MIC - Vom Kind zum Mann - перевод текста песни на русский

Vom Kind zum Mann - MICперевод на русский




Vom Kind zum Mann
От ребенка к мужчине
Eingetragen von: kruemmelmonster [M17] Klingelton herunterladen | I am a FAN?! CD′s
Добавлено пользователем: kruemmelmonster [M17] Скачать рингтон | Я ФАНАТ?! CD
Sie Liebt Den DJ
Она Любит Диджея
--------------------------------------------------------------------------------
--------------------------------------------------------------------------------
Hit Mix 2- Non Stop
Хит Микс 2- Без остановки
--------------------------------------------------------------------------------
--------------------------------------------------------------------------------
Willkommen im Bing
Добро пожаловать в Bing
--------------------------------------------------------------------------------
--------------------------------------------------------------------------------
Wenn Alle Stricke Reissen
Когда рвутся все нити
--------------------------------------------------------------------------------
--------------------------------------------------------------------------------
Stille Wasser
Тихие воды
--------------------------------------------------------------------------------
--------------------------------------------------------------------------------
Maximal
Максимально
--------------------------------------------------------------------------------
--------------------------------------------------------------------------------
Texttyp: Lyric 1 Anzeigen | 2004-10-05 17: 01: 22
Тип текста: Лирика 1 Показать | 05.10.2004 17:01:22
CD's bei Ebay ersteigern!
Купить CD на Ebay!
Musikvideo von "Vom Kind Zum Mann" downloaden!
Скачать музыкальное видео "От ребенка к мужчине"!
Noten von Mic!
Ноты от Mic!
--------------------------------------------------------------------------------
--------------------------------------------------------------------------------
Seltsam, seit ich zur welt kam
Странно, с самого рождения
Seh ich′s wie inseln in der zeit
Вижу я, словно острова во времени
Im rückblick, wann war ich glücklich
Оглядываясь назад, когда я был счастлив,
Völlig befreit von leid
Полностью свободен от страданий
Ausser der kindheit, war nur bedingt zeit
Кроме детства, было мало времени
Für das, was man seelenfrieden nennt
Для того, что называют душевным покоем
Kann es das sein oder bild ich's mir ein, oder
Может, это так, или мне это кажется, или
Hab ich es immer nur verdrängt
Я всегда это просто вытеснял
CHORUS:
ПРИПЕВ:
Gib mir nur mehr zeit
Дай мне больше времени
Gib mir nur mehr weisheit
Дай мне больше мудрости
Gib mir dein geleit
Будь моим проводником
Gib mir meine freiheit
Дай мне мою свободу
Mutter, vater, ich seh es glasklar
Мама, папа, я вижу всё кристально ясно
Lasst mich ziehen, ich kenne den weg
Отпустите меня, я знаю путь
Wert hat, nur was mein herz sagt
Ценность имеет лишь то, что говорит мое сердце
Ich hab's mir genau überlegt
Я все тщательно обдумал
Genug der worte, öffnet die pforte
Хватит слов, откройте врата
Der weg ist weit und mir bleibt
Путь далек, и у меня осталось
Nicht viel zeit, sattelt mein pferd
Немного времени, оседлайте моего коня
Gebt mir fackel und schwert
Дайте мне факел и меч
Ich bin für den fight bereit
Я готов к битве
CHORUS
ПРИПЕВ
Wenn ich überleg wie es damals war
Когда я вспоминаю, как это было тогда
Als war′s ′n paar mal tag, bis ich damals sag
Как будто это было несколько раз в день, пока я не сказал тогда
Viele dinge schienen mir nicht klar zu sein
Многое казалось мне непонятным
Erst im nachhinein durchbrach es meinen
Только потом это прорвалось сквозь мой
Verstand um wahrnehmbar zu sein
Разум, чтобы стать ощутимым
Vergangenem nicht nachzuweinen
Не плакать о прошлом
CHORUS x2
ПРИПЕВ x2






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.