Текст и перевод песни Miami Yacine - Alessandra Ambrosio
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Alessandra Ambrosio
Alessandra Ambrosio
M-A-Dollarsign-I
(hah)
M-A-Dollarsign-I
(hah)
Bad
Boy
straight
aus
den
90s,
ha-ha-ha-ha
Bad
Boy
straight
out
of
the
90s,
ha-ha-ha-ha
Dripp'
wie
Aquaman
im
drop-top
Benz
(ey)
Drippin'
like
Aquaman
in
a
drop-top
Benz
(ey)
Bin
auch
ohne
Autotune
ein
Gesangstalent
(skrrt,
skrrt)
I'm
a
vocal
talent
even
without
Auto-Tune
(skrrt,
skrrt)
Motivier'
meine
Gang
wie
ein
Football-Coach
(ey)
Motivating
my
gang
like
a
football
coach
(ey)
Zahle
nix
für
die
Schuhe
mit
dem
Swoosh-Logo
(na,
na,
na,
na)
I
don't
pay
for
shoes
with
the
Swoosh
logo
(na,
na,
na,
na)
Mach'
die
Mios
in
Monaco
á
la
Thierry
Henry
Making
millions
in
Monaco
like
Thierry
Henry
Pump'
in
Benz-Limousin'n
Blues
mit
Jazz-Violin'n
(wouh,
wouh)
Pumping
blues
with
jazz
violins
in
Benz
limousines
(wouh,
wouh)
Bösewicht
wie
Kater
Karlo,
kein
Paparazzo
Villain
like
Sylvester
the
cat,
not
a
paparazzi
Stalkt
mich,
als
wär
ich
Pietro
Savastano
Stalking
me
like
I'm
Pietro
Savastano
Überall
ein
gern
gesehener
Gast
(hey)
A
welcome
guest
everywhere
(hey)
Ladies
werden
nass
(ah),
Playerhater,
was?
Ah!
(Skrrt,
skrrt)
Ladies
getting
wet
(ah),
playerhater,
what?
Ah!
(Skrrt,
skrrt)
Bleib'
im
Takt
wie
ein
Herzschrittmacher
(ey)
Staying
in
rhythm
like
a
pacemaker
(ey)
Big
Papa
(wouh),
[?]
(oh)
Big
Papa
(wouh),
[?]
(oh)
"Casia"
gilt
als
Sammlerstück
(yeah)
"Casia"
is
considered
a
collector's
item
(yeah)
Du
bist
kein
G,
wenn
dich
die
Mafia
schützt
(pah)
You're
not
a
G
if
the
mafia
protects
you
(pah)
Undercover
wie
die
Geheimtipps
des
MI6
Undercover
like
MI6's
top
secrets
Immer
bunter
Scheine
in
den
motherfucking
Geldschein-Clips,
ah
Always
colorful
bills
in
the
motherfucking
money
clips,
ah
2Pac
im
Tapedeck,
"I
Get
Around"
2Pac
in
the
tape
deck,
"I
Get
Around"
Goldschallplatten
überall
im
Treppenhaus
(ah,
ah)
Gold
records
everywhere
in
the
stairwell
(ah,
ah)
Alessandra
Ambrósio,
du
bist
meine
Killer-Queen
Alessandra
Ambrosio,
you
are
my
killer
queen
Alessandra
Ambrósio,
tanz
im
Club
auf
Ritalin
Alessandra
Ambrosio,
dancing
in
the
club
on
Ritalin
Im
Radio
OVO,
nur
du
bist
meine
Queen
(ja,
ja,
ja,
ja)
On
the
radio
OVO,
only
you
are
my
queen
(yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
Alessandra
Ambrósio,
Alessandra
Ambrósio
Alessandra
Ambrosio,
Alessandra
Ambrosio
Diamanten
strahlen
nachts
wie
mein
Xenonlicht
(pow,
pow,
pow,
pow)
Diamonds
shining
at
night
like
my
xenon
light
(pow,
pow,
pow,
pow)
Via
WhatsApp
klär'
ich
Hoes
wie
Nina
Dobrev
Via
WhatsApp,
I
clear
hoes
like
Nina
Dobrev
Yacine
in
Versace
und
sie
im
Lacoste-Dress
(hahaha)
Yacine
in
Versace
and
she
in
a
Lacoste
dress
(hahaha)
Mich
zu
dissen
ist
'ne
Todsünde
Dissing
me
is
a
deadly
sin
Zauber'
euch
den
Hip-Hop-Hit
aus
einer
Rock-Hymne,
ah
Conjure
you
a
hip-hop
hit
out
of
a
rock
anthem,
ah
Zwei
Singles
und
ich
konnte
schon
in
Rente
geh'n
(wouh)
Two
singles
and
I
could
have
retired
(wouh)
Ihr
droppt
vier,
fünf
Alben
für
ein
Benz-Emblem
(hahahaha)
You
drop
four,
five
albums
for
a
Benz
emblem
(hahahaha)
Blackberry,
Geschäftshandy
(ey)
Blackberry,
business
phone
(ey)
Seit
Summer
'16
bin
ich
Deutschraps
Mac-Daddy
Since
Summer
'16
I've
been
German
rap's
Mac-Daddy
Eure
neuen
Signings
sind
Fehlinvestments
Your
new
signings
are
bad
investments
Will
mehr
Stellen
vor
dem
Komma
als
David
Beckham
Want
more
digits
before
the
decimal
point
than
David
Beckham
Louis-V-Monogramm
auf
dem
Seidenstecktuch
(hah,
hah)
Louis
V
monogram
on
the
silk
ascot
(hah,
hah)
Euer
Rap
ist
out
wie
Tribal-Tattoos
(wouh)
Your
rap
is
out
like
tribal
tattoos
(wouh)
Mein
zweites
Album
wird
das
Pièce
de
résistance
My
second
album
will
be
the
piece
de
resistance
In
Sterne-Restaurants
nach
der
Festival-Saison
In
star
restaurants
after
the
festival
season
Alessandra
Ambrósio,
du
bist
meine
Killer-Queen
Alessandra
Ambrosio,
you
are
my
killer
queen
Alessandra
Ambrósio,
tanz
im
Club
auf
Ritalin
Alessandra
Ambrosio,
dancing
in
the
club
on
Ritalin
Im
Radio
OVO,
nur
du
bist
meine
Queen
On
the
radio
OVO,
only
you
are
my
queen
Alessandra
Ambrósio,
Alessandra
Ambrósio
Alessandra
Ambrosio,
Alessandra
Ambrosio
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pzy
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.