Miau Trío feat. Julio y Agosto - Was That the Human Thing to Do? - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Miau Trío feat. Julio y Agosto - Was That the Human Thing to Do?




Was That the Human Thing to Do?
Это по-человечески?
Never thought that anyone in their right mind
Никогда не думал, что кто-то в здравом уме
Would ever treat another human so unkind
Мог бы поступить с другим человеком так жестоко
Didn't you sneak away and leave a note behind?
Разве ты не сбежала, оставив записку?
Was that the human thing to do?
Это по-человечески?
Always thought that yours was such a heart of gold
Всегда думал, что у тебя золотое сердце
But after I was sold on all the tales you told
Но после того, как я поверил всем твоим рассказам
Didn't you let your kisses turn from hot to cold?
Разве ты не позволила своим поцелуям остыть?
Was that the human thing to do?
Это по-человечески?
Now I'm not trying to patch things up
Я не пытаюсь всё исправить
What's been done must be
Что сделано, то сделано
Lord, I wouldn't even treat a pup
Господи, я бы даже со щенком не обошёлся
The way you treated me
Так, как ты со мной
How could anybody be so darned unfair?
Как можно быть такой несправедливой?
You let me hang around till I learned to care
Ты позволила мне быть рядом, пока я не научился любить
Didn't you even laugh and leave me cryin' there?
Разве ты не смеялась, оставив меня плакать?
Was that the human thing to do?
Это по-человечески?
To err is human, I heard you say
Ошибаться свойственно человеку, я слышал, как ты говорила
Forgiveness is divine
Прощение божественно
But all the sweet things that you may say
Но все сладкие слова, которые ты можешь сказать
Can't mend this heart of mine
Не смогут исцелить моё сердце
Never thought that anyone in their right mind
Никогда не думал, что кто-то в здравом уме
Could ever treat another human so unkind
Мог бы поступить с другим человеком так жестоко
Didn't you sneak away and leave a note behind?
Разве ты не сбежала, оставив записку?
Was that the human thing to do?
Это по-человечески?
Always thought that yours was such a heart of gold
Всегда думал, что у тебя золотое сердце
But after I was sold on all the tales you told
Но после того, как я поверил всем твоим рассказам
Didn't you let your kisses turn from hot to cold?
Разве ты не позволила своим поцелуям остыть?
Was that the human thing to do?
Это по-человечески?
Now I just want to be understood
Теперь я просто хочу, чтобы меня поняли
Won't you tell me how could anybody be so darn unfair
Скажи мне, как можно быть такой несправедливой
You let me hang around till I learned to care
Ты позволила мне быть рядом, пока я не научился любить
Didn't you even laugh and leave me cryin' there?
Разве ты не смеялась, оставив меня плакать?
Was that the human thing to do?
Это по-человечески?
Was that the human thing to do?
Это по-человечески?





Авторы: D.r


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.