Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
presented
with
options
to
choose
Dir
werden
Optionen
zur
Wahl
gestellt
So
what
will
you
do
Also,
was
wirst
du
tun,
meine
Süße
On
the
other
side
are
results
to
gain
or
you
lose
Auf
der
anderen
Seite
gibt
es
Ergebnisse
zu
gewinnen
oder
du
verlierst
It
all
depends
on
your
view
Es
hängt
alles
von
deiner
Sichtweise
ab
I'm
daily
tryna
improve
Ich
versuche
mich
täglich
zu
verbessern
Cuz
as
a
child
I
was
acting
wild
Denn
als
Kind
war
ich
wild
Rolling
tobacco
and
smoking
black
and
mild's
Rollte
Tabak
und
rauchte
Black
and
Mild's
Street
lights
on
not
coming
in
the
house
Straßenlaternen
an,
kam
nicht
ins
Haus
Look
at
me
now
Sieh
mich
jetzt
an
Can't
give
my
parents
the
credit
Kann
meinen
Eltern
nicht
die
Anerkennung
geben
How
life
a
one
take
run
Wie
das
Leben
ein
One-Take-Lauf
ist
But
come
with
plenty
of
edits
Aber
mit
vielen
Bearbeitungen
kommt
We
write
our
story
with
a
permanent
marker
Wir
schreiben
unsere
Geschichte
mit
einem
Permanentmarker
You
can't
erase
nothing
Du
kannst
nichts
auslöschen
Like
a
stoner
rolling
up
solo
Wie
ein
Kiffer,
der
alleine
rollt
You
bout
to
face
something
Du
wirst
etwas
konfrontieren
Smoke
and
mirrors
vanish
eventually
Rauch
und
Spiegel
verschwinden
irgendwann
What
if
you
don't
become
the
person
that
you
pretend
to
be
Was,
wenn
du
nicht
die
Person
wirst,
die
du
vorgibst
zu
sein,
mein
Schatz
Thoughts
I
hate
to
recall
still
stay
in
my
memories
Gedanken,
die
ich
hasse,
bleiben
immer
noch
in
meinen
Erinnerungen
I
was
younger
having
field
trips
Ich
war
jünger
und
hatte
Ausflüge
Now
I
guilt
trip
Jetzt
mache
ich
Schuldgefühle
Lost
my
footing
and
fell
well
Habe
den
Halt
verloren
und
bin
gefallen
That's
a
real
trip
Das
ist
ein
echter
Trip
Back
up
now
I
got
a
grip
Bin
wieder
aufgestanden,
jetzt
habe
ich
einen
Griff
Optimistic
so
good
is
coming
Optimistisch,
also
kommt
etwas
Gutes
Reality
still
will
bring
consequences
and
repercussions
Die
Realität
bringt
immer
noch
Konsequenzen
und
Auswirkungen
mit
sich
This
Route
that
route
which
will
you
go
Diese
Route,
jene
Route,
welche
wirst
du
gehen,
meine
Liebe
Gotta
make
a
decision
at
that
fork
in
the
road
uh
Du
musst
eine
Entscheidung
an
der
Gabelung
der
Straße
treffen,
äh
Use
insight
to
look
deep
and
you'll
find
Nutze
Einsicht,
um
tief
zu
blicken,
und
du
wirst
finden
Choose
wisely
to
make
it
on
the
other
side
Wähle
weise,
um
es
auf
die
andere
Seite
zu
schaffen
This
Route
that
route
which
will
you
go
Diese
Route,
jene
Route,
welche
wirst
du
gehen
Gotta
make
a
decision
at
that
fork
in
the
road
uh
Du
musst
eine
Entscheidung
an
der
Gabelung
der
Straße
treffen,
äh
It's
your
life
you
go
left
or
go
right
Es
ist
dein
Leben,
du
gehst
nach
links
oder
nach
rechts
But
you
never
really
know
when
it's
your
time
Aber
du
weißt
nie
wirklich,
wann
deine
Zeit
gekommen
ist
Back
seat
of
the
struggle
bus
Rücksitz
des
Struggle-Busses
With
my
team
had
to
huddle
up
Mit
meinem
Team
musste
ich
mich
zusammenrotten
Make
a
couple
plays
with
the
ball
didn't
fumble
much
Ein
paar
Spielzüge
mit
dem
Ball
gemacht,
nicht
viel
gefummelt
Got
rid
of
trees
like
lumberjacks
clear
the
forest
huh
Habe
Bäume
losgeworden
wie
Holzfäller,
den
Wald
gerodet,
huh
Always
felt
like
something
was
missing
and
that
it's
more
for
us
Fühlte
mich
immer,
als
ob
etwas
fehlte
und
dass
es
mehr
für
uns
gibt
At
least
myself
Zumindest
für
mich
selbst
I
was
a
product
of
my
environment
Ich
war
ein
Produkt
meiner
Umgebung
In
deep
water
I
become
leviathan
Poseidon's
friend
In
tiefem
Wasser
werde
ich
zum
Leviathan,
Poseidons
Freund
Sex,
money
and
violence
Sex,
Geld
und
Gewalt
Pull
strings
violins
Zieh
Saiten,
Violinen
Or
a
puppeteer
but
chaos
was
music
to
my
ears
Oder
ein
Puppenspieler,
aber
Chaos
war
Musik
in
meinen
Ohren
I
had
to
veer
off
the
course
that
I
was
headed
towards
Ich
musste
vom
Kurs
abweichen,
auf
den
ich
zusteuerte
Sick
of
the
cycle
I
seen
too
many
times
before
Hatte
den
Kreislauf
satt,
den
ich
schon
zu
oft
gesehen
hatte
So
I
left
like
a
Southpaw
Also
ging
ich
wie
ein
Linkshänder
But
this
could
be
different
for
others
Aber
das
könnte
für
andere
anders
sein,
meine
Holde
Comfortable
where
you
are
be
open
discover
Fühl
dich
wohl,
wo
du
bist,
sei
offen,
entdecke
What's
on
the
table
you
can
turn
em'
Was
auf
dem
Tisch
liegt,
du
kannst
sie
drehen
It's
too
late
when
you
hit
your
expiration
date
Es
ist
zu
spät,
wenn
du
dein
Verfallsdatum
erreichst
When
it's
said
and
done
what
you
want
em'
to
say
Wenn
es
gesagt
und
getan
ist,
was
willst
du,
dass
sie
sagen
Were
you
righteous
or
wicked
Warst
du
rechtschaffen
oder
böse
Real
or
fake
to
your
ending
Echt
oder
falsch
bis
zu
deinem
Ende
Caring
and
paid
attention
Fürsorglich
und
aufmerksam
You
even
make
a
difference
Hast
du
überhaupt
einen
Unterschied
gemacht,
Liebste
This
Route
that
route
which
will
you
go
Diese
Route,
jene
Route,
welche
wirst
du
gehen,
mein
Engel
Gotta
make
a
decision
at
that
fork
in
the
road
uh
Du
musst
eine
Entscheidung
an
der
Gabelung
der
Straße
treffen,
äh
Use
insight
to
look
deep
and
you'll
find
Nutze
Einsicht,
um
tief
zu
blicken,
und
du
wirst
finden
Choose
wisely
to
make
it
on
the
other
side
Wähle
weise,
um
es
auf
die
andere
Seite
zu
schaffen
This
Route
that
route
which
will
you
go
Diese
Route,
jene
Route,
welche
wirst
du
gehen
Gotta
make
a
decision
at
that
fork
in
the
road
uh
Du
musst
eine
Entscheidung
an
der
Gabelung
der
Straße
treffen,
äh
It's
your
life
you
go
left
or
go
right
Es
ist
dein
Leben,
du
gehst
nach
links
oder
nach
rechts
But
you
never
really
know
when
it's
your
time
Aber
du
weißt
nie
wirklich,
wann
deine
Zeit
gekommen
ist
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michael Armstrong Jr
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.