer
hat
den
Einfluss?
Don't
act
surprised
cuz
it's
that
bitch
from
the
South.
Tu
nicht
überrascht,
denn
es
ist
die
Bitch
aus'm
Süden.
Who's
'bout
to
come?
Wer
kommt
gleich
an?
Who
they
cleared
the
way
for?
Für
wen
sie
Platz
gemacht
haben?
Who
all
them
niggas
respect?
Wen
all
diese
Nigger
respektieren?
Who
got
them
hoes
scared
to
flex?
Wer
hat
diese
Schlampen
zu
stolzieren
erschreckt?
Well
here's
a
track
that
gets
wrecked.
Hier
ist
ein
Track,
der
kaputt
geht.
Who's
got
the
industry
hexed?
Wer
hat
die
Branche
verhext?
Well
now,
it's
mama,
full
of
marijuana.
Also
jetzt,
es
ist
Mama,
voll
mit
Marihuana.
Headline
nigga,
whatcha'
whatcha'
want,
huh?
Schlagzeilen-Nigger,
was
willst,
was
willst
du,
hä?
You
can
see
them
niggas
writin'
rhymes,
Du
siehst
sie
Reime
schreiben,
But
don't
need
none,
want
some.
Aber
brauche
keine,
will
welche.
Hoes
run
from
these
here,
Schlampen
laufen
weg
vor
diesen
hier,
Who
gon
still
be
the
boss
bitch
next
year?
Wer
wird
nächstes
Jahr
immer
noch
die
Boss-Bitch
sein?
Who
ain't
gotta
brag
cuz
the
realness
is
there?
Wer
muss
nicht
angeben,
denn
die
Echtheit
ist
da?
Who
be
havin'
muthafuckas
bucked
everywhere?
Wer
lässt
überall
Muthafuckas
ausschalten?
When
you
think
the
biggest
mama,
Wenn
du
an
die
größte
Mama
denkst,
Who
be
on
yo'
fuckin'
mind?
Wer
fällt
dir
dann
sofort
ein?
When
you
hear
'bout
it,
'bout
it,
Wenn
du
hörst
von,
von
ihr,
Who
you
waitin'
for
to
rhyme?
Auf
wen
wartest
du
zu
reimen?
Whose
time
is
now?
Wessen
Zeit
ist
jetzt?
Who
you
can't
doubt?
Wen
kannst
du
nicht
anzweifeln?
Who's
got
clout?
Wer
hat
Einfluss?
Say
my
name
loud.
Sag
meinen
Namen
laut.
Mia
X
(4
Times)
Mia
X
(4
Mal)
Mia...
X...
When
Mystikal
hits
the
door.
Mia...
X...
Wenn
Mystikal
durch
die
Tür
kömmt.
You
better
hold
yo'
breath,
Du
hältst
besser
die
Luft
an,
Cuz
I'ma
leave
this
bitch
SMOKIN',
like
ganja.
Denn
ich
lass
dieses
Bitch
RAUCHEN
wie
Ganja.
Not
only
will
I
run
'ya,
BITCH
I'LL
RUN
BEHIND
'YA.
Ich
werd'
dich
nicht
nur
jagen,
BITCH
ICH
JAG'
DICH
ZURÜCK.
I,
stay
sharper
than
yo'
barbershop
barber,
Ich,
bleibe
schärfer
als
dein
Barbier
im
Laden,
It's
my
honor,
to
rock
it
wit'
the
biggest
mama.
Es
ist
meine
Ehre,
mit
der
größten
Mama
zu
rocken.
I
ROLLS,
like
hoes
jaws
go
off
from,
RAW,
ICH
ROLLE,
wie
Nutten-Kiefer
abfahren
von,
REINEM,
It's
me
the
meat
claws
off.
Ich
bin's,
die
Fleisch-Klauen
ab.
Oh,
you
supposed
to
be
balla?
Oh,
du
solltest
Baller
sein?
It
take
tall
props
to
call
shots,
that's
bigger
than
bald
spots,
Man
braucht
große
Supporte
zum
Anordnen,
das
ist
größer
als
Glatzen,
Y'all
workin'
off
small
pox.
Ihr
arbeitet
mit
Pocken.
You
know,
like
I
know,
leave
yo'
fuckin'
jaws
locked,
Du
weißt,
wie
ich
weiß,
halt
deinen
verdammten
Maul
zu,
Stop
worryin'
'bout
niggas
that's
out
to
leave,
work
what
Hör
auf
dir
Sorgen
zu
machen
um
Nigger
die
loslegen,
arbeitet
Believe
none
of
what
you
hear,
and
some
of
what
you
Glaube
keinem
was
du
hörst,
und
etwas
was
du
Saw,
Mystikal,
Mia
X,
who
the
fuck
you
think
it's
for?
Sahst,
Mystikal,
Mia
X,
für
wen
zum
Teufel
denkst
du
ist
das?
Look
we
ain't
yo'
standard
his
and
hers
rap
duo,
Wir
sind
nicht
euer
Standard
Rap-Duo
für
ihn
und
sie,
We
cut
the
fuckin'
fool,
who
try
somethin'
TRU.
Wir
machen
den
verdammten
Trottel
fertig,
der
TRU
versucht.
Been
bustin'
ass
since
days
of
old
school,
Bereits
Arschloch
eimehmen
seit
alten
Schultagen,
I
refuse
to
leave
this
bitch
without
my
props
and
the
jewels.
Ich
weigere
mich
dies
Bitch
zu
verlassen
ohne
mein
Anerkennung
und
die
Juwelen.
When
Mystikal
Hits
The
Door,
Wenn
Mystikal
durch
die
Tür
kömmt,
How
ya'
daughter
got
popped
Wie
deine
Tochter
durchlöchert
wurde
When
Mystikal
Hits
The
Door,
When
Mystikal
Hits
The
Door
Wenn
Mystikal
durch
die
Tür
kömmt,
Wenn
Mystikal
durch
die
Tür
kömmt
Mama
comes
through
this
bitch,
like
Hurricane
Mama
kommt
durch
dies
Bitch
wie
Hurrikan
Bessy,
messy
hoes
know,
chill
wit
that
ass
like
Bessy,
unordentliche
Schlampen
wissen,
entspann
deinen
Arsch
wie
I
know
they
knew
this
ain't
no
damn
Jack
and
Jill,
Ich
weiß
sie
wussten
dies
ist
kein
verdammtes
Hans
und
Gretchen,
We
run
this
fuckin'
hill,
got
this
bitch
locked
down,
Wir
führen
diesen
verdammten
Hügel,
hab
dies
Bitch
dicht
gemacht,
So
tight,
zipped
up,
shit
sealed!
So
fest,
hochgezogen,
Scheiße
versiegelt!
Still,
I
gotta
keep
my
pocketbook
filled...
Trotzdem,
ich
muss
meinen
Geldbeutel
gefüllt
halten...
And
you
WILL,
just
gotta
keep
my
wallet
on
til'.
Und
du
WIRST,
muss
nur
meine
Geldbörse
länger
halten.
Build
our
nine
together,
watch
what
kinda
car
we
build.
Bauen
wir
'ne
9 zusammen,
schau
was
für
'n
Auto
wir
bauen.
Nigga
better
find
some
silence
fo'
yo'self,
stop
walkin'
on
Nigger
such
dir
lieber
Schweigen
für
dich
selbst,
hör
auf
über
For
real,
you
know
we
actin'
plum
donkey,
black
prince
Echt
jetzt,
du
weißt
wir
tun
unsern
Esel
sauber,
schwarzer
Prinz
Of
the
South
and
mama
Mia
tag
teamin'
boku
funky...
Des
Südens
und
Mama
Mia
im
Tag-Team
sehr
funky...
Stankin'
like
Monkey
Shit!
Stinkend
nach
Affenscheiße!
On
the
side
of
Limberger...
Auf
der
Seite
von
Limburger...
On
top
of
fart
rocks...
Oben
auf
Furz-Gestein...
Washed
down
with
skunk
piss.
Runtergespült
mit
Stinktier-Pisse.
I
don't
think
they
heard
us,
Ich
glaube
nicht
sie
haben
uns
gehört,
Stop
trippin'
cuz
you
playin'
wit'
yo'self,
Hör
auf
rumzuspinnen
denn
du
spielst
mit
dir
selbst,
Bitch
we
rappin'
for
the
world,
just
say
that
shit
to
yourself.
Bitch
wir
rappen
für
die
Welt,
sag
bloß
das
nur
dir
selbst.
Intentions
of
wealth,
who
you
see?
Absichten
auf
Reichtum,
wen
siehst
du?
That
nigga
wit'
the
braids,
and
that
squeaky
voiced
bitch,
Den
Nigger
mit
den
Zöfen,
und
die
quiekstimige
Bitch,
Lyrics
hurtin'
yo'
head
for
days,
nigga.
Representin'
the
Texte
tun
deinem
Kopf
weh
Tage
lang,
Nigger.
Repräsentierend
den
South,
fuck
all
that
asshole
and
nasty,
you
gonna
Süden,
scheiß
auf
Arschloch
und
ekelhaft,
du
wirst
Gimme
my
clout.
Mir
doch
meinen
Einfluss
geben.
I
represent...
Ich
repräsentiere...
Who
got
the
clout?...
Wer
hat
den
Einfluss?...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.