Mic Flo - Let It Bubble - перевод текста песни на немецкий

Let It Bubble - Mic Floперевод на немецкий




Let It Bubble
Lass es brodeln
We're everywhere they're never there
Wir sind überall, sie sind niemals da
This life is never fair
Dieses Leben ist niemals fair
Cause some are forever scared
Weil manche für immer Angst haben
Thought we progressed but always here
Dachten, wir hätten Fortschritte gemacht, aber immer noch hier
Thinking less of some, ignoring when the lesson come
Denken weniger von manchen, ignorieren, wenn die Lektion kommt
Saving all the success for some
Sparen all den Erfolg für manche auf
Say they love the father and they bless the son
Sagen, sie lieben den Vater und segnen den Sohn
Then justify being ignorant
Rechtfertigen dann ihre Ignoranz
Just cause of our pigment
Nur wegen unseres Pigments
Where'd he get all them weapons from
Woher hat er all die Waffen
But a white man with a million guns ain't a terrorist
Aber ein weißer Mann mit einer Million Waffen ist kein Terrorist
Still judged by our heritage
Werden immer noch nach unserer Herkunft beurteilt
Instead of what our merit is
Anstatt nach unseren Verdiensten
Our society embarrasses so snares and kicks are my therapists
Unsere Gesellschaft ist peinlich, also sind Schlingen und Tritte meine Therapeuten
I let it bubble
Ich lass es brodeln
Cuz if I hold it in then I get in trouble
Denn wenn ich es zurückhalte, dann bekomme ich Ärger
So I let it bubble
Also lass ich es brodeln
Cuz if I hold it in then I get in trouble
Denn wenn ich es zurückhalte, dann bekomme ich Ärger
So I let it bubble
Also lass ich es brodeln
I let it bubble
Ich lass es brodeln
I let it bubble
Ich lass es brodeln
I let it bubble
Ich lass es brodeln
I'm out in Cali they saying I made it
Ich bin draußen in Cali, sie sagen, ich habe es geschafft
But I ain't made nothing
Aber ich habe nichts geschafft
Mind making thoughts saying I am frustrated
Mein Verstand macht sich Gedanken, sagt, ich bin frustriert
So i fade from it
Also blende ich es aus
Relaxing like I'm wave running
Entspanne mich, als würde ich Wellen reiten
Excited cuz my babe's coming
Bin aufgeregt, weil meine Süße kommt
Gotta say something look for fast wisdom
Muss etwas sagen, suche nach schneller Weisheit
My imperfections and my admissions
Meine Unvollkommenheiten und meine Geständnisse
Created perfection where the math didn't
Erschufen Perfektion, wo die Mathematik versagte
Can't see the future got bad vision
Kann die Zukunft nicht sehen, habe schlechte Sicht
But I'm glad I went where my path didn't
Aber ich bin froh, dass ich dorthin gegangen bin, wo mein Weg nicht hinführte
This peace I wanna take a bath in it
In diesem Frieden möchte ich baden
And soak it in
Und ihn aufsaugen
No job so I'm broke again
Keinen Job, also bin ich wieder pleite
But an empty beat is an opening
Aber ein leerer Beat ist eine Öffnung
To fill my mind with the hope again
Um meinen Geist wieder mit Hoffnung zu füllen
So I take my thoughts and I wrote em in like
Also nehme ich meine Gedanken und schreibe sie auf, als
Is this a lullaby or an alibi
Ist das ein Schlaflied oder ein Alibi
I don't know it all qualify as I look into your bawling eye
Ich weiß nicht, ob es zählt, während ich in dein weinendes Auge schaue
I don't try to be a balling guy just wanna be a solid guy
Ich versuche nicht, ein protziger Typ zu sein, will nur ein solider Typ sein
So my selfishness let it all subside
Also, meine Süße, lass meinen Egoismus verschwinden
And break down the walls inside
Und die Mauern in mir niederreißen
I let it bubble
Ich lass es brodeln
Cuz if I hold it in then I get in trouble
Denn wenn ich es zurückhalte, dann bekomme ich Ärger
So I let it bubble
Also lass ich es brodeln
Cuz if I hold it in then I get in trouble
Denn wenn ich es zurückhalte, dann bekomme ich Ärger
So I let it bubble
Also lass ich es brodeln
I let it bubble
Ich lass es brodeln
I let it bubble
Ich lass es brodeln
I let it bubble
Ich lass es brodeln
I don't live in a bubble, I live in the rubble
Ich lebe nicht in einer Blase, ich lebe in den Trümmern
Of powerful people not getting in trouble
Von mächtigen Leuten, die keinen Ärger bekommen
Cases I've been hit with a couple
Fälle, ich wurde mit ein paar getroffen
And keeping it moving it had been a struggle
Und in Bewegung zu bleiben, war ein Kampf
But within the rhythm I spit my rebuttal
Aber im Rhythmus spucke ich meine Erwiderung aus
No holding me back, I'm itching to scuffle
Nichts hält mich zurück, ich will unbedingt kämpfen.
I'm ditching the muzzle and speaking my mind
Ich lege den Maulkorb ab und sage meine Meinung
Away from kerfuffles I frequently find
Fernab von den Streitereien, die ich häufig finde
Within the voice that's deep in my mind
In der Stimme tief in meinem Inneren
See it is my choice to seek the divine
Sieh, es ist meine Wahl, das Göttliche zu suchen
See different than those that preach or define
Sehe es anders als jene, die predigen oder definieren
See life's not smooth not sleekest design
Sieh, das Leben ist nicht glatt, kein elegantes Design
See it is those times I'm weakest that I'm building up
Sieh, es sind jene Zeiten, in denen ich am schwächsten bin, in denen ich mich aufbaue
Was half full gon' head and fill it up
War halb voll, mach es voll
See if life's a game gon' head and deal em up
Wenn das Leben ein Spiel ist, dann teile sie aus
I don't keep it real cuz being real's enough
Ich bleibe nicht einfach nur real, weil real sein nicht genug ist
Cuz sharing how you truly feel is tough
Denn zu teilen, wie du dich wirklich fühlst, ist schwer, meine Holde.
Let the pressure go then I seal it up
Lass den Druck los, dann versiegle ich es
Let it go again so I'm healing up
Lass es wieder los, damit ich heile
Am I healed enough?
Bin ich genug geheilt?
Pressure builds and it bust pipes
Druck baut sich auf und zerbricht Rohre
Stress it builds and I bust mics
Stress baut sich auf und ich zerbreche Mikrofone
When I write it out it feels just right
Wenn ich es aufschreibe, fühlt es sich genau richtig an
Then I let it out and it's just light
Dann lasse ich es raus und es ist nur Licht
I let it bubble
Ich lass es brodeln
Cuz if I hold it in then I get in trouble
Denn wenn ich es zurückhalte, dann bekomme ich Ärger
So I let it bubble
Also lass ich es brodeln
Cuz if I hold it in then I get in trouble
Denn wenn ich es zurückhalte, dann bekomme ich Ärger
So I let it bubble
Also lass ich es brodeln
I let it bubble
Ich lass es brodeln
I let it bubble
Ich lass es brodeln
I let it bubble
Ich lass es brodeln





Авторы: Michael Richardson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.