Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rest
In
Peace
Joshua
Ruhe
in
Frieden,
Joshua
You
should
be
here
right
now
nigga
Du
solltest
jetzt
hier
sein,
Digga
When
the
world
comes
crashing
down
Wenn
die
Welt
zusammenbricht
What
you
gone
do?
Was
wirst
du
tun?
My
eyes
turned
red
Meine
Augen
wurden
rot
When
your
heart
turned
blue
Als
dein
Herz
blau
wurde
And
when
I
got
the
news
man
Und
als
ich
die
Nachricht
bekam,
Mann
I
prayed
it
wasn't
true
Ich
betete,
dass
es
nicht
wahr
ist
I
prayed
it
wasn't
you
Ich
betete,
dass
du
es
nicht
bist
Cause
when
it
comes
to
you
Denn
wenn
es
um
dich
geht
I'd
spend
a
hundred
on
a
shot
for
the
hard
days
Würde
ich
hundert
für
einen
Shot
ausgeben,
für
die
harten
Tage
They
say
it
come
easy
when
the
crime
pays
Sie
sagen,
es
kommt
leicht,
wenn
sich
das
Verbrechen
auszahlt
But
if
you
lost
a
real
one
the
hard
way
Aber
wenn
du
einen
Echten
auf
die
harte
Tour
verloren
hast
Take
a
shot
today
Trink
heute
einen
Shot
Then
Let
em
fly
away
Dann
lass
sie
davonfliegen
I
got
niggas
went
away
ain't
coming
back
Ich
habe
Jungs,
die
weggingen
und
nicht
zurückkommen
So
many
ended
up
in
graves
i
lost
track
So
viele
endeten
in
Gräbern,
ich
habe
den
Überblick
verloren
Don't
get
buried
alive
cause
I
can't
dig
you
out
Lass
dich
nicht
lebendig
begraben,
denn
ich
kann
dich
nicht
ausgraben
You
gon
need
a
whole
dog
to
come
and
sniff
you
out
Du
brauchst
einen
ganzen
Hund,
der
kommt
und
dich
ausschnüffelt
Moving
reckless
cause
you
think
you
got
shit
figured
out
Du
bewegst
dich
rücksichtslos,
weil
du
denkst,
du
hättest
alles
im
Griff
Guaranteed
if
they
catch
you
you
prolly
snitch
in
trial
Garantiert,
wenn
sie
dich
erwischen,
wirst
du
wahrscheinlich
im
Prozess
aussagen
Niggass
living
off
bitches
the
fuck
that
shit
about
Typen,
die
von
Weibern
leben,
was
soll
das
Scheiß
If
you
cry
over
pussy
these
hoes
will
trick
you
out
Wenn
du
wegen
einer
Muschi
weinst,
werden
dich
diese
Schlampen
reinlegen
RiP
to
my
lost
ones
I
hope
y'all
up
there
chilling
Ruhe
in
Frieden,
meine
Verlorenen,
ich
hoffe,
ihr
seid
da
oben
und
chillt
I
can't
take
no
more
losses
before
I
reach
a
million
Ich
kann
keine
weiteren
Verluste
ertragen,
bevor
ich
eine
Million
erreiche
Trynna
stay
off
my
social
they
watching
how
I'm
living
Ich
versuche,
mich
von
meinen
sozialen
Netzwerken
fernzuhalten,
sie
beobachten,
wie
ich
lebe
Gotta
hold
it
together
to
leave
it
to
my
children
Ich
muss
mich
zusammenreißen,
um
es
meinen
Kindern
zu
hinterlassen
If
you
focused
on
money
then
that
might
mean
you
heartless
Wenn
du
dich
auf
Geld
konzentrierst,
dann
könnte
das
bedeuten,
dass
du
herzlos
bist
If
you
focused
on
bitches
then
they
might
break
ya
pockets
Wenn
du
dich
auf
Weiber
konzentrierst,
dann
könnten
sie
deine
Taschen
leeren
Still
Live
your
life,
like
everyday
is
your
last
Lebe
trotzdem
dein
Leben,
als
wäre
jeder
Tag
dein
letzter
Cause
you
never
know
when
it's
gon
be
the
last
Denn
du
weißt
nie,
wann
es
der
letzte
sein
wird
When
the
world
comes
crashing
down
Wenn
die
Welt
zusammenbricht
What
you
gone
do?
Was
wirst
du
tun?
My
eyes
turned
red
Meine
Augen
wurden
rot
When
your
heart
turned
blue
Als
dein
Herz
blau
wurde
And
when
I
got
the
news
man
Und
als
ich
die
Nachricht
bekam,
Mann
I
prayed
it
wasn't
true
Ich
betete,
dass
es
nicht
wahr
ist
I
prayed
it
wasn't
you
Ich
betete,
dass
du
es
nicht
bist
Cause
when
it
comes
to
you
Denn
wenn
es
um
dich
geht
I'd
spend
a
hundred
on
a
shot
for
the
hard
days
Würde
ich
hundert
für
einen
Shot
ausgeben,
für
die
harten
Tage
They
say
it
come
easy
when
the
crime
pays
Sie
sagen,
es
kommt
leicht,
wenn
sich
das
Verbrechen
auszahlt
But
if
you
lost
a
real
one
the
hard
way
Aber
wenn
du
einen
Echten
auf
die
harte
Tour
verloren
hast
Take
a
shot
today
Trink
heute
einen
Shot
Then
Let
em
fly
away
Dann
lass
sie
davonfliegen
(Doo-Doo-Doo-Doo-Doo-Doo-Doo)
(Doo-Doo-Doo-Doo-Doo-Doo-Doo)
Let
'em
fly
away
Lass
sie
davonfliegen
(Doo-Doo-Doo-Doo-Doo-Doo-Doo)
(Doo-Doo-Doo-Doo-Doo-Doo-Doo)
Oh
let
'em
fly
away
Oh,
lass
sie
davonfliegen
(Doo-Doo-Doo-Doo-Doo-Doo-Doo)
(Doo-Doo-Doo-Doo-Doo-Doo-Doo)
I'd
spend
a
hundred
on
a
shot
for
the
hard
days
Würde
ich
hundert
für
einen
Shot
ausgeben,
für
die
harten
Tage
They
say
it
come
easy
when
the
crime
pays
Sie
sagen,
es
kommt
leicht,
wenn
sich
das
Verbrechen
auszahlt
But
if
you
lost
a
real
one
the
hard
way
Aber
wenn
du
einen
Echten
auf
die
harte
Tour
verloren
hast
Take
a
shot
today
Trink
heute
einen
Shot
Then
Let
em
fly
away
Dann
lass
sie
davonfliegen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michael Brooks
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.