Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Young
Money,
cash
money,
KMN,
Rock,Nation
(check)
Young
Money,
cash
money,
KMN,
Rock,Nation
(чек)
Miami
Yacine
in
Brioni
und
kein
Palm
Angels
Miami
Yacine
в
Brioni,
а
не
в
Palm
Angels
Zelleneinschluss
(ey),
Lemon-Type-Kush
(ey)
Закрытая
зона
(эй),
Lemon-Type-Kush
(эй)
Back
to
back
wie
20-11
auf
CalvinKlein-Duft
(ey)
Бэк
ту
бэк,
как
20-11
на
аромате
Calvin
Klein
(эй)
Undercover
wie
die
Emily
vom
Rolls
Royce
(ja-hah)
Под
прикрытием,
как
Эмили
из
Rolls
Royce
(ага)
Immer
Sonnenbrille
auf,
als
wär'
ich
Morpheus
(gang,
gang)
Всегда
в
очках,
будто
я
Морфеус
(ганг,
ганг)
Mein
Amo
sitzt
in
U-Haft
wegen
Haschisch-Depots
Мой
кореш
в
СИЗО
из-за
склада
с
гашишем
Vor
circa
fünf
Jahr'n
auf
dem
Titelblatt
der
Huffington
Post
(check)
Лет
пять
назад
на
обложке
Huffington
Post
(чек)
Plane
Jane,
Day
Date
und
ich
schreib'
durch
Job
(brra)
Plane
Jane,
Day
Date,
и
я
пишу
в
потоке
работы
(брра)
Maßgeschneiderte
Anzüge
wie
der
Irish
Mob
Костюмы
на
заказ,
как
у
ирландской
мафии
(эй)
Matsusakasteak
im
La
Petite
Maison
(haha)
Стейк
Мацусака
в
La
Petite
Maison
(ха-ха)
Rapper
geh'n
in
Deckung,
wenn
ich
Appetit
bekomm'
Рэперы
прячутся,
когда
у
меня
аппетит
Küss
meine
Nikes
(gang,
gang)
Поцелуй
мои
Найки
(ганг,
ганг)
Choya,
guck
mal,
wie
die
Zeit
fliegt
(bang,
bang)
Choya,
смотри,
как
время
летит
(бэнг,
бэнг)
Auf
einmal
alle
High
Society
(gang
gang)
И
вдруг
все
стали
High
Society
(ганг,
ганг)
Ga-gang,
ga-gang,
gang,
die
Gun
macht
bang
bang
Га-ганг,
га-ганг,
ганг,
ствол
делает
бэнг
бэнг
Morgen
sieht
man
dich
auf
LiveLeak
(gang,
gang)
Завтра
увидишь
себя
на
LiveLeak
(ганг,
ганг)
Cousi,
mach
mir
nicht
auf
Hypebeast
(bang,
bang)
Кузи,
не
делай
из
себя
Hypebeast
(бэнг,
бэнг)
Gänsehaut
bei
jedem
Einstieg
(gang
gang)
Мурашки
при
каждом
входе
(ганг,
ганг)
Ga-gang,
ga-gang,
gang,
die
Gun
macht
bang
bang
Га-ганг,
га-ганг,
ганг,
ствол
делает
бэнг
бэнг
G-Klasse,
Sitzbezüge
sind
aus
Perlnappa
G-класс,
чехлы
из
перламутра
Wegen
meinem
zweiten
Album
flimmert
deine
Herzkammer
После
моего
второго
альбома
у
тебя
тахикардия
Louis
V,
Takashi
Murakami
(ey)
Louis
V,
Такаси
Мураками
(эй)
Auf
dem
iPad
läuft
'ne
Doku
über
Luca
Brasi
(gang,
gang,
gang)
На
iPad’е
документ
про
Луку
Брази
(ганг,
ганг)
Rapper
warten
Donnerstags
auf
den
Supreme-Drop
Рэперы
ждут
в
четверг
дроп
Supreme
Währenddessen
pumpe
ich
"Hit
'em
up"
durch
die
Musikbox
(check)
А
я
качаю
«Hit
'em
up»
через
динамики
(чек)
Wozu
Ami-Features,
wenn
du
nicht
mal
die
zehn
Mio
knackst?
(Yeah)
Зачем
фиты
с
америкашками,
если
даже
10
лямов
не
берешь?
(Є)
Rap
Elon
Musk,
sechs
Kilo
Hash,
ah
Рэп-Илон
Маск,
шесть
кило
гашиша,
ах
Machte
Autotune
im
deutschen
Rap
salonfähig
Сделал
Autotune
в
немецком
рэпе
мейнстримом
Und
die
homies
im
Benz
sehen
Ausstatung
ist
rostbeige
И
кореша
в
Мерсе
— обшивка
цвета
беж
Jaguar
F-Type,
Yakuza-Chef-Vibes
Jaguar
F-Type,
вайбы
босса
якудзы
Geldprobleme
sind
jetzt
weg,
doch
akuter
Stress
bleibt
(rrah)
Денежные
проблемы
в
прошлом,
но
стресс
острый
(рра)
Küss
meine
Nikes
(gang,
gang)
Поцелуй
мои
Найки
(ганг,
ганг)
Choya,
guck
mal,
wie
die
Zeit
fliegt
(bang,
bang)
Choya,
смотри,
как
время
летит
(бэнг,
бэнг)
Auf
einmal
alle
High
Society
(gang
gang)
И
вдруг
все
стали
High
Society
(ганг,
ганг)
Ga-gang,
ga-gang,
gang,
die
Gun
macht
bang
bang
Га-ганг,
га-ганг,
ганг,
ствол
делает
бэнг
бэнг
Morgen
sieht
man
dich
auf
LiveLeak
(gang,
gang)
Завтра
увидишь
себя
на
LiveLeak
(ганг,
ганг)
Cousi,
mach
mir
nicht
auf
Hypebeast
(bang,
bang)
Кузи,
не
делай
из
себя
Hypebeast
(бэнг,
бэнг)
Gänsehaut
bei
jedem
Einstieg
(gang
gang)
Мурашки
при
каждом
входе
(ганг,
ганг)
Ga-gang,
ga-gang,
gang,
die
Gun
macht
bang
bang
Га-ганг,
га-ганг,
ганг,
ствол
делает
бэнг
бэнг
There's
no
one
can
stop
me!
Lennox
is
a
conqueror?
Меня
никто
не
остановит!
Леннокс
— завоеватель?
No,
I'm
Alexander,
he's
no
Alexander.
I'm
the
best
ever
Нет,
я
Александр,
он
не
Александр.
Я
лучший
в
истории
There's
never
been
anybody
as
ruthless.
I'm
Sonny
Liston
Никто
не
был
так
беспощаден.
Я
Сонни
Листон
I'm
Jack
Dempsey.
There's
no
one
like
me.
I'm
from
their
cloth
Я
Джек
Демпси.
Мне
нет
равных.
Я
из
их
ткани
There's
no
one
that
can
match
me.
My
style
is
impetuous
Меня
не
превзойти.
Мой
стиль
неудержим
My
defense
is
impregnable.
And
I'm
just
ferocious
Моя
защита
несокрушима.
Я
просто
свирепый
I
want
your
heart.
I
want
to
eat
his
children!
Praise
be
to
Allah!
Я
хочу
твое
сердце.
Я
съем
его
детей!
Хвала
Аллаху!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.