Текст и перевод песни Mic Bminor feat. Anthony Brooks & Angel Brooks - EL4HT
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Thank
you
Lord
Слава
тебе,
Господи
I
gotta
I
have
a
school
in
here
У
меня
тут
школа,
кажется
Dad
you're
so
perfect
Папа,
ты
такой
идеальный
Imma
call
you
Jesus
Я
назову
тебя
Иисусом
You
make
all
the
bread
so
Ты
делаешь
все
деньги,
так
что
Break
bread
and
feed
us
Разломи
хлеб
и
накорми
нас
And
don't
commit
no
crimes
И
не
совершай
преступлений
Cause
you
don't
like
policemen
Потому
что
ты
не
любишь
полицейских
Just
put
your
trust
in
God
and
Просто
доверься
Богу,
и
He'll
fight
all
your
demons
Он
победит
всех
твоих
демонов
And
when
you
go
get
married
И
когда
ты
женишься
Don't
keep
no
secrets
Не
храни
никаких
секретов
Just
love
each
other
Просто
любите
друг
друга
No
disagreements
Никаких
разногласий
Keep
your
composure
Сохраняй
спокойствие
That's
what
you
teach
us
Вот
чему
ты
нас
учишь
But
if
you
2 don't
make
it
Но
если
вы
двое
не
справитесь
I
know
you
had
your
reasons
Я
знаю,
у
тебя
были
на
то
причины
And
speaking
of
your
reasons
И
говоря
о
твоих
причинах
Well
dad
I
got
some
questions
Пап,
у
меня
есть
несколько
вопросов
Dad
why
you
look
so
tired?
Папа,
почему
ты
выглядишь
таким
уставшим?
It
looks
like
you've
been
stressing
Похоже,
ты
переживаешь
You
make
us
sit
in
church
and
Ты
заставляешь
нас
сидеть
в
церкви,
и
We
listened
to
the
message
so
Мы
слушали
проповедь,
так
что
How
long
we
gotta
wait
Сколько
нам
еще
ждать
Before
we'll
get
our
blessings?
Прежде
чем
мы
получим
наши
благословения?
We
know
you
miss
great
grandpa
Мы
знаем,
что
ты
скучаешь
по
прадедушке
It
must've
been
upsetting
Должно
быть,
это
было
очень
грустно
But
tell
me
why
you
crying?
Но
скажи
мне,
почему
ты
плачешь?
You
said
he
went
to
heaven
Ты
сказал,
что
он
попал
на
небеса
So
I
don't
understand
it
Так
что
я
не
понимаю
What
are
these
tears
you're
shedding?
Что
это
за
слезы
ты
проливаешь?
I
know
I'm
young
but
if
you
need
to
talk
Я
знаю,
что
я
еще
маленький,
но
если
тебе
нужно
поговорить
You
know
I'll
listen
daddy
Ты
знаешь,
я
буду
слушать,
папочка
Overheard
you
on
the
phone
Я
слышала
тебя
по
телефону
Bout
how
much
on
us
lately
Насчет
того,
сколько
на
нас
в
последнее
время
You've
been
spending
daddy
Ты
тратишь,
папочка
Would
it
help
if
you
just
move
us
both
Помогло
бы,
если
бы
ты
просто
вернул
нас
обоих
Back
in
to
where
our
mom
is
living
daddy?
Обратно
туда,
где
живет
наша
мама,
папочка?
She
told
us
one
day
Однажды
она
сказала
нам
She'd
be
able
to
take
care
Что
она
сможет
позаботиться
Of
all
her
children
daddy
О
всех
своих
детях,
папочка
So
can
she
daddy?
Так
может
она,
папочка?
They
call
me
Они
зовут
меня
They
call
me
Daddy
Они
зовут
меня
Папочкой
Nightmares
at
night
Ночные
кошмары
Cold
sweats
have
me
tossing
От
холодного
пота
я
метаюсь
My
biggest
fear
is
facing
my
fears
Мой
самый
большой
страх
- столкнуться
со
своими
страхами
While
both
my
kids
is
watching
Пока
оба
моих
ребенка
смотрят
I'm
adjacent
to
my
sorrows
Я
нахожусь
рядом
со
своими
печалями
Bad
memories
seem
to
cause
it
Плохие
воспоминания,
похоже,
вызывают
это
I
fall
asleep
with
my
sanity
Я
засыпаю
со
своим
рассудком
Wake
up
like
I
just
lost
it
Просыпаюсь,
как
будто
только
что
его
потерял
Constantly
fighting
back
all
my
of
demons
Постоянно
борюсь
со
всеми
своими
демонами
Some
wanna
take
all
my
joy
Одни
хотят
забрать
всю
мою
радость
Some
wanna
take
all
my
semen
Одни
хотят
забрать
все
мое
семя
Imma
heathen
'round
my
homies
Я
язычник
рядом
со
своими
корешами
But
to
the
hoes
Imma
beacon
Но
для
сучек
я
маяк
They
see
me
shining
in
darkness
Они
видят,
как
я
сияю
во
тьме
Miami
Shores
in
the
evening
Берега
Майами
вечером
Like
a
plane
that
lost
pressure
while
in
the
air
Как
самолет,
потерявший
давление
в
воздухе
You
gotta
help
yourself
first
Ты
должен
сначала
помочь
себе
Before
helping
who
else
is
there
Прежде
чем
помогать
кому-то
еще
And
lately
I
find
myself
И
в
последнее
время
я
ловлю
себя
на
мысли
On
an
island
all
by
myself
Что
я
на
острове
совсем
один
Cause
I'm
cutting
off
all
these
people
Потому
что
я
отрезаю
всех
этих
людей
That
usually
I
would
help
Которым
я
обычно
помогал
Spreading
myself
so
thin
Распыляясь
на
всех
Had
me
feeling
like
I'm
a
net
Я
чувствовал
себя
сетью
I
was
setting
myself
up
to
catch
Я
настраивал
себя
на
то,
чтобы
поймать
All
of
these
people's
debt
Все
долги
этих
людей
But
the
second
I
pick
myself
up
Но
как
только
я
беру
себя
в
руки
They
also
wanna
collect
Они
тоже
хотят
получить
свое
Gotta
start
stopping
me
from
trading
Надо
перестать
променять
My
happiness
for
regret
Свое
счастье
на
сожаление
Leaves
falling
off
family
trees
Листья
опадают
с
семейных
деревьев
That's
how
I
be
feeling
bout
Вот
что
я
чувствую
по
поводу
All
my
friends
I
call
family
Всех
моих
друзей,
которых
я
называю
семьей
And
I'm
feeling
like
I'm
New
Zealand
И
я
чувствую
себя
Новой
Зеландией
Cause
most
days
be
feeling
autumn
Потому
что
большинство
дней
похожи
на
осень
The
temperatures
getting
colder
Температура
становится
холоднее
The
leaves
are
constantly
falling
Листья
постоянно
опадают
Some
homies
come
from
the
gutter
Некоторые
кореша
вышли
из
грязи
That
mean
they
come
from
the
bottom
Это
значит,
что
они
с
самого
дна
They
see
that
I'm
moving
up
Они
видят,
что
я
поднимаюсь
But
they'd
rather
see
that
I
got
em
Но
они
бы
предпочли
видеть,
что
я
их
поддерживаю
It's
actually
getting
easy
to
На
самом
деле
становится
легко
Understand
who's
a
problem
Понять,
кто
проблема
Cause
when
I
moved
out
the
city
Потому
что,
когда
я
уехал
из
города
I
did
much
better
without
em
Мне
было
намного
лучше
без
них
Crazy
how
cookies
crumble
С
ума
сойти,
как
рушатся
печеньки
Society
couldn't
handle
Общество
не
справилось
бы
The
scrutiny
I
be
under
С
той
критикой,
под
которой
я
нахожусь
But
just
ask
one
of
my
children
Но
просто
спроси
одного
из
моих
детей
Or
see
the
way
that
they
slumber
Или
посмотри,
как
они
спят
You
would
think
Imma
top
producer
Можно
подумать,
что
я
топовый
продюсер
And
my
name
would
be
boi-1da
И
меня
зовут
Boi-1da
Truthfully
I
feel
dumber
По
правде
говоря,
я
чувствую
себя
глупее
But
learning
more
every
day
Но
учусь
с
каждым
днем
Cause
they
need
help
with
they
homework
Потому
что
им
нужна
помощь
с
домашним
заданием
I'm
studying
while
they
wait
Я
учусь,
пока
они
ждут
Cause
when
I
was
K
through
12
Потому
что
когда
я
учился
в
школе
I
butchered
my
GPA
Я
запорол
свой
средний
балл
So
when
my
kids
trip
in
school
Поэтому,
когда
мои
дети
косячат
в
школе
I
whoop
em
for
my
mistakes
Я
наказываю
их
за
свои
ошибки
Honestly
my
only
motivation
is
Честно
говоря,
моя
единственная
мотивация
- это
Hearing
them
say
Слышать,
как
они
говорят
I
LOVE
YOU
DADDY
МЫ
ЛЮБИМ
ТЕБЯ,
ПАПОЧКА
Just
call
me
Daddy
Просто
зови
меня
Папочкой
Hold
on
baby
don't
you
cry
Подожди,
малышка,
не
плачь
Daddy's
gonna
wipe
your
eyes
Папочка
вытрет
твои
слезки
I
know
you
hate
when
I'm
away
Я
знаю,
ты
ненавидишь,
когда
меня
нет
рядом
But
don't
you
worry
we'll
be
ok
Но
не
волнуйся,
с
нами
все
будет
хорошо
Hold
on
baby
don't
you
cry
Подожди,
малышка,
не
плачь
Daddy's
gonna
wipe
your
eyes
Папочка
вытрет
твои
слезки
And
if
I
were
to
die
today
И
если
бы
я
умер
сегодня
I'd
tell
great
grandpa
Я
бы
сказал
прадедушке
Y'all
both
be
straight
С
вами
обеими
все
будет
в
порядке
Just
call
me
Daddy
Просто
зови
меня
Папочкой
I
just
want
to
thank
you
all
for
Мы
просто
хотим
поблагодарить
вас
всех
за
Listening
to
our
daddy's
music
то,
что
слушаете
музыку
нашего
папочки
Because
you
guys
support
our
daddy
Потому
что
вы,
ребята,
поддерживаете
нашего
папочку
And
our
daddy
supports
us
А
наш
папочка
поддерживает
нас
And
we
love
our
daddy
И
мы
любим
нашего
папочку
We
love
you
too
Мы
тоже
тебя
любим
Easy
Listening
for
Hard
Times
Легкая
Музыка
для
Тяжелых
Времен
They
call
me
Daddy
Они
зовут
меня
Папочкой
Now
one
thing
you're
doing
good
Сейчас
ты
делаешь
одну
хорошую
вещь
You're
making
those
kids
go
to
school
Ты
заставляешь
этих
детей
ходить
в
школу
And
you're
making
them
stay
in
school
И
ты
заставляешь
их
оставаться
в
школе
Til
you
get
em
out
Пока
ты
их
не
закончишь
You
gotta
good
job
У
тебя
хорошая
работа
You
can
make
money
now
Теперь
ты
можешь
зарабатывать
деньги
You
can
make
money
any
kind
of
way
now
Теперь
ты
можешь
зарабатывать
деньги
любым
способом
I
know
I
taught
well
but
Я
знаю,
я
хорошо
учил,
но
Oh
you've
done
well
О,
ты
хорошо
справился
You're
the
only
one
Ты
единственный
That
I've
been
bothered
by
Кто
меня
беспокоил
Because
you
have
not
made
a
move
Потому
что
ты
не
сделал
ни
одного
движения
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Angel Brooks, Anthony Brooks, Michael Brooks
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.