Текст и перевод песни Mic Boyd - Interlude
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wealth,
fame,
power.
Богатство,
слава,
власть.
Gold
Roger
the
king
of
the
pirates
obtained
this
and
everything
else
the
Король
пиратов
Гол
Д.
Роджер
заполучил
всё
это
и
всё
остальное,
что
только
мог
предложить
ему
World
had
to
offer.
And
his
dying
words
drove
countless
souls
to
the
seas.
мир.
И
его
предсмертные
слова
отправили
бесчисленные
души
в
море.
"You
want
my
treasure?
You
can
have
it!
I
left
everything
I
gathered
"Вы
хотите
заполучить
моё
сокровище?
Можете
забрать
его!
Я
оставил
всё,
что
собрал,
Together
in
one
place.
Now
you
just
have
to
find
it!
"
в
одном
месте.
Теперь
вам
нужно
лишь
найти
его!"
These
words
lured
men
to
the
grand
line,
pursuing
dreams
greater
than
they
Эти
слова
заманили
людей
на
Гранд
Лайн
в
погоне
за
мечтами,
более
смелыми,
чем
они
могли
себе
Ever
dared
to
imagine.
This
is
the
time
known
as
the
great
pirate
era.
представить.
Это
время
известно,
как
Великая
Эра
Пиратов.
Come
on
board
and
bring
along,
Поднимайся
на
борт
и
захвати
с
собой
All
your
hopes
and
dreams.
все
свои
надежды
и
мечты.
Together
we
will
find
everything
Вместе
мы
найдём
всё,
That
we're
looking
for.
что
ищем.
Compass
left
behind.
Компас
оставлен
позади.
It'll
only
slow
us
down.
Он
лишь
замедлит
нас.
Your
heart
will
be
your
guide.
Твоё
сердце
будет
твоим
проводником.
Raise
the
sails
and
take
the
helm.
Поднимай
паруса
и
бери
штурвал.
That
legendary
place,
Это
легендарное
место,
That
the
end
of
the
map
reveals
которое
открывается
в
конце
карты,
It's
only
legendary,
останется
легендой
лишь
Till
someone
proves
it
real.
до
тех
пор,
пока
кто-нибудь
не
докажет,
что
оно
реально.
Through
it
all,
Несмотря
ни
на
что,
Through
all
the
troubled
time,
несмотря
на
все
невзгоды,
Through
the
heartache
несмотря
на
душевную
боль
And
through
the
pain.
и
физическую,
Will
be
there
to
stand
by
you,
буду
рядом,
чтобы
поддержать
тебя,
Just
like
I
know
you'll
stand
by
me.
ведь
я
знаю,
что
ты
поддержишь
меня.
So
come
on
board
and
bring
along,
Так
поднимайся
же
на
борт
и
захвати
с
собой
All
your
hopes
and
dreams.
все
свои
надежды
и
мечты.
Together
we
will
find
everything
Вместе
мы
найдём
всё,
That
were
looking
for.
что
ищем.
There
is
always
room
for
you,
Для
тебя
всегда
найдется
место,
If
you
want
to
be
my
friend.
если
ты
хочешь
быть
моим
другом.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ryan Bogan, Inconnu Compositeur Auteur
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.