Mica Condé - Beijando Todo Mundo - Ao Vivo - перевод текста песни на немецкий

Beijando Todo Mundo - Ao Vivo - Mica Condéперевод на немецкий




Beijando Todo Mundo - Ao Vivo
Alle küssen - Live
depois de algum tempo pude perceber
Erst nach einiger Zeit konnte ich erkennen,
Quem no final dessa historia alguém ia sofrer
wer am Ende dieser Geschichte leiden würde.
Pois eu gostava de você
Denn nur ich mochte dich,
Fui abrir meu coração pra você me ferir
Ich öffnete mein Herz, damit du mich verletzt.
Antes tarde do que nunca pra ficha cair
Lieber spät als nie, um es zu begreifen,
Aprendi a gostar mais de mim
Ich habe gelernt, mich selbst mehr zu lieben.
Mendigava por um beijo, e ganhava patada
Ich bettelte um einen Kuss und bekam einen Tritt,
queria amor e você nada vezes nada
wollte nur Liebe und du gabst mir nichts, rein gar nichts.
Lembra do beijo que eu precisava
Erinnerst du dich an den Kuss, den ich brauchte?
Ta sobrando mais de cem na balada
Es gibt mehr als hundert davon im Club.
Não abro o meu coração nem se quer por um segundo
Ich öffne mein Herz nicht einmal für eine Sekunde,
Minha lei agora é sair beijando todo mundo
Mein Gesetz ist jetzt, alle zu küssen.
Não abro o meu coração nem se quer por um segundo
Ich öffne mein Herz nicht einmal für eine Sekunde,
Minha lei agora é sair beijando todo mundo
Mein Gesetz ist jetzt, alle zu küssen.
Beijando, beijando, beijando todo mundo
Küssen, küssen, alle küssen,
Beijando, beijando, beijando todo mundo
Küssen, küssen, alle küssen,
Beijando, beijando, beijando todo mundo
Küssen, küssen, alle küssen,
depois de algum tempo pude perceber
Erst nach einiger Zeit konnte ich erkennen,
Quem no final dessa historia alguém ia sofrer
wer am Ende dieser Geschichte leiden würde.
Pois eu gostava de você
Denn nur ich mochte dich,
Fui abrir meu coração pra você me ferir
Ich öffnete mein Herz, damit du mich verletzt.
Antes tarde do que nunca pra ficha cair
Lieber spät als nie, um es zu begreifen,
Aprendi a gostar mais de mim
Ich habe gelernt, mich selbst mehr zu lieben.
Mendigava por um beijo, e ganhava patada
Ich bettelte um einen Kuss und bekam einen Tritt,
queria amor e você nada vezes nada
wollte nur Liebe und du gabst mir nichts, rein gar nichts.
Lembra do beijo que eu precisava
Erinnerst du dich an den Kuss, den ich brauchte?
Ta sobrando mais de cem na balada
Es gibt mehr als hundert davon im Club.
Não abro o meu coração nem se quer por um segundo
Ich öffne mein Herz nicht einmal für eine Sekunde,
Minha lei agora é sair beijando todo mundo
Mein Gesetz ist jetzt, alle zu küssen.
Não abro o meu coração nem se quer por um segundo
Ich öffne mein Herz nicht einmal für eine Sekunde,
Minha lei agora é sair beijando todo mundo
Mein Gesetz ist jetzt, alle zu küssen.
Beijando, beijando, beijando todo mundo
Küssen, küssen, alle küssen,
Beijando, beijando, beijando todo mundo
Küssen, küssen, alle küssen,
Beijando, beijando, beijando todo mundo
Küssen, küssen, alle küssen,
Beijando, beijando, beijando todo mundo
Küssen, küssen, alle küssen,





Авторы: George Souza, Luiz Fraga, Rodrigo Mel


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.