Miami Horror - Sign of the Times - перевод текста песни на русский

Sign of the Times - Miami Horrorперевод на русский




Sign of the Times
Знамение времени
Oh god, It's starting again, my mind is racing will it ever end
О боже, все начинается снова, мой разум мчится, закончится ли это когда-нибудь
Times pass, what is it for? don't even recognize my face anymore
Время идет, для чего это нужно? даже не узнаю мое лицо больше
Ah
Ах
When you can't stand the heat
Когда ты не можешь переносить жару
Ah
Ах
When you can't stand the heat
Когда ты не можешь переносить жару
Sex, pills, material things
Секс, таблетки, материальные вещи
I just can't tell if its joy that they bring
Я просто не могу сказать, радость ли они приносят
Oh god, please make it stop
О боже, пожалуйста, прекрати это
What we call progress I can't even keep up
То, что мы называем прогрессом, я даже не успеваю.
Its a sign of the times
Это знак времени
When you can't stand the heat
Когда ты не можешь переносить жару
Just a sign of the times
Просто знак времени
When you can't stand the heat
Когда ты не можешь переносить жару
I'm slowly losing my mind
Я медленно схожу с ума
Wake up, another day, uptight
Проснись, еще один день, встревоженный
Afraid to let go, all the answers will we ever know?
Боимся отпустить, все ответы мы когда-нибудь узнаем?
What does it all mean?
Что все это значит?
I lost my reason to dream, no relief self belief
Я потерял повод мечтать, нет облегчения веры в себя
Tossing and turning I can't get no sleep, I'm in far too deep
Ворочаясь, я не могу заснуть, я слишком глубоко зашел.
One statement contradicts the facts
Одно утверждение противоречит фактам
I'm losing focus don't know how to react
Я теряю концентрацию, не знаю, как реагировать
Oh god, I've done it again, I lost my patience and upset my friends
О боже, я сделал это снова, я потерял терпение и расстроил своих друзей
It's a sign of the times
Это знак времени
When you can't stand the heat
Когда ты не можешь переносить жару
Just a sign of the times
Просто знак времени
When you can't stand the heat
Когда ты не можешь переносить жару
Oh just can't believe it, they told me everything would all work out
Ох, просто не могу в это поверить, мне сказали, что все наладится.
Now, they left me thinking, if life designed just to leave us in doubt
Теперь они заставили меня задуматься, а если жизнь создана только для того, чтобы оставить нас в сомнениях
Just a sign of the times
Просто знак времени
When you can't stand the heat
Когда ты не можешь переносить жару
I'm slowly losing my mind
Я медленно схожу с ума
When you can't stand the heat
Когда ты не можешь переносить жару
So many contracts; debts; start ups
Так много контрактов; долги; стартапы
Social media conflicts; home loans
Конфликты в социальных сетях; ипотечные кредиты
Cellular telephones; notifications
Сотовые телефоны; уведомления
Mindless traffic conditions; promotional
Бездумные условия дорожного движения; рекламный
Violence at the expense of sanity
Насилие в ущерб здравомыслию
Electronic mail; fan clubs; downloaded
Электронная почта; фан-клубы; скачал
Auto files; data roaming; pop up shops
Авто файлы; Роуминг данных; всплывающие магазины
Its madness, I can't stand the heat
Это безумие, я терпеть не могу жару
I guess we'll never know
Я думаю, мы никогда не узнаем
I guess we'll never know
Я думаю, мы никогда не узнаем
I guess we'll never know
Я думаю, мы никогда не узнаем
I can't stand the heat
Я не могу переносить жару
I guess we'll never know
Я думаю, мы никогда не узнаем





Авторы: Aaron Shanahan, Benjamin Plant, Joshua Hepinstall


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.