Mic Righteous - Gone (Radio Edit) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Mic Righteous - Gone (Radio Edit)




Gone (Radio Edit)
Прочь (Радио-версия)
Uh, how do I start from where I left off?
Э, с чего бы начать с того места, где я остановился?
You thought I would leave you there, you're dead wrong
Ты думала, я оставлю тебя там, ты глубоко ошибаешься
Too headstrong, too much on my chest to get off
Слишком упряма, слишком много на душе, чтобы просто забыть
My very words like two Tecs, two head shots
Мои слова как два ствола, два выстрела в голову
Talk about my footprints, I can't take that
Говорить о моих ошибках, не могу это принять
Back in the day I would have just reacted with a straight jab
Раньше я бы просто ответил прямым ударом
Now I ain't the same man, I'm a lot less laid back
Теперь я не тот человек, я не такой спокойный
I got another way to gain payback, you're straight cash
У меня есть другой способ получить возмездие, ты - чистые деньги
Verbal murder if I ever put you in that body bag
Устное убийство, если я когда-нибудь положу тебя в этот мешок для трупов
Don't ever try to wipe away Rocky's track
Даже не пытайся стереть следы Роки
You'll be in hell if you find yourself on Rocky's tracks
Ты попадешь в ад, если окажешься на пути Роки
What's that? The voice of the devil, you ate the poison they fed you
Что это? Голос дьявола, ты проглотила яд, которым тебя кормили
I bet it boils your vessels, too late to repent
Держу пари, у тебя вскипела кровь, слишком поздно раскаиваться
Funny how you can't sleep but you're making your bed
Забавно, как ты не можешь спать, но ты сама стелишь себе постель
You'll never rest, may your sins eat away at your flesh
Ты никогда не успокоишься, пусть твои грехи съедят твою плоть
And when your head's this messed you're probably praying for death
И когда твоя голова настолько разбита, ты, вероятно, молишься о смерти
Just like your father (No good)
Прямо как твой отец (Никчемный)
Maybe you're just like your mother (No good)
Может быть, ты такая же, как твоя мать (Никчемная)
Maybe you're just like your brother (No good)
Может быть, ты такая же, как твой брат (Никчемный)
Maybe you just like to suffer (No good)
Может быть, ты просто любишь страдать (Никчемная)
Here it is, motherfucker
Вот так вот, сучка
Keep hanging
Продолжай цепляться
Keep hanging
Продолжай цепляться
Keep hanging
Продолжай цепляться
Keep hanging
Продолжай цепляться
Keep hanging
Продолжай цепляться
Keep hanging
Продолжай цепляться
Keep hanging
Продолжай цепляться
You won't be no good til' you're gone
Ты будешь никчемной, пока не исчезнете
There was a time when Mic weren't making moves
Было время, когда Майк не двигался с места
Convinced I made it doing nothing till my days were doomed
Был убежден, что добьюсь успеха, ничего не делая, пока мои дни не будут сочтены
I'm still nameless but fuck it you're nameless too
Я все еще безымянный, но к черту тебя, ты тоже безымянная
I'll send the goons to hit your studio and they can take your tunes
Я пошлю головорезов, чтобы они разгромили твою студию и забрали твои песни
You'd get beat up if you weren't such a weak fuck
Тебя бы избили, если бы ты не была такой тряпкой
Be a man, grow some, hold up
Будь мужиком, возьми себя в руки, стой
You gonna always be a bitch, be a chich
Ты всегда будешь сукой, оставайся ею
I could picture you, in the seat you sit
Я представляю тебя, сидящей в своем кресле
Eating crisps next to another rapper eating shit
Жующей чипсы рядом с другим рэпером, который ест дерьмо
You feed to him, don't let the secrets in, they're dragging you in
Ты подыгрываешь ему, не выдавай секретов, они втягивают тебя
Sweating because I might tell the world what a faggot he is
Потеешь, потому что я могу рассказать всему миру, какой он пидор
Ain't gotta read his lips, I'll shout at this prick
Не нужно читать по губам, я кричу этому придурку
It's thanks to you I learnt one big valuable gift
Благодаря тебе я усвоил один большой ценный урок
In this industry, you can have the glamour and glitz
В этой индустрии у тебя может быть гламур и блеск
Be established, have your old friends wrapping you spliffs
Ты можешь быть на вершине, а твои старые друзья будут вставлять тебе палки в колеса
Act a diva but they've seen you when you never had shit
Веди себя как дива, но они видели тебя, когда у тебя ничего не было
Rolly on your limp wrist, but that is just it
Ролекс на твоем хилом запястье, но в этом-то и дело
You've not a home, not a bone in you're back
У тебя нет дома, ни капли мужества в твоей спине
No dignity to me, that ain't a man, that is a bitch
Никакого достоинства для меня, это не мужчина, это сука
You man are actresses and fuck that
Вы, мужики, актрисы, и к черту все это
I ain't reading from your script
Я не читаю по твоему сценарию
I've got nothing to lose, you run from the truth
Мне нечего терять, ты бежишь от правды
You've got hits, a family, a reason to live
У тебя есть хиты, семья, причина жить
You could believe me this
Ты могла бы мне поверить
I'm the reason you ain't six feet deep in a ditch, bitch
Я причина, по которой ты не лежишь на глубине двух метров, сука
Just like your father (No good)
Прямо как твой отец (Никчемный)
Maybe you're just like your mother (No good)
Может быть, ты такая же, как твоя мать (Никчемная)
Or maybe you're just like your brother (No good)
Или, может быть, ты такая же, как твой брат (Никчемный)
Maybe you just like to suffer (No good)
Может быть, ты просто любишь страдать (Никчемная)
Well here it is, motherfucker
Что ж, вот так вот, сучка
Keep hanging
Продолжай цепляться
Keep hanging
Продолжай цепляться
Keep hanging
Продолжай цепляться
You can keep hanging on
Можешь продолжать цепляться
Keep hanging
Продолжай цепляться
Keep hanging
Продолжай цепляться
Keep hanging
Продолжай цепляться
But you won't be no good til' you're gone
Но ты будешь никчемной, пока не исчезнете
I'll put a hit on your head, you've got a hit on the shelf
Я назначу награду за твою голову, у тебя же хит на полке
Mandem let me get my hands dirty, I'll just kill him myself
Парни, дайте мне самому запа dirty свои руки, я сам его убью
But fuck killing yourself because you live in a shell
Но к черту самоубийство, ведь ты и так живешь в своей скорлупе
Pretending to be someone else, already living in hell
Притворяясь кем-то другим, ты уже живешь в аду
Your whole crew's held together by a loose screw
Вся твоя команда держится на честном слове
Lambz found a rapper he showed me on YouTube
Лэмбз нашел рэпера, которого показал мне на YouTube
Only a few views, I brought him to the booth
Всего несколько просмотров, я привел его в студию
Tried to show him who's who, listen, he didn't choose to
Пытался показать ему, кто есть кто, слушай, он не хотел этого делать
Tried to show him light, you can find him in the dark
Пытался показать ему свет, ты можешь найти его в темноте
Brought him to the booth and he was righteous with the bars
Привел его в студию, и он выдал праведный текст
I told him snakes move silent in the grass
Я сказал ему, что змеи бесшумно ползают в траве
Now he's siding with the serpents and he's signing his advance
Теперь он на стороне змей и подписывает свой аванс
Same fakes who tried to snipe me in the past
Те же самые фальшивки, которые пытались подставить меня в прошлом
But he's gonna find out when it dies down
Но он узнает, когда все утихнет
Shit hits the fan and comes right round and bites him in the arse
Дерьмо попадет на вентилятор, вернется и укусит его в задницу
Dog, you know where to find me when it finally falls apart
Друг, ты знаешь, где меня найти, когда все рухнет
I thought you were a rider (No good)
Я думал, ты боец (Никчемный)
Turns out you're just a liar (No good)
Оказалось, ты просто лжец (Никчемный)
And fuck it, we ain't the same (No good)
И к черту все, мы не одинаковые (Никчемный)
But I can't blame you for making the same mistakes (No good)
Но я не могу винить тебя за то, что ты совершаешь те же ошибки (Никчемный)
So you know where to find me when it finally falls apart
Так что ты знаешь, где меня найти, когда все рухнет
You know where to find me when it finally falls apart
Ты знаешь, где меня найти, когда все рухнет
You know where to find me when it finally falls apart, dog
Ты знаешь, где меня найти, когда все рухнет, друг
You know where to find me when it finally falls apart
Ты знаешь, где меня найти, когда все рухнет
I'll be moving at godspeed, my peak I'm beyond reach
Я буду двигаться со скоростью света, мой пик вне досягаемости
And they're saying we got lucky no, fuck off we got even
И они говорят, что нам повезло, нет, отвалите, мы квиты
No point, turn on the light a different life I'm not living
Нет смысла, включать свет, другую жизнь я не проживу
I'm me, I'mma haunt you even if I'm not breathing at me
Я это я, я буду преследовать тебя, даже если не буду дышать
I'm gone, but I'm not, you can't stop what can't be forgot
Я ушел, но я здесь, ты не можешь остановить то, что нельзя забыть
I've got a feeling that my life has got a meaning, don't you?
У меня есть чувство, что моя жизнь имеет смысл, не так ли?
Time is not healing those wounds
Время не лечит эти раны
Spent my life trying to fight for lost freedom, won't lose
Потратил свою жизнь, пытаясь бороться за утраченную свободу, не проиграю
Time won't heal nor time will kill
Время не лечит, и время не убьет
Well you survived the ordeal, then why are you signing no deal?
Что ж, ты пережил это испытание, так почему же ты не подписываешь контракт?
Unless one penny fills, because I was taught to be real
Если только это не принесет кучу денег, потому что меня учили быть настоящим
Still they ignore the foreign and then run away from that production deal
Они все еще игнорируют иностранцев, а затем отказываются от этого контракта на производство
Let me paint a picture like I'm conducting a film
Позвольте мне нарисовать картину, как будто я снимаю фильм
Only difference being what I'm constructing is real
Единственная разница в том, что я создаю нечто реальное
Hear it from the horse's mouth, no one obstructing your view
Услышь это из первых уст, никто не мешает тебе видеть
Tell it how it is bruv, fuck how you feel
Расскажи все как есть, братан, наплети на свои чувства
If I could write a documentary on life and what it's meant to be
Если бы я мог снять документальный фильм о жизни и о том, какой она должна быть
Would you cooperate and follow me throughout my legacy
Сотрудничала бы ты со мной и следовала за мной на протяжении всего моего наследия?
We all carry a prophecy, you're the author of the story that you're meant to lead
У всех нас есть свое предназначение, ты автор истории, которую тебе суждено вести
What's it to be before its-
Что это значит быть, прежде чем-
(Bang, bang)
(Бах, бах)
Lights out, cemetery
Свет погас, кладбище
Lie down, rest in peace
Ложись, покойся с миром
Show's ended, roll credits
Шоу окончено, титры
There is no hell and no heaven
Нет ни ада, ни рая
This place couldn't be any worse but any better
Это место не могло бы быть хуже или лучше
Uh, listen I'm fucked
Э, послушай, я облажался
The rotten one from the pick of the bunch, Stig of the dump
Гнилое яблоко из кучи, Стиг из помойки
We're just lost kids, don't wanna be loved
Мы просто потерянные дети, не хотим, чтобы нас любили
Stray yobs, we ain't no wanna-be thugs
Бродячие хулиганы, мы не хотим быть бандитами
We try to hang onto a buzz
Мы пытаемся удержаться на плаву
No wonder we get off of our nuts
Неудивительно, что мы слетаем с катушек
Surrounded by drugs, my boy Slim's the first one to offer me some
Окруженные наркотиками, мой друг Слим первый предложил мне попробовать
In the kitchen sniffing slugs, fifteen, living rough
На кухне нюхали всякую дрянь, пятнадцать лет, жили как попало
Weed smoke in my lungs, fuck a hood
Дым от травы в моих легких, к черту все это дерьмо
We were hooked on not giving a fuck
Мы были помешаны на том, чтобы ни о чем не париться
I can't big you up enough, it was a buzz growing up
Не могу описать тебе, как это было круто - расти
We wouldn't have it any other, yeah
Мы бы не променяли это ни на что другое, да
We had to bury brothers, trust the good die young
Нам пришлось похоронить братьев, поверь, хорошие умирают молодыми
In the hood I'm from
В том районе, откуда я родом
Never got to say goodbye, but when the good time's gone
Никогда не успевал попрощаться, но когда хорошие времена прошли
Judge us on what we look like, we look like scum
Судите нас по тому, как мы выглядим, мы выглядим как отбросы
In the gutter where the guns be the guards of the country
В сточной канаве, где оружие - это стражи страны
Pray I make it out in one piece til' then, fuck peace
Молюсь, чтобы выбраться отсюда целым, а до тех пор, к черту мир
Maybe we're all like our fathers (No good)
Может быть, мы все похожи на наших отцов (Никчемные)
Or maybe we're all like our mothers (No good)
Или, может быть, мы все похожи на наших матерей (Никчемные)
Maybe we're all like our brothers (No good)
Может быть, мы все похожи на наших братьев (Никчемные)
Or maybe we just like to suffer (No good)
Или, может быть, мы просто любим страдать (Никчемные)
Will my real motherfuckers keep banging?
Будут ли мои настоящие ублюдки продолжать бороться?
Keep banging
Продолжайте бороться
Keep banging
Продолжайте бороться
You can keep banging on
Можете продолжать бороться
Keep banging
Продолжайте бороться
You can keep banging
Можете продолжать бороться
You can keep banging
Можете продолжать бороться
Cause you won't be no good til' you're gone
Потому что вы будете никчемными, пока не исчезнете





Авторы: Rocky Takalobighashi, Harry Ollard


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.