MiC
LOWRY
MiC
LOWRY
I
know
why
you're
calling
me
Ich
weiß,
warum
du
mich
anrufst
'Cause
he
can't
love
you
like
you
want
him
to
Weil
er
dich
nicht
so
lieben
kann,
wie
du
es
dir
wünschst
You
know
I
hit
it
properly
Du
weißt,
ich
treffe
es
richtig
But
nobody
do
it
like
me
and
you
Aber
niemand
macht
es
so
wie
wir
beide
It's
funny
how
everything
changes,
but
still
remains
the
same
Es
ist
lustig,
wie
sich
alles
verändert,
aber
doch
gleich
bleibt
Something
like
a
boomerang,
you're
coming
'round
my
way
So
etwas
wie
ein
Bumerang,
du
kommst
auf
meinen
Weg
zurück
'Cause
I've
been
hearing
all
these
rumors
Denn
ich
habe
all
diese
Gerüchte
gehört
That
you've
been
seeing
someone
new
Dass
du
jemand
Neues
siehst
But
you
addicted
to
my
addiction
Aber
du
bist
süchtig
nach
meiner
Sucht
It's
time
for
you
to
stay
away,
away
Es
ist
Zeit
für
dich,
fernzubleiben,
fernzubleiben
So
call
the
medical,
can
get
a
little
dose
Also
ruf
den
Arzt,
kann
eine
kleine
Dosis
bekommen
I
got
an
antidote
for
that
body
Ich
habe
ein
Gegenmittel
für
diesen
Körper
We're
compatible,
ain't
no
need
to
take
it
slow
Wir
passen
zusammen,
es
gibt
keinen
Grund,
es
langsam
anzugehen
I
know,
I
know,
I
know
Ich
weiß,
ich
weiß,
ich
weiß
I
know
why
you're
calling
me
Ich
weiß,
warum
du
mich
anrufst
'Cause
he
can't
love
you
like
you
want
him
to
Weil
er
dich
nicht
so
lieben
kann,
wie
du
es
dir
wünschst
You
know
I
hit
it
properly
Du
weißt,
ich
treffe
es
richtig
But
nobody
do
it
like
me
and
you
Aber
niemand
macht
es
so
wie
wir
beide
I
know
what
you
need,
girl,
you
know
this
also
Ich
weiß,
was
du
brauchst,
Mädchen,
das
weißt
du
auch
I'll
leave
the
key
up
under
the
door
Ich
lasse
den
Schlüssel
unter
der
Tür
So
you
can
come
on,
get
on
top
of
me
Damit
du
kommen
und
auf
mich
steigen
kannst
So
I
can
fuck
you
like
you
want
me
to,
like
you
want
me
to
Damit
ich
dich
ficken
kann,
wie
du
es
willst,
wie
du
es
von
mir
willst
I'm
told
you
want
it
Mir
wurde
gesagt,
du
willst
es
Girl,
like
you
want
me,
too
Mädchen,
so
wie
du
mich
auch
willst
I'm
told
you
want
it
Mir
wurde
gesagt,
du
willst
es
He
gives
you
that
basic
kinda
loving,
now
all
you
do
is
complain
Er
gibt
dir
diese
einfache
Art
von
Liebe,
jetzt
beschwerst
du
dich
nur
noch
(I
bet
the
neighbors
don't
know
his
name)
(Ich
wette,
die
Nachbarn
kennen
seinen
Namen
nicht)
You
know
I
got
that
boomerang
(boomerang)
so
I
come
through
late,
oh
oh
oh
oh
Du
weißt,
ich
habe
diesen
Bumerang
(Bumerang),
also
komme
ich
spät
durch,
oh
oh
oh
oh
So
shout
me
when
you
coming
through,
right
Also
ruf
mich
an,
wenn
du
durchkommst,
richtig
You
ain't
gotta
tell
me
what
to
do
tonight
Du
musst
mir
nicht
sagen,
was
ich
heute
Nacht
tun
soll
You're
addicted
to
my
addiction
Du
bist
süchtig
nach
meiner
Sucht
It's
time
for
you
to
stay
away,
away,
yeah
Es
ist
Zeit
für
dich,
fernzubleiben,
fernzubleiben,
ja
So
call
the
medical,
can
get
a
little
dose
Also
ruf
den
Arzt,
kann
eine
kleine
Dosis
bekommen
I
got
an
antidote
for
that
body
Ich
habe
ein
Gegenmittel
für
diesen
Körper
We're
compatible,
ain't
no
need
to
take
it
slow
Wir
passen
zusammen,
es
gibt
keinen
Grund,
es
langsam
anzugehen
I
know,
I
know,
I
know
Ich
weiß,
ich
weiß,
ich
weiß
I
know
why
you're
calling
me
Ich
weiß,
warum
du
mich
anrufst
'Cause
he
can't
love
you
like
you
want
him
to
Weil
er
dich
nicht
so
lieben
kann,
wie
du
es
dir
wünschst
You
know
I
hit
it
properly
Du
weißt,
ich
treffe
es
richtig
But
nobody
do
it
like
me
and
you
Aber
niemand
macht
es
so
wie
wir
beide
I
know
what
you
need,
girl,
you
know
this
also
Ich
weiß,
was
du
brauchst,
Mädchen,
das
weißt
du
auch
I'll
leave
the
key
up
under
the
door
Ich
lasse
den
Schlüssel
unter
der
Tür
So
you
can
come
on,
get
on
top
of
me
Damit
du
kommen
und
auf
mich
steigen
kannst
So
I
can
fuck
you
like
you
want
me
to,
like
you
want
me
to
Damit
ich
dich
ficken
kann,
wie
du
es
willst,
wie
du
es
von
mir
willst
I'm
told
you
want
it
Mir
wurde
gesagt,
du
willst
es
Girl,
like
you
want
me
to
Mädchen,
so
wie
du
es
von
mir
willst
I'm
told
you
want
it
Mir
wurde
gesagt,
du
willst
es
Now
I
got
your
head
up
in
the
pillow
Jetzt
habe
ich
deinen
Kopf
im
Kissen
Girl,
you
can't
say
nothing,
can't
say
nothing
Mädchen,
du
kannst
nichts
sagen,
kannst
nichts
sagen
I'ma
have
you
here
like
a
boomerang
Ich
werde
dich
hier
haben
wie
einen
Bumerang
Make
you
wanna
say
something,
wanna
say
something
Dich
dazu
bringen,
etwas
sagen
zu
wollen,
etwas
sagen
zu
wollen
I
know
why
you're
calling
me
Ich
weiß,
warum
du
mich
anrufst
'Cause
he
can't
love
you
like
you
want
him
to
Weil
er
dich
nicht
so
lieben
kann,
wie
du
es
dir
wünschst
You
know
I
hit
it
properly
Du
weißt,
ich
treffe
es
richtig
But
nobody
do
it
like
me
and
you
Aber
niemand
macht
es
so
wie
wir
beide
I
know
what
you
need,
girl,
you
know
this
also
Ich
weiß,
was
du
brauchst,
Mädchen,
das
weißt
du
auch
I'll
leave
the
key
up
under
the
door
Ich
lasse
den
Schlüssel
unter
der
Tür
So
you
can
come
on,
get
on
top
of
me
Damit
du
kommen
und
auf
mich
steigen
kannst
So
I
can
fuck
you
like
you
want
me
to,
like
you
want
me
to
Damit
ich
dich
ficken
kann,
wie
du
es
willst,
wie
du
es
von
mir
willst
I'm
told
you
want
it
Mir
wurde
gesagt,
du
willst
es
Girl,
like
you
want
me,
too
Mädchen,
so
wie
du
mich
auch
willst
I'm
told
you
want
it
Mir
wurde
gesagt,
du
willst
es
Оцените перевод
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.